]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/commitdiff
fix relativedate timezone inclusion
authorJoey Hess <joey@kodama.kitenet.net>
Sun, 19 Oct 2008 23:13:40 +0000 (19:13 -0400)
committerJoey Hess <joey@kodama.kitenet.net>
Sun, 19 Oct 2008 23:21:44 +0000 (19:21 -0400)
The machine parseable date needs to include a timezone.

Also, simplified the interface for date display.

25 files changed:
IkiWiki.pm
IkiWiki/Plugin/aggregate.pm
IkiWiki/Plugin/attachment.pm
IkiWiki/Plugin/ddate.pm
IkiWiki/Plugin/inline.pm
IkiWiki/Plugin/prettydate.pm
IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm
IkiWiki/Plugin/relativedate.pm
IkiWiki/Render.pm
debian/changelog
doc/bugs/relative_date_weird_results.mdwn
po/bg.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/fr.po
po/gu.po
po/ikiwiki.pot
po/pl.po
po/sv.po
po/vi.po
templates/change.tmpl
templates/inlinepage.tmpl
templates/page.tmpl

index edee8aacb707e93081b1dfdec7a21a1f04e361bb..1f4d40d417d3a91056c275eda57538339bf7de96 100644 (file)
@@ -898,6 +898,12 @@ sub abs2rel ($$) { #{{{
 } #}}}
 
 sub displaytime ($;$) { #{{{
 } #}}}
 
 sub displaytime ($;$) { #{{{
+       # Plugins can override this function to mark up the time for
+       # display.
+       return formattime(@_);
+} #}}}
+
+sub formattime ($;$) { #{{{
        my $time=shift;
        my $format=shift;
        if (! defined $format) {
        my $time=shift;
        my $format=shift;
        if (! defined $format) {
index 8ef5ca541ae108e3087b15027c1115d9403e57d4..2e4c86f242ae0673899c6faa330896544218b705 100644 (file)
@@ -461,9 +461,7 @@ sub aggregate (@) { #{{{
                $feed->{lastupdate}=time;
                $feed->{newposts}=0;
                $feed->{message}=sprintf(gettext("last checked %s"),
                $feed->{lastupdate}=time;
                $feed->{newposts}=0;
                $feed->{message}=sprintf(gettext("last checked %s"),
-                       '<span class="date" title="'.
-                       localtime($feed->{lastupdate}).'">'.
-                       displaytime($feed->{lastupdate}).'</span>');
+                       displaytime($feed->{lastupdate}));
                $feed->{error}=0;
 
                debug(sprintf(gettext("checking feed %s ..."), $feed->{name}));
                $feed->{error}=0;
 
                debug(sprintf(gettext("checking feed %s ..."), $feed->{name}));
index 6c1df488a0757c2103dc364f895a5e87d4a995cf..44781165cdaee4d6a0928d4dfe9ec5acc58cb066 100644 (file)
@@ -280,7 +280,6 @@ sub attachment_list ($) { #{{{
                                link => htmllink($page, $page, $f, noimageinline => 1),
                                size => IkiWiki::Plugin::filecheck::humansize((stat(_))[7]),
                                mtime => displaytime($IkiWiki::pagemtime{$f}),
                                link => htmllink($page, $page, $f, noimageinline => 1),
                                size => IkiWiki::Plugin::filecheck::humansize((stat(_))[7]),
                                mtime => displaytime($IkiWiki::pagemtime{$f}),
-                               mtime_raw => $IkiWiki::pagemtime{$f},
                        };
                }
        }
                        };
                }
        }
index 6c36de0a6b120b6047c44cca610bcd5e80333c29..c73317b2f81cbb46abb48b2a55357e8d77adb625 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ sub getsetup { #{{{
                },
 } #}}}
 
                },
 } #}}}
 
-sub IkiWiki::displaytime ($;$) { #{{{
+sub IkiWiki::formattime ($;$) { #{{{
        my $time=shift;
        my $format=shift;
        if (! defined $format) {
        my $time=shift;
        my $format=shift;
        if (! defined $format) {
index 536d7cd027b87543d29fe7ebe2e132aed990f695..6d88c2f15c46215f86687f5ea91eb8c9dd3e643e 100644 (file)
@@ -316,9 +316,7 @@ sub preprocess_inline (@) { #{{{
                                $template->param(pageurl => urlto(bestlink($params{page}, $page), $params{destpage}));
                                $template->param(title => pagetitle(basename($page)));
                                $template->param(ctime => displaytime($pagectime{$page}, $params{timeformat}));
                                $template->param(pageurl => urlto(bestlink($params{page}, $page), $params{destpage}));
                                $template->param(title => pagetitle(basename($page)));
                                $template->param(ctime => displaytime($pagectime{$page}, $params{timeformat}));
-                               $template->param(ctime_raw => scalar localtime($pagectime{$page}));
                                $template->param(mtime => displaytime($pagemtime{$page}, $params{timeformat}));
                                $template->param(mtime => displaytime($pagemtime{$page}, $params{timeformat}));
-                               $template->param(mtime_raw => scalar localtime($pagemtime{$page}));
                                $template->param(first => 1) if $page eq $list[0];
                                $template->param(last => 1) if $page eq $list[$#list];
        
                                $template->param(first => 1) if $page eq $list[0];
                                $template->param(last => 1) if $page eq $list[$#list];
        
index e997be3ce65d94becd3061e9cff670454e56244d..0f02142b06812cb7bb11bc0b5a98cde3e13f8526 100644 (file)
@@ -84,7 +84,7 @@ sub checkconfig () { #{{{
        }
 } #}}}
 
        }
 } #}}}
 
-sub IkiWiki::displaytime ($;$) { #{{{
+sub IkiWiki::formattime ($;$) { #{{{
        my $time=shift;
        my $format=shift;
        if (! defined $format) {
        my $time=shift;
        my $format=shift;
        if (! defined $format) {
index 781e297230460bcae757f68ec79a593a4fb876c1..a73ff37b98f9f8ced928df004c96013017b676f2 100644 (file)
@@ -173,7 +173,6 @@ sub store ($$$) { #{{{
        $template->param(
                %$change,
                commitdate => displaytime($change->{when}, "%X %x"),
        $template->param(
                %$change,
                commitdate => displaytime($change->{when}, "%X %x"),
-               commitdate_raw => scalar localtime($change->{when}),
                wikiname => $config{wikiname},
        );
        
                wikiname => $config{wikiname},
        );
        
index 2895f6d57ecf84876ed0be1de8d07254ab52ca9f..a918889d24f8d6c2119329bd2fc8bd8ba45aaaf3 100644 (file)
@@ -2,8 +2,11 @@
 package IkiWiki::Plugin::relativedate;
 
 use warnings;
 package IkiWiki::Plugin::relativedate;
 
 use warnings;
+no warnings 'redefine';
 use strict;
 use IkiWiki 2.00;
 use strict;
 use IkiWiki 2.00;
+use POSIX;
+use Encode;
 
 sub import { #{{{
        add_underlay("javascript");
 
 sub import { #{{{
        add_underlay("javascript");
@@ -39,4 +42,17 @@ sub include_javascript ($;$) { #{{{
                '" type="text/javascript" charset="utf-8"></script>';
 } #}}}
 
                '" type="text/javascript" charset="utf-8"></script>';
 } #}}}
 
+sub IkiWiki::displaytime ($;$) { #{{{
+       my $time=shift;
+       my $format=shift;
+
+       # This needs to be in a form that can be parsed by javascript.
+       # Being fairly human readable is also nice, as it will be exposed as the title
+       # if javascript is not available.
+       my $gmtime=decode_utf8(POSIX::strftime("%a, %d %b %Y %H:%M:%S %z", gmtime($time)));
+
+       return '<span class="date" title="'.$gmtime.'">'.
+               IkiWiki::formattime($time, $format).'</span>';
+} #}}}
+
 1
 1
index 8385c1aff7daed52013361e75c4d38fce77dace2..bc997ffb0f0e655dd65540ba81e588ed6625e909 100644 (file)
@@ -109,9 +109,7 @@ sub genpage ($$) { #{{{
                backlinks => $backlinks,
                more_backlinks => $more_backlinks,
                mtime => displaytime($pagemtime{$page}),
                backlinks => $backlinks,
                more_backlinks => $more_backlinks,
                mtime => displaytime($pagemtime{$page}),
-               mtime_raw => scalar localtime($pagemtime{$page}),
                ctime => displaytime($pagectime{$page}),
                ctime => displaytime($pagectime{$page}),
-               ctime_raw => scalar localtime($pagectime{$page}),
                baseurl => baseurl($page),
        );
 
                baseurl => baseurl($page),
        );
 
index e42255d08801da6d764af75f5910d1eae07fc201..1f47f614eb017adbdfb9cc84e132195efbc5b3d2 100644 (file)
@@ -9,6 +9,9 @@ ikiwiki (2.68) UNRELEASED; urgency=low
   * recentchanges: Make feed links point back to anchors on the recentchanges
     page. (JasonBlevins)
   * Updated French translation. Closes: #502694
   * recentchanges: Make feed links point back to anchors on the recentchanges
     page. (JasonBlevins)
   * Updated French translation. Closes: #502694
+  * Plugins that used to override displaytime should instead override
+    formattime. displaytime will call that, and may wrap markup around the
+    formatted time.
 
  -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 17 Oct 2008 20:11:02 -0400
 
 
  -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 17 Oct 2008 20:11:02 -0400
 
index ee5d1ad048f1569ff6672ced6abc22aa62b0043e..9f35e47f782ea2df2b4f27944bebd26d509650fd 100644 (file)
@@ -1 +1,4 @@
 I just submitted a new bug, and... after clicking "save", my brand new bug page displays, at the bottom: "Last edited 6 hours and 3 minutes ago". Timezone issue, I guess? (Hint: I'm in France) -- [[intrigeri]]
 I just submitted a new bug, and... after clicking "save", my brand new bug page displays, at the bottom: "Last edited 6 hours and 3 minutes ago". Timezone issue, I guess? (Hint: I'm in France) -- [[intrigeri]]
+
+> Yep, it wasn't including a timezone in the machine parseable time.
+> [[done]] --[[Joey]]
index 7be834a8710c130b3d2cbb927213e638df5fbdfb..9167079fa140f1956c9f06d17efd5bb44b42b172 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 13:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Предпочитанията са запазени."
 msgid "You are banned."
 msgstr "Достъпът ви е забранен."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Достъпът ви е забранен."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
@@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "премахване на „%s”"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "е обработен нормално от %s"
+msgid "last checked %s"
+msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
@@ -154,20 +154,20 @@ msgstr "Грешка при изпращане на поща"
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
 
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
@@ -964,12 +964,12 @@ msgstr ""
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1149
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i"
 
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1658
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
@@ -993,6 +993,9 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "processed ok at %s"
+#~ msgstr "е обработен нормално от %s"
+
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Паролата ви е изпратена по пощата."
 
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Паролата ви е изпратена по пощата."
 
index c2fdedd728e70f425569ab55add07ff7b2f6fe83..80d8bf999f2aa0c66bc57e35f94f0a8aec478e69 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 13:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-09 21:21+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-05-09 21:21+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Nastavení uloženo."
 msgid "You are banned."
 msgstr "Jste vyhoštěni."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Jste vyhoštěni."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
@@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "expiruji %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "zpracováno ok %s"
+msgid "last checked %s"
+msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
@@ -151,20 +151,20 @@ msgstr "Nepodařilo se odeslat email."
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "nelze změnit velikost: %s"
 
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "nelze změnit velikost: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
@@ -943,12 +943,12 @@ msgstr ""
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1149
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "Byla rozpoznána smyčka direktivy %s na %s v hloubce %i"
 
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "Byla rozpoznána smyčka direktivy %s na %s v hloubce %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1658
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
@@ -972,6 +972,9 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "processed ok at %s"
+#~ msgstr "zpracováno ok %s"
+
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Vaše heslo vám bylo zasláno."
 
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Vaše heslo vám bylo zasláno."
 
index 86185a2f0ad7c3bba9fb4fd69bf4e13c5a70b6a7..830e91da2d67aed66df027c21e5e9325c539bbae 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 13:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-11 01:04+0200\n"
 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-11 01:04+0200\n"
 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Indstillinger gemt"
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du er banlyst."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du er banlyst."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
@@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "udløber %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "korrekt dannet ved %s"
+msgid "last checked %s"
+msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
@@ -153,20 +153,20 @@ msgstr "Arkivering af fil i S3 mislykkedes: "
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "Sletning af fil fra S3 mislykkedes: "
 
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "Sletning af fil fra S3 mislykkedes: "
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr "der er allerede en side ved navn %s"
 
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr "der er allerede en side ved navn %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr "forhindret af allowed_attachments"
 
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr "forhindret af allowed_attachments"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr "dårligt vedhæftningsfilnavn"
 
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr "dårligt vedhæftningsfilnavn"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232
 msgid "attachment upload"
 msgstr "vedhæftningsoplægning"
 
 msgid "attachment upload"
 msgstr "vedhæftningsoplægning"
 
@@ -935,12 +935,12 @@ msgstr ""
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1149
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"
 
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1658
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
@@ -963,3 +963,6 @@ msgstr ""
 #: ../auto.setup:23
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 #: ../auto.setup:23
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "processed ok at %s"
+#~ msgstr "korrekt dannet ved %s"
index 8c2e4477c12136ade36da4da59c767846bba5e14..b76ddeac9381bc8ddc7f35936104bd2cabea4d97 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 2.40\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 2.40\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 13:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-03 21:22+0100\n"
 "Last-Translator: Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-03 21:22+0100\n"
 "Last-Translator: Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Einstellungen gespeichert."
 msgid "You are banned."
 msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
@@ -88,8 +88,8 @@ msgstr "%s läuft aus"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "normal verarbeitet um %s"
+msgid "last checked %s"
+msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
@@ -151,20 +151,20 @@ msgstr "Es konnte keine E-Mail versandt werden"
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "konnte kein Bild aus dem Code erzeugen"
 
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "konnte kein Bild aus dem Code erzeugen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
@@ -940,12 +940,12 @@ msgstr ""
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1149
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "Präprozessorschleife %s auf Seite %s in Tiefe %i erkannt"
 
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "Präprozessorschleife %s auf Seite %s in Tiefe %i erkannt"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1658
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
@@ -969,6 +969,9 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "processed ok at %s"
+#~ msgstr "normal verarbeitet um %s"
+
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Ihr Passwort wurde Ihnen via E-Mail zugesandt."
 
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Ihr Passwort wurde Ihnen via E-Mail zugesandt."
 
index 7c3209f81dfe864d4b43be1743d256fbc9e62a3f..b0632e865b97ebfb008a588f558a7b68aa7da140 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 13:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-07 12:44+0200\n"
 "Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-07 12:44+0200\n"
 "Last-Translator: Víctor Moral <victor@taquiones.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Las preferencias se han guardado."
 msgid "You are banned."
 msgstr "Ha sido expulsado."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Ha sido expulsado."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
@@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "%s caducada"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "proceso completado con éxito a %s"
+msgid "last checked %s"
+msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
@@ -151,20 +151,20 @@ msgstr "No puedo guardar el archivo en S3: "
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "No puedo borrar archivo en S3: "
 
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "No puedo borrar archivo en S3: "
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr "ya existe una página de nombre %s"
 
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr "ya existe una página de nombre %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr "prohibido por la claúsula allowed_attachments"
 
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr "prohibido por la claúsula allowed_attachments"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr "nombre de archivo adjunto erróneo"
 
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr "nombre de archivo adjunto erróneo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232
 msgid "attachment upload"
 msgstr "enviado el adjunto"
 
 msgid "attachment upload"
 msgstr "enviado el adjunto"
 
@@ -948,14 +948,14 @@ msgstr "no puedo emplear varios complementos rcs"
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s"
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1149
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr ""
 "se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración "
 "número %i"
 
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr ""
 "se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración "
 "número %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1658
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
@@ -981,6 +981,9 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "¿ Cuál es el dominio para el servidor web ?"
 
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "¿ Cuál es el dominio para el servidor web ?"
 
+#~ msgid "processed ok at %s"
+#~ msgstr "proceso completado con éxito a %s"
+
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Se le ha enviado su contraseña por correo electrónico."
 
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Se le ha enviado su contraseña por correo electrónico."
 
index 9bc9f601d2f298f6ff8fae4446f0257948361fca..04145eeb73c977639a560e7f5a4d76191a934d06 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-05 19:11-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-11 10:34+0200\n"
 "Last-Translator: Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-11 10:34+0200\n"
 "Last-Translator: Julien Patriarca <patriarcaj@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
 msgid "You are banned."
 msgstr "Vous avez été banni."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Vous avez été banni."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
@@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "Fin de validité de %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "A été correctement traité à %s"
+msgid "last checked %s"
+msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
@@ -157,30 +157,30 @@ msgstr "Échec lors de la création du fichier sur S3 :"
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "Échec lors de la suppression du fichier sur S3 :"
 
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "Échec lors de la suppression du fichier sur S3 :"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr "il existe déjà une page nommée %s"
 
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr "il existe déjà une page nommée %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82
 #, fuzzy
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr "action interdite par allowed_attachments"
 
 #, fuzzy
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr "action interdite par allowed_attachments"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr "Mauvais nom de la pièce jointe"
 
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr "Mauvais nom de la pièce jointe"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232
 msgid "attachment upload"
 msgstr "envoi de la pièce jointe"
 
 msgid "attachment upload"
 msgstr "envoi de la pièce jointe"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:103
+#: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:105
 msgid "automatic index generation"
 msgstr "génération de l'index automatique"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:261
 msgid "automatic index generation"
 msgstr "génération de l'index automatique"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:261
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:326 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:79
 #: ../IkiWiki/Render.pm:149
 msgid "discussion"
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:79
 #: ../IkiWiki/Render.pm:149
 msgid "discussion"
@@ -254,6 +254,15 @@ msgstr "Échec du traitement"
 msgid "fortune failed"
 msgstr "Échec du lancement de « fortune »"
 
 msgid "fortune failed"
 msgstr "Échec du lancement de « fortune »"
 
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
+msgstr "Vous devez indiquer %s lors de l'utilisation du greffon « search »."
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
+msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
+msgstr ""
+
 #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:32
 msgid "failed to find url in html"
 msgstr "Échec dans la recherche d'une URL dans le Code HTML"
 #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:32
 msgid "failed to find url in html"
 msgstr "Échec dans la recherche d'une URL dans le Code HTML"
@@ -321,11 +330,11 @@ msgstr "Ajouter un nouvel article dont le titre est :"
 msgid "nonexistant template %s"
 msgstr "Le modèle (« template ») %s n'existe pas"
 
 msgid "nonexistant template %s"
 msgstr "Le modèle (« template ») %s n'existe pas"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:334 ../IkiWiki/Render.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:335 ../IkiWiki/Render.pm:83
 msgid "Discussion"
 msgstr "Discussion"
 
 msgid "Discussion"
 msgstr "Discussion"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:571
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:572
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
 
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
 
@@ -333,7 +342,7 @@ msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
 msgid "failed to run dot"
 msgstr "Échec du lancement de dot"
 
 msgid "failed to run dot"
 msgstr "Échec du lancement de dot"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:60
+#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49 ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:66
 #, perl-format
 msgid "%s is locked and cannot be edited"
 msgstr "%s est verrouillé et ne peut être modifié"
 #, perl-format
 msgid "%s is locked and cannot be edited"
 msgstr "%s est verrouillé et ne peut être modifié"
@@ -574,16 +583,16 @@ msgstr "%s n'est pas dans srcdir et ne peut donc pas être supprimé"
 msgid "%s is not a file"
 msgstr "%s n'est pas un fichier"
 
 msgid "%s is not a file"
 msgstr "%s n'est pas un fichier"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:113
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr "Suppression de %s confirmée"
 
 #, perl-format
 msgid "confirm removal of %s"
 msgstr "Suppression de %s confirmée"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:150
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr "Veuillez choisir la pièce jointe à supprimer"
 
 msgid "Please select the attachments to remove."
 msgstr "Veuillez choisir la pièce jointe à supprimer"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:190
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
 msgid "removed"
 msgstr "supprimé"
 
 msgid "removed"
 msgstr "supprimé"
 
@@ -950,12 +959,12 @@ msgstr "impossible d'utiliser plusieurs systèmes de contrôle des versions"
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "Impossible de charger le greffon externe nécessaire au greffon %s : %s"
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "Impossible de charger le greffon externe nécessaire au greffon %s : %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1149
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "une boucle de pré traitement a été détectée sur %s à hauteur de %i"
 
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "une boucle de pré traitement a été détectée sur %s à hauteur de %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1658
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
@@ -979,6 +988,9 @@ msgstr "Identifiant de l'administrateur (utilisateur ou openid) :"
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "Nom de domaine du serveur HTTP :"
 
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr "Nom de domaine du serveur HTTP :"
 
+#~ msgid "processed ok at %s"
+#~ msgstr "A été correctement traité à %s"
+
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Votre mot de passe vous a été envoyé par courriel."
 
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Votre mot de passe vous a été envoyé par courriel."
 
index c15e881dc3d638a4da4db5be56da797bf237a0e0..82ecfad2228ecff0a5a2b2893a345359f47e38f3 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 13:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
 "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
 "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
 msgid "You are banned."
 msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr "ક્ષતિ"
 
 msgid "Error"
 msgstr "ક્ષતિ"
 
@@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "જુનું કરે છે %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "આના પર બરાબર છે %s"
+msgid "last checked %s"
+msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
@@ -152,20 +152,20 @@ msgstr "મેઇલ મોકલવામાં નિષ્ફળ"
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
@@ -943,12 +943,12 @@ msgstr ""
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1149
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ  %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"
 
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ  %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1658
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
@@ -972,6 +972,9 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "processed ok at %s"
+#~ msgstr "આના પર બરાબર છે %s"
+
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "તમારો પાસવર્ડ તમને ઇમેઇલ કરવામાં આવ્યો છે."
 
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "તમારો પાસવર્ડ તમને ઇમેઇલ કરવામાં આવ્યો છે."
 
index 4dc12b20dfd5fb9e04f6970b908b09914505cca7..89cca9ff4cd2ed617f7e585600da666501c149b3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 21:55-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
 msgid "You are banned."
 msgstr ""
 
 msgid "You are banned."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1167
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgid "Error"
 msgstr ""
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
+msgid "last checked %s"
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
@@ -172,9 +172,9 @@ msgid "automatic index generation"
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:261
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:261
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:329 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:79
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:79
-#: ../IkiWiki/Render.pm:151
+#: ../IkiWiki/Render.pm:149
 msgid "discussion"
 msgstr ""
 
 msgid "discussion"
 msgstr ""
 
@@ -318,11 +318,11 @@ msgstr ""
 msgid "nonexistant template %s"
 msgstr ""
 
 msgid "nonexistant template %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:337 ../IkiWiki/Render.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:335 ../IkiWiki/Render.pm:83
 msgid "Discussion"
 msgstr ""
 
 msgid "Discussion"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:574
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:572
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr ""
 
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr ""
 
@@ -780,59 +780,59 @@ msgstr ""
 msgid "<p class=\"error\">Error: %s exited nonzero (%s)"
 msgstr ""
 
 msgid "<p class=\"error\">Error: %s exited nonzero (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:255
+#: ../IkiWiki/Render.pm:253
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
 "allow this"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
 "allow this"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:279 ../IkiWiki/Render.pm:304
+#: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:302
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:286
+#: ../IkiWiki/Render.pm:284
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:362
+#: ../IkiWiki/Render.pm:360
 #, perl-format
 msgid "removing old page %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "removing old page %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:402
+#: ../IkiWiki/Render.pm:400
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:407
+#: ../IkiWiki/Render.pm:405
 #, perl-format
 msgid "rendering %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:428
+#: ../IkiWiki/Render.pm:426
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which links to %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which links to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:449
+#: ../IkiWiki/Render.pm:447
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which depends on %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which depends on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:488
+#: ../IkiWiki/Render.pm:486
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:500
+#: ../IkiWiki/Render.pm:498
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:524
+#: ../IkiWiki/Render.pm:522
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
 msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
 msgstr ""
@@ -926,12 +926,12 @@ msgstr ""
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1150
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1659
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
index e7cad78eb2b5d7e32eae1d13eab4f757d14dce39..4a216123d492b304d5dbe7393804e2a485b7f61b 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 13:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n"
 "Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n"
 "Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Preferencje zapisane."
 msgid "You are banned."
 msgstr "Twój dostęp został zabroniony przez administratora."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Twój dostęp został zabroniony przez administratora."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
@@ -92,8 +92,8 @@ msgstr "wygasający wpis %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "kanał RSS przetworzony w dniu %s"
+msgid "last checked %s"
+msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
@@ -156,20 +156,20 @@ msgstr "Awaria w trakcie wysyłania wiadomości"
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "awaria w trakcie zmiany rozmiaru: %s"
 
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "awaria w trakcie zmiany rozmiaru: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
@@ -970,12 +970,12 @@ msgstr ""
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1149
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i"
 
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1658
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
@@ -999,6 +999,9 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "processed ok at %s"
+#~ msgstr "kanał RSS przetworzony w dniu %s"
+
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Wiadomość z hasłem została wysłana."
 
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Wiadomość z hasłem została wysłana."
 
index 5058820bfd3fab198c3075070c7ef1fa2684bd34..cdb02559fc858a608fb0dd623b603513c08fae81 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 13:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Inställningar sparades."
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du är bannlyst."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du är bannlyst."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
@@ -89,8 +89,8 @@ msgstr "låter %s gå ut"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "behandlad ok på %s"
+msgid "last checked %s"
+msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
@@ -153,20 +153,20 @@ msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
 
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
@@ -957,12 +957,12 @@ msgstr ""
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1149
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
 
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1658
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
@@ -986,6 +986,9 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "processed ok at %s"
+#~ msgstr "behandlad ok på %s"
+
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
 
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
 
index 2b5a313f3f978663aeaee30871bc86b507d493e1..5b19ab48b3efc7ce984e44e86557873852de86a1 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-17 13:14-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-19 19:12-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Tùy thích đã được lưu."
 msgid "You are banned."
 msgstr "Bạn bị cấm ra."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Bạn bị cấm ra."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1166
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1173
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
@@ -90,8 +90,8 @@ msgstr "đang mãn hạn %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
-msgstr "đã xử lý được ở %s"
+msgid "last checked %s"
+msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
 #, perl-format
@@ -154,20 +154,20 @@ msgstr "Lỗi gửi thư"
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "lỗi ghi %s: %s"
 
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "lỗi ghi %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "there is already a page named %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
 msgid "prohibited by allowed_attachments"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
 msgid "bad attachment filename"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
 msgid "attachment upload"
 msgstr ""
 
@@ -958,12 +958,12 @@ msgstr ""
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1149
+#: ../IkiWiki.pm:1156
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i"
 
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1658
+#: ../IkiWiki.pm:1665
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
@@ -987,6 +987,9 @@ msgstr ""
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
 msgid "What is the domain name of the web server?"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "processed ok at %s"
+#~ msgstr "đã xử lý được ở %s"
+
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Mật khẩu đã được gửi đính kèm thư cho bạn."
 
 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
 #~ msgstr "Mật khẩu đã được gửi đính kèm thư cho bạn."
 
index dfdd5ff95e2d095983c9649d8918ced8994465d8..61a54fded70898811202433f7f7019786f36acd0 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@
 <span class="desc"><br />Commit type:</span>
 <span class="committype"><TMPL_VAR COMMITTYPE></span>
 <span class="desc"><br />Date:</span>
 <span class="desc"><br />Commit type:</span>
 <span class="committype"><TMPL_VAR COMMITTYPE></span>
 <span class="desc"><br />Date:</span>
-<span class="changedate"><span class="date" title="<TMPL_VAR COMMITDATE_RAW>"><TMPL_VAR COMMITDATE></span></span>
+<span class="changedate"><TMPL_VAR COMMITDATE>
 </div>
 <div class=changelog>
 <TMPL_LOOP NAME="MESSAGE">
 </div>
 <div class=changelog>
 <TMPL_LOOP NAME="MESSAGE">
index 3f640fcdd4d8338caba6c579dd27dad79816eaca..984d33ceff6298ca81c33eda7075c46bf4b9bb47 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@
 <div class="inlinefooter">
 
 <span class="pagedate">
 <div class="inlinefooter">
 
 <span class="pagedate">
-Posted <span class="date" title="<TMPL_VAR CTIME_RAW>"><TMPL_VAR CTIME></span>
+Posted <TMPL_VAR CTIME>
 </span>
 
 <TMPL_IF NAME="TAGS">
 </span>
 
 <TMPL_IF NAME="TAGS">
index 7456e9e41daf57bcb0e392a8ff9e776745bbadd2..8c2ca668f0d2eaa9d07d9ada435ee1cdc7d9d650 100644 (file)
@@ -112,7 +112,7 @@ License: <TMPL_VAR LICENSE>
 </TMPL_IF>
 
 <div class="pagedate">
 </TMPL_IF>
 
 <div class="pagedate">
-Last edited <span class="date" title="<TMPL_VAR MTIME_RAW>"><TMPL_VAR MTIME></span>
+Last edited <TMPL_VAR MTIME>
 <!-- Created <TMPL_VAR CTIME> -->
 </div>
 
 <!-- Created <TMPL_VAR CTIME> -->
 </div>