]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blob - po/ikiwiki.pot
use feedpages to limit all feeds to new items, in preparation for switching
[git.ikiwiki.info.git] / po / ikiwiki.pot
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-04-14 16:56-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:154
20 msgid "You need to log in first."
21 msgstr ""
23 #: ../IkiWiki/CGI.pm:274
24 msgid "Preferences saved."
25 msgstr ""
27 #: ../IkiWiki/CGI.pm:339
28 #, perl-format
29 msgid "%s is not an editable page"
30 msgstr ""
32 #: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
33 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
34 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95
35 #: ../IkiWiki/Render.pm:166
36 msgid "discussion"
37 msgstr ""
39 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464
40 #, perl-format
41 msgid "creating %s"
42 msgstr ""
44 #: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:507
45 #: ../IkiWiki/CGI.pm:533 ../IkiWiki/CGI.pm:577
46 #, perl-format
47 msgid "editing %s"
48 msgstr ""
50 #: ../IkiWiki/CGI.pm:674
51 msgid "You are banned."
52 msgstr ""
54 #: ../IkiWiki/CGI.pm:706
55 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
56 msgstr ""
58 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:62
59 #, perl-format
60 msgid "missing %s parameter"
61 msgstr ""
63 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:90
64 msgid "new feed"
65 msgstr ""
67 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:104
68 msgid "posts"
69 msgstr ""
71 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:106
72 msgid "new"
73 msgstr ""
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:212
76 #, perl-format
77 msgid "expiring %s (%s days old)"
78 msgstr ""
80 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:219
81 #, perl-format
82 msgid "expiring %s"
83 msgstr ""
85 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:242
86 #, perl-format
87 msgid "checking feed %s ..."
88 msgstr ""
90 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:247
91 #, perl-format
92 msgid "could not find feed at %s"
93 msgstr ""
95 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
96 msgid "feed crashed XML::Feed!"
97 msgstr ""
99 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:279
100 #, perl-format
101 msgid "processed ok at %s"
102 msgstr ""
104 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:333
105 #, perl-format
106 msgid "creating new page %s"
107 msgstr ""
109 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37
110 msgid "There are no broken links!"
111 msgstr ""
113 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:20
114 msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required"
115 msgstr ""
117 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
118 msgid "fortune failed"
119 msgstr ""
121 #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22
122 msgid "failed to find url in html"
123 msgstr ""
125 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:59
126 msgid "failed to run graphviz"
127 msgstr ""
129 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:81
130 msgid "prog not a valid graphviz program"
131 msgstr ""
133 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:36
134 #, perl-format
135 msgid "%s not found"
136 msgstr ""
138 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:49
139 #, perl-format
140 msgid "bad size \"%s\""
141 msgstr ""
143 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:59 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:63
144 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80
145 #, perl-format
146 msgid "failed to read %s: %s"
147 msgstr ""
149 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:66
150 #, perl-format
151 msgid "failed to resize: %s"
152 msgstr ""
154 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:36
155 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
156 msgstr ""
158 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:106
159 #, perl-format
160 msgid "unknown sort type %s"
161 msgstr ""
163 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:146
164 msgid "Add a new post titled:"
165 msgstr ""
167 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:160
168 #, perl-format
169 msgid "nonexistant template %s"
170 msgstr ""
172 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 ../IkiWiki/Render.pm:99
173 msgid "Discussion"
174 msgstr ""
176 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:402
177 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
178 msgstr ""
180 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:98
181 msgid "failed to run dot"
182 msgstr ""
184 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24
185 #, perl-format
186 msgid "%s is locked by %s and cannot be edited"
187 msgstr ""
189 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37
190 #, perl-format
191 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
192 msgstr ""
194 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88
195 msgid "stylesheet not found"
196 msgstr ""
198 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
199 msgid "Mirrors"
200 msgstr ""
202 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
203 msgid "Mirror"
204 msgstr ""
206 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
207 msgid "more"
208 msgstr ""
210 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
211 msgid "What's this?"
212 msgstr ""
214 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:37
215 msgid "Get an OpenID"
216 msgstr ""
218 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:42
219 msgid "All pages are linked to by other pages."
220 msgstr ""
222 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:104
223 msgid "(use FirstnameLastName)"
224 msgstr ""
226 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:144
227 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
228 msgstr ""
230 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:147
231 msgid "Error creating account."
232 msgstr ""
234 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:168
235 msgid "Failed to send mail"
236 msgstr ""
238 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:170
239 msgid "Your password has been emailed to you."
240 msgstr ""
242 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:64
243 msgid "vote"
244 msgstr ""
246 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72
247 msgid "Total votes:"
248 msgstr ""
250 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:32
251 msgid "polygen not installed"
252 msgstr ""
254 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:51
255 msgid "polygen failed"
256 msgstr ""
258 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:25
259 msgid "missing formula"
260 msgstr ""
262 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:32
263 msgid "unknown formula"
264 msgstr ""
266 #. translators: These descriptions of times of day are used
267 #. translators: in messages like "last edited <description>".
268 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
269 #. translators: %A- is the name of the previous day.
270 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
271 msgid "late %A- night"
272 msgstr ""
274 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
275 msgid "in the wee hours of %A- night"
276 msgstr ""
278 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
279 msgid "terribly early %A morning"
280 msgstr ""
282 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
283 msgid "early %A morning"
284 msgstr ""
286 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
287 msgid "in mid-morning %A"
288 msgstr ""
290 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
291 msgid "late %A morning"
292 msgstr ""
294 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
295 msgid "at lunch time on %A"
296 msgstr ""
298 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
299 msgid "%A afternoon"
300 msgstr ""
302 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
303 msgid "late %A afternoon"
304 msgstr ""
306 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
307 msgid "%A evening"
308 msgstr ""
310 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
311 msgid "late %A evening"
312 msgstr ""
314 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
315 msgid "%A night"
316 msgstr ""
318 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:74
319 msgid "at teatime on %A"
320 msgstr ""
322 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:78
323 msgid "at midnight"
324 msgstr ""
326 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:81
327 msgid "at noon on %A"
328 msgstr ""
330 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:34
331 #, perl-format
332 msgid "Must specify %s when using the search plugin"
333 msgstr ""
335 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:58
336 msgid "cleaning hyperestraier search index"
337 msgstr ""
339 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:64
340 msgid "updating hyperestraier search index"
341 msgstr ""
343 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:24
344 msgid "missing name or url parameter"
345 msgstr ""
347 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
348 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
349 #. translators: is an URL.
350 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:33
351 #, perl-format
352 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
353 msgstr ""
355 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:22
356 msgid "failed to parse any smileys"
357 msgstr ""
359 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:63
360 msgid "parse error"
361 msgstr ""
363 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:69
364 msgid "bad featurepoint diameter"
365 msgstr ""
367 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
368 msgid "bad featurepoint location"
369 msgstr ""
371 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:90
372 msgid "missing values"
373 msgstr ""
375 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:95
376 msgid "bad height value"
377 msgstr ""
379 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:102
380 msgid "missing width parameter"
381 msgstr ""
383 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:106
384 msgid "bad width value"
385 msgstr ""
387 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:144
388 msgid "failed to run php"
389 msgstr ""
391 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:22
392 msgid "cannot find file"
393 msgstr ""
395 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:45
396 msgid "unknown data format"
397 msgstr ""
399 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:53
400 msgid "empty data"
401 msgstr ""
403 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:73
404 msgid "Direct data download"
405 msgstr ""
407 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:106
408 #, perl-format
409 msgid "parse fail at line %d: %s"
410 msgstr ""
412 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:19
413 msgid "missing id parameter"
414 msgstr ""
416 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:26
417 #, perl-format
418 msgid "template %s not found"
419 msgstr ""
421 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:45
422 msgid "failed to process:"
423 msgstr ""
425 #: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:66
426 msgid "getctime not implemented"
427 msgstr ""
429 #: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:205
430 msgid ""
431 "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
432 "notifications"
433 msgstr ""
435 #: ../IkiWiki/Render.pm:250 ../IkiWiki/Render.pm:270
436 #, perl-format
437 msgid "skipping bad filename %s"
438 msgstr ""
440 #: ../IkiWiki/Render.pm:310
441 #, perl-format
442 msgid "removing old page %s"
443 msgstr ""
445 #: ../IkiWiki/Render.pm:330
446 #, perl-format
447 msgid "scanning %s"
448 msgstr ""
450 #: ../IkiWiki/Render.pm:340
451 #, perl-format
452 msgid "rendering %s"
453 msgstr ""
455 #: ../IkiWiki/Render.pm:352
456 #, perl-format
457 msgid "rendering %s, which links to %s"
458 msgstr ""
460 #: ../IkiWiki/Render.pm:369
461 #, perl-format
462 msgid "rendering %s, which depends on %s"
463 msgstr ""
465 #: ../IkiWiki/Render.pm:407
466 #, perl-format
467 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
468 msgstr ""
470 #: ../IkiWiki/Render.pm:419
471 #, perl-format
472 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
473 msgstr ""
475 #: ../IkiWiki/Render.pm:445
476 #, perl-format
477 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
478 msgstr ""
480 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
481 #. translators: is a (probably not translated) error message.
482 #: ../IkiWiki/Setup.pm:15
483 #, perl-format
484 msgid "cannot read %s: %s"
485 msgstr ""
487 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:32
488 msgid "generating wrappers.."
489 msgstr ""
491 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72
492 msgid "rebuilding wiki.."
493 msgstr ""
495 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75
496 msgid "refreshing wiki.."
497 msgstr ""
499 #: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84
500 msgid "done"
501 msgstr ""
503 #. translators: The three variables are the name of the wiki,
504 #. translators: A list of one or more pages that were changed,
505 #. translators: And the name of the user making the change.
506 #. translators: This is used as the subject of a commit email.
507 #: ../IkiWiki/UserInfo.pm:146
508 #, perl-format
509 msgid "update of %s's %s by %s"
510 msgstr ""
512 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
513 #, perl-format
514 msgid "%s doesn't seem to be executable"
515 msgstr ""
517 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
518 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
519 msgstr ""
521 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
522 msgid "wrapper filename not specified"
523 msgstr ""
525 #. translators: The first parameter is a filename, and the second is
526 #. translators: a (probably not translated) error message.
527 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:64
528 #, perl-format
529 msgid "failed to write %s: %s"
530 msgstr ""
532 #. translators: The parameter is a C filename.
533 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:100
534 #, perl-format
535 msgid "failed to compile %s"
536 msgstr ""
538 #. translators: The parameter is a filename.
539 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108
540 #, perl-format
541 msgid "successfully generated %s"
542 msgstr ""
544 #: ../ikiwiki.in:13
545 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
546 msgstr ""
548 #: ../IkiWiki.pm:106
549 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
550 msgstr ""
552 #: ../IkiWiki.pm:153 ../IkiWiki.pm:154
553 msgid "Error"
554 msgstr ""
556 #. translators: The first parameter is a
557 #. translators: preprocessor directive name,
558 #. translators: the second a page name, the
559 #. translators: third a number.
560 #: ../IkiWiki.pm:624
561 #, perl-format
562 msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
563 msgstr ""