1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-05-06 12:58-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../IkiWiki/CGI.pm:113
19 msgid "You need to log in first."
20 msgstr "Du måste logga in först."
22 #: ../IkiWiki/CGI.pm:146
24 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
28 #: ../IkiWiki/CGI.pm:149
29 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
32 #: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:299
33 msgid "Your login session has expired."
36 #: ../IkiWiki/CGI.pm:189
40 #: ../IkiWiki/CGI.pm:190
43 msgstr "Inställningar sparades."
45 #: ../IkiWiki/CGI.pm:191
49 #: ../IkiWiki/CGI.pm:231
50 msgid "Preferences saved."
51 msgstr "Inställningar sparades."
53 #: ../IkiWiki/CGI.pm:262
54 msgid "You are banned."
55 msgstr "Du är bannlyst."
57 #: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1211
61 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
62 msgid "Aggregation triggered via web."
65 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
66 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
69 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
71 msgid "missing %s parameter"
72 msgstr "mall saknar id-parameter"
74 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
78 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
82 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
86 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:435
88 msgid "expiring %s (%s days old)"
89 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
91 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:442
94 msgstr "låter %s gå ut"
96 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:469
98 msgid "last checked %s"
101 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:473
103 msgid "checking feed %s ..."
104 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
106 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:478
108 msgid "could not find feed at %s"
109 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
111 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:497
113 msgid "feed not found"
114 msgstr "mallen %s hittades inte"
116 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:508
118 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
121 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:516
123 msgid "(feed entities escaped)"
126 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:524
127 msgid "feed crashed XML::Feed!"
128 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
130 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:610
132 msgid "creating new page %s"
133 msgstr "skapar nya sidan %s"
135 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
136 msgid "deleting bucket.."
139 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:210
143 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
145 msgid "Must specify %s"
148 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136
149 msgid "Failed to create bucket in S3: "
152 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221
154 msgid "Failed to save file to S3: "
155 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
157 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:243
159 msgid "Failed to delete file from S3: "
160 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
162 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
164 msgid "there is already a page named %s"
167 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:65
168 msgid "prohibited by allowed_attachments"
171 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:140
172 msgid "bad attachment filename"
175 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:182
176 msgid "attachment upload"
179 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:105
180 msgid "automatic index generation"
183 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:108
185 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
189 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
190 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26
191 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:79
192 #: ../IkiWiki/Render.pm:149
196 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
201 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
202 msgid "There are no broken links!"
203 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
205 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:122 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23
207 msgid "unsupported page format %s"
210 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:127
211 msgid "comment must have content"
214 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:183
218 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97
219 msgid "bad page name"
222 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:338
223 #, fuzzy, perl-format
224 msgid "commenting on %s"
227 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:356
229 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
232 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363
234 msgid "comments on page '%s' are closed"
237 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457
238 msgid "comment stored for moderation"
241 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:459
242 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
245 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472
246 msgid "Added a comment"
249 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:476
251 msgid "Added a comment: %s"
254 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:518 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236
255 msgid "you are not logged in as an admin"
258 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:569
259 msgid "Comment moderation"
262 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608
263 msgid "comment moderation"
266 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
270 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:30
271 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:45 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:61
272 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
274 msgid "%s parameter is required"
277 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:66
278 msgid "no text was copied in this page"
281 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:69
283 msgid "no text was copied in this page with id %s"
286 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:40
287 #, fuzzy, perl-format
288 msgid "removing old preview %s"
289 msgstr "tar bort gammal sida %s"
291 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:113
293 msgid "%s is not an editable page"
296 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:289
301 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:307 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:326
302 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:336 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:380
303 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:419
306 msgstr "redigerar %s"
308 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:51
310 msgid "template not specified"
311 msgstr "mallen %s hittades inte"
313 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
315 msgid "match not specified"
316 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
318 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:62
320 msgid "edittemplate %s registered for %s"
323 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
325 msgid "failed to process"
326 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
328 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:20
329 msgid "must specify format and text"
332 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:27
333 msgid "fortune failed"
334 msgstr "fortune misslyckades"
336 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:626 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:644
337 #: ../IkiWiki/Receive.pm:129
339 msgid "you are not allowed to change %s"
342 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:666
344 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
347 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:670
348 msgid "you are not allowed to change file modes"
351 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
352 #, fuzzy, perl-format
353 msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
354 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
356 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
357 msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
360 #: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:49
363 msgstr "mall saknar id-parameter"
365 #: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:51
367 msgid "The page %s does not exist."
370 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67
372 msgid "failed to run graphviz"
373 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
375 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:94
376 msgid "prog not a valid graphviz program"
379 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62
381 msgid "Image::Magick is not installed"
382 msgstr "polygen inte installerad"
384 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
386 msgid "bad size \"%s\""
389 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
390 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
391 #, fuzzy, perl-format
392 msgid "failed to read %s: %s"
393 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
395 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87
396 #, fuzzy, perl-format
397 msgid "failed to resize: %s"
398 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
400 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:118
401 #, fuzzy, perl-format
402 msgid "failed to determine size of image %s"
403 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
405 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:92
406 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
407 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
409 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:138
411 msgid "page editing not allowed"
412 msgstr "mallen %s hittades inte"
414 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:155
416 msgid "missing pages parameter"
417 msgstr "mall saknar id-parameter"
419 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:196
420 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
423 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:207
425 msgid "unknown sort type %s"
426 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
428 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:310
429 msgid "Add a new post titled:"
432 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
434 msgid "nonexistant template %s"
437 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365 ../IkiWiki/Render.pm:83
441 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:596
442 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
443 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
445 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:106
447 msgid "failed to run dot"
448 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
450 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:47
451 #, fuzzy, perl-format
452 msgid "%s is locked and cannot be edited"
453 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
455 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:44
456 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
459 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67
461 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
463 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
466 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:158
468 msgid "stylesheet not found"
469 msgstr "mallen %s hittades inte"
471 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:192
473 msgid "redir page not found"
474 msgstr "mallen %s hittades inte"
476 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:205
478 msgid "redir cycle is not allowed"
479 msgstr "mallen %s hittades inte"
481 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:42
485 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:42
489 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
493 #: ../IkiWiki/Plugin/norcs.pm:65
494 msgid "getctime not implemented"
495 msgstr "getctime inte implementerad"
497 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:61
501 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:64
502 msgid "Get an OpenID"
503 msgstr "Skaffa ett OpenID"
505 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
506 msgid "All pages are linked to by other pages."
507 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
509 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
510 msgid "bad or missing template"
513 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:247
514 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
515 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
517 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:250
518 msgid "Error creating account."
519 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
521 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:257
522 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
525 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:291
526 msgid "Failed to send mail"
527 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
529 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:293
530 msgid "You have been mailed password reset instructions."
533 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:328
534 msgid "incorrect password reset url"
537 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:331
538 msgid "password reset denied"
541 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
542 msgid "Ping received."
545 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53
546 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
549 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58
550 #, fuzzy, perl-format
552 msgstr "redigerar %s"
554 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
556 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
559 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
561 msgid "LWP not found, not pinging"
562 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
564 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
568 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:77
570 msgstr "Antal röster:"
572 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:41
573 msgid "polygen not installed"
574 msgstr "polygen inte installerad"
576 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:60
578 msgid "command failed"
579 msgstr "fortune misslyckades"
581 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:41
582 msgid "missing formula"
585 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:48
586 msgid "unknown formula"
589 #. translators: These descriptions of times of day are used
590 #. translators: in messages like "last edited <description>".
591 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
592 #. translators: %A- is the name of the previous day.
593 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
594 msgid "late %A- night"
597 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
598 msgid "in the wee hours of %A- night"
601 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
602 msgid "terribly early %A morning"
605 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
606 msgid "early %A morning"
609 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
610 msgid "mid-morning %A"
613 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
614 msgid "late %A morning"
617 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
618 msgid "at lunch time on %A"
621 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
625 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
626 msgid "late %A afternoon"
629 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
633 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
634 msgid "late %A evening"
637 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
641 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
642 msgid "at teatime on %A"
645 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
649 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
650 msgid "at noon on %A"
653 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:34
655 msgid "illegal percent value %s"
658 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:59
659 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
662 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
663 msgid "(Diff truncated)"
666 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:31 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:36
668 msgid "%s does not exist"
671 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:38
672 #, fuzzy, perl-format
673 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
674 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
676 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:41 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:45
678 msgid "%s is not a file"
681 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
683 msgid "confirm removal of %s"
686 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
687 msgid "Please select the attachments to remove."
690 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
694 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:42
696 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
699 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:62
701 msgid "no change to the file name was specified"
702 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
704 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
709 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
711 msgid "%s already exists"
714 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
716 msgid "%s already exists on disk"
719 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
720 #, fuzzy, perl-format
722 msgstr "ritar upp %s"
724 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138
725 msgid "Also rename SubPages and attachments"
728 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:224
729 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
732 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:227
733 msgid "Please select the attachment to rename."
736 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:338
738 msgid "rename %s to %s"
741 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493
742 #, fuzzy, perl-format
743 msgid "update for rename of %s to %s"
744 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
746 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
748 msgid "Must specify %s when using the search plugin"
749 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
751 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
753 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
756 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:217
760 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:31
762 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
765 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:44
767 msgid "missing name or url parameter"
768 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
770 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
771 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
772 #. translators: is an URL.
773 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:54
774 #, fuzzy, perl-format
775 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
776 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
778 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43
780 msgid "failed to parse any smileys"
781 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
783 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:72
786 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
788 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:78
789 msgid "bad featurepoint diameter"
792 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:88
793 msgid "bad featurepoint location"
796 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:99
797 msgid "missing values"
800 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:104
802 msgid "bad height value"
803 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
805 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:111
807 msgid "missing width parameter"
808 msgstr "mall saknar id-parameter"
810 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:115
812 msgid "bad width value"
813 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
815 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:153
817 msgid "failed to run php"
818 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
820 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:31
821 msgid "cannot find file"
824 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:87
825 msgid "unknown data format"
828 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:95
832 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:114
833 msgid "Direct data download"
836 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:148
837 #, fuzzy, perl-format
838 msgid "parse fail at line %d: %s"
839 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
841 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
843 msgid "missing id parameter"
844 msgstr "mall saknar id-parameter"
846 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
848 msgid "template %s not found"
849 msgstr "mallen %s hittades inte"
851 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
853 msgid "failed to process:"
854 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
856 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:70
857 msgid "missing tex code"
860 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:77
861 msgid "code includes disallowed latex commands"
864 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:128
866 msgid "failed to generate image from code"
867 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
869 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:89
873 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:108
878 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:240
879 msgid "setup file for this wiki is not known"
882 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:256
886 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:257
890 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:395
892 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
895 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:399
897 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
898 "to rebuild the wiki."
901 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436
903 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
906 #: ../IkiWiki/Receive.pm:35
908 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
911 #: ../IkiWiki/Receive.pm:85
912 #, fuzzy, perl-format
913 msgid "bad file name %s"
914 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
916 #: ../IkiWiki/Render.pm:253
919 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
923 #: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:302
925 msgid "skipping bad filename %s"
926 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
928 #: ../IkiWiki/Render.pm:284
930 msgid "%s has multiple possible source pages"
933 #: ../IkiWiki/Render.pm:360
935 msgid "removing old page %s"
936 msgstr "tar bort gammal sida %s"
938 #: ../IkiWiki/Render.pm:400
943 #: ../IkiWiki/Render.pm:405
946 msgstr "ritar upp %s"
948 #: ../IkiWiki/Render.pm:426
950 msgid "rendering %s, which links to %s"
951 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
953 #: ../IkiWiki/Render.pm:447
955 msgid "rendering %s, which depends on %s"
956 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
958 #: ../IkiWiki/Render.pm:486
960 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
961 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
963 #: ../IkiWiki/Render.pm:498
965 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
966 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
968 #: ../IkiWiki/Render.pm:522
970 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
971 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
973 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
974 #. translators: is a (probably not translated) error message.
975 #: ../IkiWiki/Setup.pm:19
977 msgid "cannot read %s: %s"
978 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
980 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
981 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
984 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:71
986 msgid "unsupported revision control system %s"
989 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:97
990 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
993 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
995 msgid "%s doesn't seem to be executable"
996 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
998 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
999 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1000 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1002 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
1003 msgid "wrapper filename not specified"
1004 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1006 #. translators: The parameter is a C filename.
1007 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:152
1009 msgid "failed to compile %s"
1010 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1012 #. translators: The parameter is a filename.
1013 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:172
1015 msgid "successfully generated %s"
1016 msgstr "generering av %s lyckades"
1019 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1020 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1023 msgid " ikiwiki --setup configfile"
1027 msgid "usage: --set var=value"
1030 #: ../ikiwiki.in:140
1031 msgid "generating wrappers.."
1032 msgstr "genererar wrappers.."
1034 #: ../ikiwiki.in:199
1035 msgid "rebuilding wiki.."
1036 msgstr "bygger om wiki.."
1038 #: ../ikiwiki.in:202
1039 msgid "refreshing wiki.."
1040 msgstr "uppdaterar wiki.."
1042 #: ../IkiWiki.pm:480
1043 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1044 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1046 #: ../IkiWiki.pm:526
1047 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1050 #: ../IkiWiki.pm:555
1052 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1055 #: ../IkiWiki.pm:1194
1056 #, fuzzy, perl-format
1057 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1058 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1060 #: ../IkiWiki.pm:1732
1064 #: ../IkiWiki.pm:1860
1065 #, fuzzy, perl-format
1066 msgid "cannot match pages: %s"
1067 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1070 msgid "What will the wiki be named?"
1078 msgid "What revision control system to use?"
1082 msgid "What wiki user (or openid) will be admin?"
1086 msgid "What is the domain name of the web server?"
1089 #~ msgid "failed to write %s: %s"
1090 #~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1093 #~ msgid "failed to find url in html"
1094 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1096 #~ msgid "processed ok at %s"
1097 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1099 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1100 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1102 #~ msgid "polygen failed"
1103 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1105 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1106 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1108 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1109 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1113 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1116 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1120 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1122 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1126 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1129 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1133 #~ msgid "%s not found"
1134 #~ msgstr "mallen %s hittades inte"
1136 #~ msgid "What's this?"
1137 #~ msgstr "Vad är det här?"
1139 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1140 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1142 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1143 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1146 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1147 #~ msgstr "getctime inte implementerad"