1 # Traduction de ikiwiki
2 # Copyright (C)2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
7 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-09-09 20:32+0200\n"
10 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
11 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
18 "The `comment` directive is supplied by the [[!iki plugins/comments "
19 "desc=comments]] plugin, and is used to add a comment to a page. Typically, "
20 "the directive is the only thing on a comment page, and is filled out by the "
21 "comment plugin when a user posts a comment."
22 msgstr "La directive `comment` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/comments desc=comments]]. Elle permet l'ajout d'un commentaire sur une page. En général, la page ne comporte que la directive et c'est le greffon lui-même qui remplit la directive quand un utilisateur poste un commentaire "
31 "\t\\[[!comment format=mdwn\n"
32 "\tusername=\"foo\"\n"
34 "\tdate=\"2009-06-02T19:05:01Z\"\n"
37 "\t\\[[!comment format=mdwn\n"
38 "\tusername=\"foo\"\n"
40 "\tdate=\"2009-06-02T19:05:01Z\"\n"
64 "The only required parameter is `content`, the others just add or override "
65 "metadata of the comment."
67 "Le seul paramètre obligatoire est `content`. les autres paramètres ajoutent "
68 "ou annulent des métadonnées."
72 "`content` - Text to display for the comment. Note that [[directives|ikiwiki/"
73 "directive]] may not be allowed, depending on the configuration of the "
76 "`content` - Texte du commentaire à afficher. Les [[directives|ikiwiki/"
77 "directive]] sont autorisées, ou non, selon la configuration du greffon "
81 msgid "`format` - Specifies the markup used for the content."
82 msgstr "`format` - Indique le balisage utilisé par le commentaire."
85 msgid "`subject` - Subject for the comment."
86 msgstr "subject` - Sujet du commentaire."
90 "`date` - Date the comment was posted. Can be entered in nearly any format, "
91 "since it's parsed by [[!cpan TimeDate]]"
92 msgstr "`date` - Indique la date du commentaire. Cette date peut utiliser presque tous les formats, puisqu'elle est analysée par [[!cpan TimeDate]]."
96 "`username` - Used to record the username (or OpenID) of a logged in "
99 "`username` - Sert pour l'enregistrement du nom (ou OpenID) d'un commentateur "
102 #. type: Bullet: '* '
104 "`ip` - Can be used to record the IP address of a commenter, if they posted "
107 "`ip` - Permet d'enregistrer l'adresse IP d'un commentateur, s'il envoie son "
108 "commentaire de façon anonyme."
110 #. type: Bullet: '* '
112 "`claimedauthor` - Records the name that the user entered, if anonmous "
113 "commenters are allowed to enter their (unverified) name."
115 "`claimedauthor` - Enregistre le nom donné par l'utilisateur, si les "
116 "commentateurs anonymes ont la possibilité d'indiquer un nom (invérifié)."
120 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
121 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"