1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-09-04 10:16-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:200
21 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
25 #: ../IkiWiki/CGI.pm:203
26 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
29 #: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
30 msgid "Your login session has expired."
33 #: ../IkiWiki/CGI.pm:243
37 #: ../IkiWiki/CGI.pm:244
40 msgstr "Inställningar sparades."
42 #: ../IkiWiki/CGI.pm:245
46 #: ../IkiWiki/CGI.pm:285
47 msgid "Preferences saved."
48 msgstr "Inställningar sparades."
50 #: ../IkiWiki/CGI.pm:337
51 msgid "You are banned."
52 msgstr "Du är bannlyst."
54 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1508
58 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:86
59 msgid "Aggregation triggered via web."
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:95
63 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
66 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:227
68 msgid "missing %s parameter"
69 msgstr "mall saknar id-parameter"
71 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:262
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:276
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278
83 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:465
85 msgid "expiring %s (%s days old)"
86 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
88 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:472
91 msgstr "låter %s gå ut"
93 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
95 msgid "last checked %s"
98 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:504
100 msgid "checking feed %s ..."
101 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
103 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:509
105 msgid "could not find feed at %s"
106 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
108 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
110 msgid "feed not found"
111 msgstr "mallen %s hittades inte"
113 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:540
115 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
118 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:548
120 msgid "(feed entities escaped)"
123 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:556
124 msgid "feed crashed XML::Feed!"
125 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
127 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:649
129 msgid "creating new page %s"
130 msgstr "skapar nya sidan %s"
132 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:677 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
134 msgid "failed to process template:"
135 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
137 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
138 msgid "deleting bucket.."
141 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:225
145 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
147 msgid "Must specify %s"
150 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
152 msgid "Failed to create S3 bucket: "
153 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
155 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
157 msgid "Failed to save file to S3: "
158 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
160 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:248
162 msgid "Failed to delete file from S3: "
163 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
165 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:52
167 msgid "there is already a page named %s"
170 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:68
171 msgid "prohibited by allowed_attachments"
174 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:225
175 msgid "bad attachment filename"
178 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:296
179 msgid "attachment upload"
182 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:347
183 msgid "this attachment is not yet saved"
186 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:365
187 msgid "just uploaded"
190 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:43
191 #, fuzzy, perl-format
192 msgid "creating index page %s"
193 msgstr "skapar nya sidan %s"
195 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:119
197 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
201 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
206 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
207 msgid "There are no broken links!"
208 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
210 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:124
211 #, fuzzy, perl-format
212 msgid "this comment needs %s"
215 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:127
219 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:154 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
221 msgid "unsupported page format %s"
224 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:159
225 msgid "comment must have content"
228 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:217
232 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:279
233 msgid "Comment Moderation"
236 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375 ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:379
237 msgid "email replies to me"
240 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:413 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
241 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:102
242 msgid "bad page name"
245 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:416
246 #, fuzzy, perl-format
247 msgid "commenting on %s"
250 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:433
252 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
255 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:440
257 msgid "comments on page '%s' are closed"
260 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:565
261 msgid "comment stored for moderation"
264 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:567
265 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
268 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:580
269 msgid "Added a comment"
272 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:584
274 msgid "Added a comment: %s"
277 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:654 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55
278 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
279 msgid "you are not logged in as an admin"
282 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:708
283 msgid "Comment moderation"
286 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:749
287 msgid "comment moderation"
290 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:910
293 msgid_plural "%i comments"
297 #. translators: Here "Comment" is a verb;
298 #. translators: the user clicks on it to
299 #. translators: post a comment.
300 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:920
304 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
305 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
306 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
308 msgid "%s parameter is required"
311 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
312 msgid "no text was copied in this page"
315 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
317 msgid "no text was copied in this page with id %s"
320 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
321 #, fuzzy, perl-format
322 msgid "removing old preview %s"
323 msgstr "tar bort gammal sida %s"
325 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:118
327 msgid "%s is not an editable page"
330 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:166
331 msgid "email comments to me"
334 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:319
339 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:337 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:356
340 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:367 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:412
341 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:454
344 msgstr "redigerar %s"
346 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
348 msgid "template not specified"
349 msgstr "mallen %s hittades inte"
351 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
353 msgid "match not specified"
354 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
356 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
358 msgid "edittemplate %s registered for %s"
361 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
362 msgid "must specify format and text"
365 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
366 msgid "fortune failed"
367 msgstr "fortune misslyckades"
369 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
372 msgstr "mall saknar id-parameter"
374 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
376 msgid "The page %s does not exist."
379 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
382 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
384 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
386 msgid "%s is an attachment, not a page."
389 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:789 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:852
390 #: ../IkiWiki.pm:1728
392 msgid "you are not allowed to change %s"
395 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:811
397 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
400 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:815
401 msgid "you are not allowed to change file modes"
404 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:885
405 msgid "you are not allowed to revert a merge"
408 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:902
409 #, fuzzy, perl-format
410 msgid "Failed to revert commit %s"
411 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
413 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:41
414 #, fuzzy, perl-format
415 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
416 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
418 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:87
420 msgid "failed to run graphviz"
421 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
423 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:144
424 msgid "prog not a valid graphviz program"
427 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:83
429 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
432 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:94
434 msgid "Source code: %s"
437 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:180
439 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
442 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:65
444 msgid "htmltidy failed to parse this html"
445 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
447 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:70
449 msgid "Image::Magick is not installed"
450 msgstr "polygen inte installerad"
452 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:74 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:118
453 #, fuzzy, perl-format
454 msgid "failed to read %s: %s"
455 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
457 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80
459 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
462 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:122
463 #, fuzzy, perl-format
464 msgid "failed to resize: %s"
465 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
467 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:147
468 #, fuzzy, perl-format
469 msgid "failed to determine size of image %s"
470 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
472 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
473 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
474 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
476 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
478 msgid "page editing not allowed"
479 msgstr "mallen %s hittades inte"
481 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
483 msgid "missing pages parameter"
484 msgstr "mall saknar id-parameter"
486 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:209
488 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
491 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:315
493 msgid "%s (RSS feed)"
496 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:319
498 msgid "%s (Atom feed)"
501 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:348
502 msgid "Add a new post titled:"
505 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
506 #, fuzzy, perl-format
507 msgid "failed to process template %s"
508 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
510 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:725
511 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
512 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
514 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
515 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
517 msgid "failed to run dot"
518 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
520 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
524 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
525 #, fuzzy, perl-format
526 msgid "%s is locked and cannot be edited"
527 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
529 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:52
530 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
533 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:96
535 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
537 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
540 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:127
542 msgid "enclosure not found"
543 msgstr "mallen %s hittades inte"
545 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:187
547 msgid "stylesheet not found"
548 msgstr "mallen %s hittades inte"
550 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:199
552 msgid "script not found"
553 msgstr "mallen %s hittades inte"
555 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:247
557 msgid "redir page not found"
558 msgstr "mallen %s hittades inte"
560 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:261
562 msgid "redir cycle is not allowed"
563 msgstr "mallen %s hittades inte"
565 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:450
566 msgid "sort=meta requires a parameter"
569 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:57
573 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:57
577 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
578 msgid "comment needs moderation"
581 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
585 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:72
586 msgid "Cannot subscribe your email address without logging in."
589 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:136
590 msgid "change notification:"
593 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:138
594 msgid "comment notification:"
597 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:71
598 #, fuzzy, perl-format
599 msgid "failed to load openid module: "
600 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
602 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
604 msgid "All pages have other pages linking to them."
605 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
607 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
608 msgid "bad or missing template"
611 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:145 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:337
612 msgid "Error creating account."
613 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
615 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:297
616 msgid "Your user page: "
619 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:304
620 msgid "Create your user page"
623 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:334
624 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
625 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
627 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:344
628 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
631 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:371
632 msgid "Failed to send mail"
633 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
635 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:373
636 msgid "You have been mailed password reset instructions."
639 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:408
640 msgid "incorrect password reset url"
643 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:411
644 msgid "password reset denied"
647 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:424
648 msgid "incorrect url"
651 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:427
652 msgid "access denied"
655 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
656 msgid "Ping received."
659 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
660 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
663 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
664 #, fuzzy, perl-format
666 msgstr "redigerar %s"
668 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
670 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
673 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:80
675 msgid "LWP not found, not pinging"
676 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
678 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
679 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
682 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:179
684 msgid "%s is not a valid language code"
687 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:191
690 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
693 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:196
695 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
699 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:467
700 msgid "updated PO files"
703 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:490
705 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
706 "translations will be removed as well."
709 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:510
711 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
712 "translations will be renamed as well."
715 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:956
717 msgid "POT file (%s) does not exist"
720 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
721 #, fuzzy, perl-format
722 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
723 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
725 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
726 #, fuzzy, perl-format
727 msgid "failed to update %s"
728 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
730 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:985
731 #, fuzzy, perl-format
732 msgid "failed to copy the POT file to %s"
733 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
735 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1021
739 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1032
740 #, fuzzy, perl-format
741 msgid "failed to translate %s"
742 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
744 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1111
745 msgid "removed obsolete PO files"
748 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1168 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1180
749 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1219
750 #, fuzzy, perl-format
751 msgid "failed to write %s"
752 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
754 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1178
756 msgid "failed to translate"
757 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
759 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1231
760 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
763 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1274
765 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
768 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72 ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:87
772 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:86
776 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:93
778 msgstr "Antal röster:"
780 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
781 msgid "polygen not installed"
782 msgstr "polygen inte installerad"
784 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
786 msgid "command failed"
787 msgstr "fortune misslyckades"
789 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
790 msgid "missing formula"
793 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
794 msgid "unknown formula"
797 #. translators: These descriptions of times of day are used
798 #. translators: in messages like "last edited <description>".
799 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
800 #. translators: %A- is the name of the previous day.
801 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
802 msgid "late %A- night"
805 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
806 msgid "in the wee hours of %A- night"
809 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
810 msgid "terribly early %A morning"
813 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
814 msgid "early %A morning"
817 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
818 msgid "mid-morning %A"
821 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
822 msgid "late %A morning"
825 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
826 msgid "at lunch time on %A"
829 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
833 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
834 msgid "late %A afternoon"
837 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
841 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
842 msgid "late %A evening"
845 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
849 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
850 msgid "at teatime on %A"
853 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
857 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
858 msgid "at noon on %A"
861 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
863 msgid "illegal percent value %s"
866 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
867 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
870 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:106
872 msgid "This reverts commit %s"
875 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:125
877 msgid "confirm reversion of %s"
880 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:49
881 msgid "(Diff truncated)"
884 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
886 msgid "%s does not exist"
889 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:56
890 #, fuzzy, perl-format
891 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
892 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
894 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:59 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
896 msgid "%s is not a file"
899 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:166
901 msgid "confirm removal of %s"
904 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:203
905 msgid "Please select the attachments to remove."
908 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:263
912 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
914 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
917 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
919 msgid "no change to the file name was specified"
920 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
922 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
927 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
929 msgid "%s already exists"
932 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
934 msgid "%s already exists on disk"
937 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
938 #, fuzzy, perl-format
940 msgstr "ritar upp %s"
942 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:164
943 msgid "Also rename SubPages and attachments"
946 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:266
947 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
950 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:269
951 msgid "Please select the attachment to rename."
954 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:379
956 msgid "rename %s to %s"
959 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:605
960 #, fuzzy, perl-format
961 msgid "update for rename of %s to %s"
962 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
964 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
965 #, fuzzy, perl-format
966 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
967 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
969 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
971 msgid "rsync_command exited %d"
974 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:199
976 msgid "need Digest::SHA to index %s"
979 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:253
983 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
985 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
988 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
990 msgid "missing name or url parameter"
991 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
993 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
994 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
995 #. translators: is an URL.
996 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
997 #, fuzzy, perl-format
998 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
999 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
1001 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
1003 msgid "smiley plugin will not work without %s"
1006 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
1008 msgid "failed to parse any smileys"
1009 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
1011 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
1014 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1016 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
1017 msgid "invalid featurepoint diameter"
1020 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
1021 msgid "invalid featurepoint location"
1024 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
1025 msgid "missing values"
1028 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
1030 msgid "invalid height value"
1031 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1033 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
1035 msgid "missing width parameter"
1036 msgstr "mall saknar id-parameter"
1038 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
1040 msgid "invalid width value"
1041 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1043 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
1045 msgid "failed to run php"
1046 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1048 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
1049 msgid "cannot find file"
1052 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
1053 msgid "unknown data format"
1056 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
1060 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
1061 msgid "Direct data download"
1064 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
1065 #, fuzzy, perl-format
1066 msgid "parse fail at line %d: %s"
1067 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1069 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:114
1070 #, fuzzy, perl-format
1071 msgid "creating tag page %s"
1072 msgstr "skapar nya sidan %s"
1074 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
1076 msgid "missing id parameter"
1077 msgstr "mall saknar id-parameter"
1079 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
1080 msgid "missing tex code"
1083 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
1085 msgid "failed to generate image from code"
1086 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1088 #: ../IkiWiki/Plugin/trail.pm:393
1090 msgid "building %s, its previous or next page has changed"
1093 #: ../IkiWiki/Plugin/transient.pm:45
1094 #, fuzzy, perl-format
1095 msgid "removing transient version of %s"
1096 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1098 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1102 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1106 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:73
1110 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
1115 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
1120 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
1125 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
1126 msgid "setup file for this wiki is not known"
1129 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
1133 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436
1135 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
1138 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:440
1140 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1141 "to rebuild the wiki."
1144 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:477
1146 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1149 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1151 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1154 #: ../IkiWiki/Render.pm:158
1157 msgstr "söker av %s"
1159 #: ../IkiWiki/Render.pm:281
1162 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1166 #: ../IkiWiki/Render.pm:317
1168 msgid "skipping bad filename %s"
1169 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1171 #: ../IkiWiki/Render.pm:333
1173 msgid "%s has multiple possible source pages"
1176 #: ../IkiWiki/Render.pm:373
1178 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1181 #: ../IkiWiki/Render.pm:447
1182 #, fuzzy, perl-format
1183 msgid "removing obsolete %s"
1184 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1186 #: ../IkiWiki/Render.pm:531
1187 #, fuzzy, perl-format
1188 msgid "building %s, which links to %s"
1189 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
1191 #: ../IkiWiki/Render.pm:540
1192 #, fuzzy, perl-format
1193 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1194 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
1196 #: ../IkiWiki/Render.pm:623 ../IkiWiki/Render.pm:705
1197 #, fuzzy, perl-format
1198 msgid "building %s, which depends on %s"
1199 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
1201 #: ../IkiWiki/Render.pm:718
1202 #, fuzzy, perl-format
1203 msgid "building %s, to update its backlinks"
1204 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
1206 #: ../IkiWiki/Render.pm:806
1207 #, fuzzy, perl-format
1209 msgstr "redigerar %s"
1211 #: ../IkiWiki/Render.pm:871
1212 #, fuzzy, perl-format
1213 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1214 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
1216 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1217 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1218 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1220 msgid "cannot read %s: %s"
1221 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1223 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1224 #, fuzzy, perl-format
1225 msgid "cannot load %s in safe mode"
1226 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1228 #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
1229 #, fuzzy, perl-format
1230 msgid "failed to parse %s"
1231 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1233 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1234 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1237 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1239 msgid "unsupported revision control system %s"
1242 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1243 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1246 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1248 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1251 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
1252 msgid "generating wrappers.."
1253 msgstr "genererar wrappers.."
1255 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:37
1257 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1258 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
1260 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:41
1261 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1262 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1264 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:45
1265 msgid "wrapper filename not specified"
1266 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1268 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:109
1272 #. translators: The parameter is a C filename.
1273 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:268
1275 msgid "failed to compile %s"
1276 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1278 #. translators: The parameter is a filename.
1279 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:288
1281 msgid "successfully generated %s"
1282 msgstr "generering av %s lyckades"
1285 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1286 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1289 msgid " ikiwiki --setup configfile"
1292 #: ../ikiwiki.in:102
1293 msgid "usage: --set var=value"
1296 #: ../ikiwiki.in:109
1297 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1300 #: ../ikiwiki.in:214
1301 msgid "rebuilding wiki.."
1302 msgstr "bygger om wiki.."
1304 #: ../ikiwiki.in:217
1305 msgid "refreshing wiki.."
1306 msgstr "uppdaterar wiki.."
1308 #: ../IkiWiki.pm:248
1312 #: ../IkiWiki.pm:580
1313 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1314 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1316 #: ../IkiWiki.pm:628
1318 msgid "unsupported umask setting %s"
1321 #: ../IkiWiki.pm:668
1322 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1325 #: ../IkiWiki.pm:698
1327 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1330 #: ../IkiWiki.pm:1490
1331 #, fuzzy, perl-format
1332 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1333 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1335 #: ../IkiWiki.pm:1684
1336 #, fuzzy, perl-format
1337 msgid "bad file name %s"
1338 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1340 #: ../IkiWiki.pm:1984
1342 msgid "template %s not found"
1343 msgstr "mallen %s hittades inte"
1345 #: ../IkiWiki.pm:2234
1349 #: ../IkiWiki.pm:2318
1350 #, fuzzy, perl-format
1351 msgid "invalid sort type %s"
1352 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1354 #: ../IkiWiki.pm:2339
1356 msgid "unknown sort type %s"
1357 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1359 #: ../IkiWiki.pm:2475
1360 #, fuzzy, perl-format
1361 msgid "cannot match pages: %s"
1362 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1365 msgid "What will the wiki be named?"
1373 msgid "What revision control system to use?"
1377 msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
1381 msgid "What is the domain name of the web server?"
1384 #~ msgid "You need to log in first."
1385 #~ msgstr "Du måste logga in först."
1387 #~ msgid "Get an OpenID"
1388 #~ msgstr "Skaffa ett OpenID"
1391 #~ msgid "failed to process"
1392 #~ msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
1394 #~ msgid "getctime not implemented"
1395 #~ msgstr "getctime inte implementerad"
1398 #~ msgid "failed to read %s"
1399 #~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1401 #~ msgid "discussion"
1402 #~ msgstr "diskussion"
1404 #~ msgid "rendering %s"
1405 #~ msgstr "ritar upp %s"
1408 #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
1409 #~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
1412 #~ msgid "failed to find url in html"
1413 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1415 #~ msgid "processed ok at %s"
1416 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1418 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1419 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1421 #~ msgid "polygen failed"
1422 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1424 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1425 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1427 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1428 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1432 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1435 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1439 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1441 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1445 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1448 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1451 #~ msgid "What's this?"
1452 #~ msgstr "Vad är det här?"
1454 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1455 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1457 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1458 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1461 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1462 #~ msgstr "getctime inte implementerad"