1 # Czech translation of basewiki/ikiwiki/searching page for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz>
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2009.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki/basewiki\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-08-28 02:49-0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-08-28 11:17+0200\n"
11 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
12 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
20 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
25 "[[!if test=\"enabled(search)\"\n"
26 "then=\"This wiki has searching **enabled**.\"\n"
27 "else=\"This wiki has searching **disabled**.\"]]\n"
29 "[[!if test=\"enabled(search)\"\n"
30 " then=\"Tato wiki má hledání **povolené**.\"\n"
31 " else=\"Tato wiki má hledání **vypnuté**.\"]]\n"
35 "If searching is enabled, you can enter search terms in the search field, as "
36 "you'd expect. There are a few special things you can do to construct more "
39 "Pokud je hledání povoleno, můžete ve wiki vyhledávat prostřednictvím "
40 "vyhledávacího pole. Pro získání přesnějších výsledků existuje několik tipů:"
43 msgid "To match a phrase, enclose it in double quotes."
44 msgstr "Pro vyhledání celé fráze ji uzavřete do uvozovek."
47 msgid "`AND` can be used to search for documents containing two expressions."
48 msgstr "Pro vyhledání dokumentů obsahujících dva výrazy je možno použít „AND“."
52 "`OR` can be used to search for documents containing either one of two "
55 "Pro vyhledání dokumentů obsahujících libovolný ze dvou výrazů je možno "
60 "Parentheses can be used to build up complicated search expressions. For "
61 "example, \"(foo AND bar) OR (me AND you)\""
63 "Komplikovanější dotazy lze sestavit pomocí uzávorkování. Například „(něco "
64 "AND cosi) or (já AND ty)“."
68 "Prefix a search term with \"-\" to avoid it from appearing in the results. "
69 "For example, \"-discussion\" will omit \"discussion\"."
71 "Pokud nechcete, aby se zadaný výraz objevoval ve výsledcích hledání, napište "
72 "před něj „-“. Například „-diskuze“ vynechá \"diskuze\"."
75 msgid "To search for a page with a given title, use \"title:foo\"."
76 msgstr "Pro vyhledání stránky se zadaným názvem použijte „title:něco“."
79 msgid "To search for pages that contain a \"bar\" link, use \"link:bar\"."
80 msgstr "Pro vyhledání stránek obsahujících odkaz „cosi“ použijte „link:cosi“."