]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blob - po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.fr.po
new plugin "jssearchfield"
[git.ikiwiki.info.git] / po / underlays / directives / ikiwiki / directive / img.fr.po
1 # Traduction de ikiwiki
2 # Copyright (C)2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2010-07-17 16:04+0200\n"
10 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
11 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
12 "Language: fr\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
17 #. type: Plain text
18 msgid ""
19 "The `img` directive is supplied by the [[!iki plugins/img desc=img]] plugin."
20 msgstr ""
21 "La directive `img` est fournie par le module d'extension [[!iki plugins/img "
22 "desc=img]]."
24 #. type: Plain text
25 msgid ""
26 "This is an image handling directive.  While ikiwiki supports inlining full-"
27 "size images by making a [[ikiwiki/WikiLink]] that points to the image, using "
28 "this directive you can easily scale down an image for inclusion onto a page, "
29 "providing a link to a full-size version."
30 msgstr ""
31 "Cette directive est consacrée à la gestion des images. Ikiwiki permet de "
32 "relier des images en taille réelle en faisant un [[ikiwiki/WikiLink]] qui "
33 "pointe vers l'image. Avec cette directive vous pouvez facilement réduire la "
34 "taille de l'image pour permettre son inclusion dans une page, tout en créant "
35 "un lien vers l'image en taille réelle."
37 #. type: Title ##
38 #, no-wrap
39 msgid "usage"
40 msgstr "Usage"
42 #. type: Plain text
43 #, no-wrap
44 msgid "\t\\[[!img image1.jpg size=\"200x200\" alt=\"clouds\"]]\n"
45 msgstr "\t\\[[!img image1.jpg size=\"200x200\" alt=\"clouds\"]]\n"
47 #. type: Plain text
48 msgid ""
49 "The image file will be searched for using the same rules as used to find the "
50 "file pointed to by a [[ikiwiki/WikiLink]]."
51 msgstr ""
52 "L'image est recherchée selon les mêmes règles utilisées pour chercher un "
53 "fichier pointé par un [[ikiwiki/WikiLink]]."
55 #. type: Plain text
56 msgid ""
57 "The `size` parameter is optional, defaulting to full size. Note that the "
58 "original image's aspect ratio is always preserved, even if this means making "
59 "the image smaller than the specified size. You can also specify only the "
60 "width or the height, and the other value will be calculated based on it: "
61 "\"200x\", \"x200\""
62 msgstr ""
63 "Le paramètre `size` est facultatif. Par défaut la taille est la taille "
64 "réelle. Le format d'image original est toujours respecté, même si cela "
65 "signifie qu'il faut rendre l'image plus petite que la taille indiquée. Vous "
66 "pouvez spécifier seulement la hauteur ou la largeur, et l'autre valeur sera "
67 "calculée selon le format d'image, \"200x\", \"x200\"."
69 #. type: Plain text
70 #, fuzzy
71 #| msgid ""
72 #| "You can also pass `alt`, `title`, `class`, `align` and `id` parameters.  "
73 #| "These are passed through unchanged to the html img tag. If you include a "
74 #| "`caption` parameter, the caption will be displayed centered beneath the "
75 #| "image."
76 msgid ""
77 "You can also pass `alt`, `title`, `class`, `align`, `id`, `hspace`, and "
78 "`vspace` parameters.  These are passed through unchanged to the html img "
79 "tag. If you include a `caption` parameter, the caption will be displayed "
80 "centered beneath the image."
81 msgstr ""
82 "Vous pouvez aussi spécifier les paramètres `alt`, `title`, `class`, `align` "
83 "et `id`. Ils sont passés inchangés à la balise HTML « img ». Si vous ajoutez "
84 "un paramètre `caption`, le sous-titre sera centré sous l'image."
86 #. type: Plain text
87 msgid ""
88 "The `link` parameter is used to control whether the scaled image links to "
89 "the full size version. By default it does; set \"link=somepage\" to link to "
90 "another page instead, or \"link=no\" to disable the link, or \"link=http://"
91 "url\" to link to a given url."
92 msgstr ""
93 "Le paramètre `link` contrôle la liaison entre l'image réduite et l'image à "
94 "taille réelle. Par défaut il les relie. Vous pouvez définir \"link=somepage"
95 "\" pour créer un lien vers une autre page, \"link=no\" pour désactiver le "
96 "lien ou encore \"link=http://url\"  pour créer un lien vers une URL."
98 #. type: Plain text
99 msgid ""
100 "You can also set default values that will be applied to all later images on "
101 "the page, unless overridden. Useful when including many images on a page."
102 msgstr ""
103 "Vous pouvez aussi définir des valeurs par défaut qui seront utilisées pour "
104 "toutes les images, sauf si ces valeurs sont annulées. C'est très utile quand "
105 "on insère beaucoup d'images sur une page."
107 #. type: Plain text
108 #, no-wrap
109 msgid ""
110 "\t\\[[!img defaults size=200x200 alt=\"wedding photo\"]]\n"
111 "\t\\[[!img photo1.jpg]]\n"
112 "\t\\[[!img photo2.jpg]]\n"
113 "\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n"
114 msgstr ""
115 "\t\\[[!img defaults size=200x200 alt=\"wedding photo\"]]\n"
116 "\t\\[[!img photo1.jpg]]\n"
117 "\t\\[[!img photo2.jpg]]\n"
118 "\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n"
120 #. type: Plain text
121 #, no-wrap
122 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
123 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"