1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-04-19 15:33-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:200
21 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
25 #: ../IkiWiki/CGI.pm:203
26 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
29 #: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
30 msgid "Your login session has expired."
33 #: ../IkiWiki/CGI.pm:243
37 #: ../IkiWiki/CGI.pm:244
40 msgstr "Inställningar sparades."
42 #: ../IkiWiki/CGI.pm:245
46 #: ../IkiWiki/CGI.pm:285
47 msgid "Preferences saved."
48 msgstr "Inställningar sparades."
50 #: ../IkiWiki/CGI.pm:337
51 msgid "You are banned."
52 msgstr "Du är bannlyst."
54 #: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1485
58 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:95
59 msgid "Aggregation triggered via web."
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:104
63 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
66 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:237
68 msgid "missing %s parameter"
69 msgstr "mall saknar id-parameter"
71 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:286
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:288
83 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
85 msgid "expiring %s (%s days old)"
86 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
88 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:482
91 msgstr "låter %s gå ut"
93 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:510
95 msgid "last checked %s"
98 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514
100 msgid "checking feed %s ..."
101 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
103 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
105 msgid "could not find feed at %s"
106 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
108 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:542
110 msgid "feed not found"
111 msgstr "mallen %s hittades inte"
113 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:553
115 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
118 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:561
120 msgid "(feed entities escaped)"
123 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:569
124 msgid "feed crashed XML::Feed!"
125 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
127 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:661
129 msgid "creating new page %s"
130 msgstr "skapar nya sidan %s"
132 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:689 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
134 msgid "failed to process template:"
135 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
137 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
138 msgid "deleting bucket.."
141 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:225
145 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
147 msgid "Must specify %s"
150 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
152 msgid "Failed to create S3 bucket: "
153 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
155 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
157 msgid "Failed to save file to S3: "
158 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
160 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:248
162 msgid "Failed to delete file from S3: "
163 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
165 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:52
167 msgid "there is already a page named %s"
170 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:68
171 msgid "prohibited by allowed_attachments"
174 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:225
175 msgid "bad attachment filename"
178 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:296
179 msgid "attachment upload"
182 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:347
183 msgid "this attachment is not yet saved"
186 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:365
187 msgid "just uploaded"
190 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:43
191 #, fuzzy, perl-format
192 msgid "creating index page %s"
193 msgstr "skapar nya sidan %s"
195 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:118
197 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
201 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
206 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
207 msgid "There are no broken links!"
208 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
210 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:113
211 #, fuzzy, perl-format
212 msgid "this comment needs %s"
215 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:116
219 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
221 msgid "unsupported page format %s"
224 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:142
225 msgid "comment must have content"
228 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:200
232 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:262
233 msgid "Comment Moderation"
236 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:358 ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
237 msgid "email replies to me"
240 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:396 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
241 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:102
242 msgid "bad page name"
245 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
246 #, fuzzy, perl-format
247 msgid "commenting on %s"
250 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:416
252 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
255 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:423
257 msgid "comments on page '%s' are closed"
260 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:551
261 msgid "comment stored for moderation"
264 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:553
265 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
268 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:566
269 msgid "Added a comment"
272 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570
274 msgid "Added a comment: %s"
277 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:640 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55
278 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
279 msgid "you are not logged in as an admin"
282 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:694
283 msgid "Comment moderation"
286 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:735
287 msgid "comment moderation"
290 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:896
293 msgid_plural "%i comments"
297 #. translators: Here "Comment" is a verb;
298 #. translators: the user clicks on it to
299 #. translators: post a comment.
300 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:906
304 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
305 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
306 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
308 msgid "%s parameter is required"
311 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
312 msgid "no text was copied in this page"
315 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
317 msgid "no text was copied in this page with id %s"
320 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
321 #, fuzzy, perl-format
322 msgid "removing old preview %s"
323 msgstr "tar bort gammal sida %s"
325 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:118
327 msgid "%s is not an editable page"
330 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:166
331 msgid "email comments to me"
334 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:319
339 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:337 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:356
340 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:367 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:412
341 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:454
344 msgstr "redigerar %s"
346 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
348 msgid "template not specified"
349 msgstr "mallen %s hittades inte"
351 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
353 msgid "match not specified"
354 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
356 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
358 msgid "edittemplate %s registered for %s"
361 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
362 msgid "must specify format and text"
365 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
366 msgid "fortune failed"
367 msgstr "fortune misslyckades"
369 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
372 msgstr "mall saknar id-parameter"
374 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
376 msgid "The page %s does not exist."
379 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
382 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
384 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
386 msgid "%s is an attachment, not a page."
389 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:783 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:846
390 #: ../IkiWiki.pm:1705
392 msgid "you are not allowed to change %s"
395 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:805
397 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
400 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:809
401 msgid "you are not allowed to change file modes"
404 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:879
405 msgid "you are not allowed to revert a merge"
408 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:896
409 #, fuzzy, perl-format
410 msgid "Failed to revert commit %s"
411 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
413 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:41
414 #, fuzzy, perl-format
415 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
416 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
418 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:87
420 msgid "failed to run graphviz"
421 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
423 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:144
424 msgid "prog not a valid graphviz program"
427 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:83
429 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
432 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:94
434 msgid "Source code: %s"
437 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:179
439 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
442 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:65
444 msgid "htmltidy failed to parse this html"
445 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
447 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:70
449 msgid "Image::Magick is not installed"
450 msgstr "polygen inte installerad"
452 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:74 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:118
453 #, fuzzy, perl-format
454 msgid "failed to read %s: %s"
455 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
457 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80
459 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
462 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:122
463 #, fuzzy, perl-format
464 msgid "failed to resize: %s"
465 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
467 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:147
468 #, fuzzy, perl-format
469 msgid "failed to determine size of image %s"
470 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
472 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
473 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
474 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
476 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
478 msgid "page editing not allowed"
479 msgstr "mallen %s hittades inte"
481 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
483 msgid "missing pages parameter"
484 msgstr "mall saknar id-parameter"
486 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:209
488 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
491 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:315
493 msgid "%s (RSS feed)"
496 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:319
498 msgid "%s (Atom feed)"
501 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:348
502 msgid "Add a new post titled:"
505 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:387 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
506 #, fuzzy, perl-format
507 msgid "failed to process template %s"
508 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
510 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:712
511 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
512 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
514 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
515 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
517 msgid "failed to run dot"
518 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
520 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
524 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
525 #, fuzzy, perl-format
526 msgid "%s is locked and cannot be edited"
527 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
529 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:52
530 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
533 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:96
535 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
537 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
540 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:175
542 msgid "stylesheet not found"
543 msgstr "mallen %s hittades inte"
545 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:187
547 msgid "script not found"
548 msgstr "mallen %s hittades inte"
550 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:235
552 msgid "redir page not found"
553 msgstr "mallen %s hittades inte"
555 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:249
557 msgid "redir cycle is not allowed"
558 msgstr "mallen %s hittades inte"
560 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:433
561 msgid "sort=meta requires a parameter"
564 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
568 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
572 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
573 msgid "comment needs moderation"
576 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
580 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:72
581 msgid "Cannot subscribe your email address without logging in."
584 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:135
585 msgid "change notification:"
588 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:137
589 msgid "comment notification:"
592 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:71
593 #, fuzzy, perl-format
594 msgid "failed to load openid module: "
595 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
597 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
599 msgid "All pages have other pages linking to them."
600 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
602 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
603 msgid "bad or missing template"
606 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:145 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:337
607 msgid "Error creating account."
608 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
610 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:297
611 msgid "Your user page: "
614 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:304
615 msgid "Create your user page"
618 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:334
619 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
620 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
622 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:344
623 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
626 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:371
627 msgid "Failed to send mail"
628 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
630 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:373
631 msgid "You have been mailed password reset instructions."
634 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:408
635 msgid "incorrect password reset url"
638 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:411
639 msgid "password reset denied"
642 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:424
643 msgid "incorrect url"
646 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:427
647 msgid "access denied"
650 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
651 msgid "Ping received."
654 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
655 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
658 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
659 #, fuzzy, perl-format
661 msgstr "redigerar %s"
663 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
665 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
668 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:80
670 msgid "LWP not found, not pinging"
671 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
673 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
674 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
677 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:179
679 msgid "%s is not a valid language code"
682 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:191
685 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
688 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:196
690 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
694 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:467
695 msgid "updated PO files"
698 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:490
700 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
701 "translations will be removed as well."
704 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:510
706 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
707 "translations will be renamed as well."
710 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:956
712 msgid "POT file (%s) does not exist"
715 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
716 #, fuzzy, perl-format
717 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
718 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
720 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979
721 #, fuzzy, perl-format
722 msgid "failed to update %s"
723 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
725 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:985
726 #, fuzzy, perl-format
727 msgid "failed to copy the POT file to %s"
728 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
730 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1021
734 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1032
735 #, fuzzy, perl-format
736 msgid "failed to translate %s"
737 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
739 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1111
740 msgid "removed obsolete PO files"
743 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1168 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1180
744 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1219
745 #, fuzzy, perl-format
746 msgid "failed to write %s"
747 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
749 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1178
751 msgid "failed to translate"
752 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
754 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1231
755 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
758 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1274
760 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
763 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
767 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
769 msgstr "Antal röster:"
771 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
772 msgid "polygen not installed"
773 msgstr "polygen inte installerad"
775 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
777 msgid "command failed"
778 msgstr "fortune misslyckades"
780 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
781 msgid "missing formula"
784 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
785 msgid "unknown formula"
788 #. translators: These descriptions of times of day are used
789 #. translators: in messages like "last edited <description>".
790 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
791 #. translators: %A- is the name of the previous day.
792 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
793 msgid "late %A- night"
796 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
797 msgid "in the wee hours of %A- night"
800 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
801 msgid "terribly early %A morning"
804 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
805 msgid "early %A morning"
808 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
809 msgid "mid-morning %A"
812 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
813 msgid "late %A morning"
816 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
817 msgid "at lunch time on %A"
820 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
824 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
825 msgid "late %A afternoon"
828 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
832 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
833 msgid "late %A evening"
836 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
840 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
841 msgid "at teatime on %A"
844 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
848 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
849 msgid "at noon on %A"
852 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
854 msgid "illegal percent value %s"
857 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
858 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
861 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:106
863 msgid "This reverts commit %s"
866 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:125
868 msgid "confirm reversion of %s"
871 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:47
872 msgid "(Diff truncated)"
875 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
877 msgid "%s does not exist"
880 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:56
881 #, fuzzy, perl-format
882 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
883 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
885 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:59 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
887 msgid "%s is not a file"
890 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:166
892 msgid "confirm removal of %s"
895 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:203
896 msgid "Please select the attachments to remove."
899 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:263
903 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
905 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
908 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
910 msgid "no change to the file name was specified"
911 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
913 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
918 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
920 msgid "%s already exists"
923 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
925 msgid "%s already exists on disk"
928 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
929 #, fuzzy, perl-format
931 msgstr "ritar upp %s"
933 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:164
934 msgid "Also rename SubPages and attachments"
937 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:266
938 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
941 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:269
942 msgid "Please select the attachment to rename."
945 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:379
947 msgid "rename %s to %s"
950 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:605
951 #, fuzzy, perl-format
952 msgid "update for rename of %s to %s"
953 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
955 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
956 #, fuzzy, perl-format
957 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
958 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
960 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
962 msgid "rsync_command exited %d"
965 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:199
967 msgid "need Digest::SHA to index %s"
970 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:253
974 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
976 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
979 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
981 msgid "missing name or url parameter"
982 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
984 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
985 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
986 #. translators: is an URL.
987 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
988 #, fuzzy, perl-format
989 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
990 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
992 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
994 msgid "smiley plugin will not work without %s"
997 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
999 msgid "failed to parse any smileys"
1000 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
1002 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
1005 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1007 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
1008 msgid "invalid featurepoint diameter"
1011 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
1012 msgid "invalid featurepoint location"
1015 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
1016 msgid "missing values"
1019 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
1021 msgid "invalid height value"
1022 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1024 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
1026 msgid "missing width parameter"
1027 msgstr "mall saknar id-parameter"
1029 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
1031 msgid "invalid width value"
1032 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1034 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
1036 msgid "failed to run php"
1037 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1039 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
1040 msgid "cannot find file"
1043 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
1044 msgid "unknown data format"
1047 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
1051 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
1052 msgid "Direct data download"
1055 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
1056 #, fuzzy, perl-format
1057 msgid "parse fail at line %d: %s"
1058 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1060 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:114
1061 #, fuzzy, perl-format
1062 msgid "creating tag page %s"
1063 msgstr "skapar nya sidan %s"
1065 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
1067 msgid "missing id parameter"
1068 msgstr "mall saknar id-parameter"
1070 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
1071 msgid "missing tex code"
1074 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
1076 msgid "failed to generate image from code"
1077 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1079 #: ../IkiWiki/Plugin/trail.pm:363
1081 msgid "building %s, its previous or next page has changed"
1084 #: ../IkiWiki/Plugin/transient.pm:45
1085 #, fuzzy, perl-format
1086 msgid "removing transient version of %s"
1087 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1089 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1093 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1097 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:73
1101 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
1106 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
1111 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
1116 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
1117 msgid "setup file for this wiki is not known"
1120 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
1124 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436
1126 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
1129 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:440
1131 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1132 "to rebuild the wiki."
1135 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:477
1137 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1140 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1142 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1145 #: ../IkiWiki/Render.pm:158
1148 msgstr "söker av %s"
1150 #: ../IkiWiki/Render.pm:281
1153 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1157 #: ../IkiWiki/Render.pm:317
1159 msgid "skipping bad filename %s"
1160 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1162 #: ../IkiWiki/Render.pm:333
1164 msgid "%s has multiple possible source pages"
1167 #: ../IkiWiki/Render.pm:373
1169 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1172 #: ../IkiWiki/Render.pm:447
1173 #, fuzzy, perl-format
1174 msgid "removing obsolete %s"
1175 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1177 #: ../IkiWiki/Render.pm:531
1178 #, fuzzy, perl-format
1179 msgid "building %s, which links to %s"
1180 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
1182 #: ../IkiWiki/Render.pm:540
1183 #, fuzzy, perl-format
1184 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1185 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
1187 #: ../IkiWiki/Render.pm:623 ../IkiWiki/Render.pm:705
1188 #, fuzzy, perl-format
1189 msgid "building %s, which depends on %s"
1190 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
1192 #: ../IkiWiki/Render.pm:718
1193 #, fuzzy, perl-format
1194 msgid "building %s, to update its backlinks"
1195 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
1197 #: ../IkiWiki/Render.pm:798
1198 #, fuzzy, perl-format
1200 msgstr "redigerar %s"
1202 #: ../IkiWiki/Render.pm:863
1203 #, fuzzy, perl-format
1204 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1205 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
1207 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1208 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1209 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1211 msgid "cannot read %s: %s"
1212 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1214 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1215 #, fuzzy, perl-format
1216 msgid "cannot load %s in safe mode"
1217 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1219 #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
1220 #, fuzzy, perl-format
1221 msgid "failed to parse %s"
1222 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1224 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1225 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1228 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1230 msgid "unsupported revision control system %s"
1233 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1234 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1237 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1239 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1242 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
1243 msgid "generating wrappers.."
1244 msgstr "genererar wrappers.."
1246 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:36
1248 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1249 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
1251 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:40
1252 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1253 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1255 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:44
1256 msgid "wrapper filename not specified"
1257 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1259 #. translators: The parameter is a C filename.
1260 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
1262 msgid "failed to compile %s"
1263 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1265 #. translators: The parameter is a filename.
1266 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
1268 msgid "successfully generated %s"
1269 msgstr "generering av %s lyckades"
1272 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1273 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1276 msgid " ikiwiki --setup configfile"
1279 #: ../ikiwiki.in:102
1280 msgid "usage: --set var=value"
1283 #: ../ikiwiki.in:109
1284 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1287 #: ../ikiwiki.in:214
1288 msgid "rebuilding wiki.."
1289 msgstr "bygger om wiki.."
1291 #: ../ikiwiki.in:217
1292 msgid "refreshing wiki.."
1293 msgstr "uppdaterar wiki.."
1295 #: ../IkiWiki.pm:232
1299 #: ../IkiWiki.pm:557
1300 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1301 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1303 #: ../IkiWiki.pm:605
1305 msgid "unsupported umask setting %s"
1308 #: ../IkiWiki.pm:645
1309 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1312 #: ../IkiWiki.pm:675
1314 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1317 #: ../IkiWiki.pm:1467
1318 #, fuzzy, perl-format
1319 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1320 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1322 #: ../IkiWiki.pm:1661
1323 #, fuzzy, perl-format
1324 msgid "bad file name %s"
1325 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1327 #: ../IkiWiki.pm:1961
1329 msgid "template %s not found"
1330 msgstr "mallen %s hittades inte"
1332 #: ../IkiWiki.pm:2211
1336 #: ../IkiWiki.pm:2288
1337 #, fuzzy, perl-format
1338 msgid "invalid sort type %s"
1339 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1341 #: ../IkiWiki.pm:2309
1343 msgid "unknown sort type %s"
1344 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1346 #: ../IkiWiki.pm:2445
1347 #, fuzzy, perl-format
1348 msgid "cannot match pages: %s"
1349 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1352 msgid "What will the wiki be named?"
1360 msgid "What revision control system to use?"
1364 msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
1368 msgid "What is the domain name of the web server?"
1371 #~ msgid "You need to log in first."
1372 #~ msgstr "Du måste logga in först."
1374 #~ msgid "Get an OpenID"
1375 #~ msgstr "Skaffa ett OpenID"
1378 #~ msgid "failed to process"
1379 #~ msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
1381 #~ msgid "getctime not implemented"
1382 #~ msgstr "getctime inte implementerad"
1385 #~ msgid "failed to read %s"
1386 #~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1388 #~ msgid "discussion"
1389 #~ msgstr "diskussion"
1391 #~ msgid "rendering %s"
1392 #~ msgstr "ritar upp %s"
1395 #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
1396 #~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
1399 #~ msgid "failed to find url in html"
1400 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1402 #~ msgid "processed ok at %s"
1403 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1405 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1406 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1408 #~ msgid "polygen failed"
1409 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1411 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1412 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1414 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1415 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1419 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1422 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1426 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1428 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1432 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1435 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1438 #~ msgid "What's this?"
1439 #~ msgstr "Vad är det här?"
1441 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1442 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1444 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1445 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1448 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1449 #~ msgstr "getctime inte implementerad"