]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blob - po/tr.po
bugfixes
[git.ikiwiki.info.git] / po / tr.po
1 # Turkish translation for ikiwiki.
2 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
3 # Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2009.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-05-01 21:16-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n"
10 "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@debian.org>\n"
11 "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: ../IkiWiki/CGI.pm:116
17 msgid "You need to log in first."
18 msgstr "Önce sisteme giriş yapmanız gerekiyor."
20 #: ../IkiWiki/CGI.pm:149
21 msgid ""
22 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
23 "via http, not https"
24 msgstr ""
26 #: ../IkiWiki/CGI.pm:152
27 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
28 msgstr ""
30 #: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
31 msgid "Your login session has expired."
32 msgstr ""
34 #: ../IkiWiki/CGI.pm:192
35 msgid "Login"
36 msgstr "Giriş"
38 #: ../IkiWiki/CGI.pm:193
39 msgid "Preferences"
40 msgstr "Tercihler"
42 #: ../IkiWiki/CGI.pm:194
43 msgid "Admin"
44 msgstr "Yönet"
46 #: ../IkiWiki/CGI.pm:234
47 msgid "Preferences saved."
48 msgstr "Tercihler kaydedildi."
50 #: ../IkiWiki/CGI.pm:284
51 msgid "You are banned."
52 msgstr ""
54 #: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1298
55 msgid "Error"
56 msgstr "Hata"
58 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
59 msgid "Aggregation triggered via web."
60 msgstr ""
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
63 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
64 msgstr ""
66 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
67 #, perl-format
68 msgid "missing %s parameter"
69 msgstr "%s parametresi eksik"
71 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
72 msgid "new feed"
73 msgstr "yeni özet akışı"
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
76 msgid "posts"
77 msgstr "gönderi"
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
80 msgid "new"
81 msgstr "yeni"
83 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:441
84 #, perl-format
85 msgid "expiring %s (%s days old)"
86 msgstr "%s için zaman aşımı (%s gün eski)"
88 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:448
89 #, perl-format
90 msgid "expiring %s"
91 msgstr "%s için zaman aşımı"
93 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
94 #, perl-format
95 msgid "last checked %s"
96 msgstr "son güncelleme: %s"
98 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:479
99 #, perl-format
100 msgid "checking feed %s ..."
101 msgstr "%s özet akışı denetleniyor ..."
103 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:484
104 #, perl-format
105 msgid "could not find feed at %s"
106 msgstr "%s özet akışı bulunamadı"
108 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:503
109 msgid "feed not found"
110 msgstr "özet akışı bulunamadı"
112 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514
113 #, perl-format
114 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
115 msgstr "(geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)"
117 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:522
118 #, perl-format
119 msgid "(feed entities escaped)"
120 msgstr "(özet akışı girdileri işlendi)"
122 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
123 msgid "feed crashed XML::Feed!"
124 msgstr "özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!"
126 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:616
127 #, perl-format
128 msgid "creating new page %s"
129 msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
131 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
132 msgid "deleting bucket.."
133 msgstr ""
135 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:231
136 msgid "done"
137 msgstr ""
139 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
140 #, perl-format
141 msgid "Must specify %s"
142 msgstr ""
144 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
145 msgid "Failed to create S3 bucket: "
146 msgstr ""
148 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
149 msgid "Failed to save file to S3: "
150 msgstr ""
152 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
153 msgid "Failed to delete file from S3: "
154 msgstr ""
156 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
157 #, perl-format
158 msgid "there is already a page named %s"
159 msgstr ""
161 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
162 msgid "prohibited by allowed_attachments"
163 msgstr ""
165 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:141
166 msgid "bad attachment filename"
167 msgstr ""
169 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:183
170 msgid "attachment upload"
171 msgstr ""
173 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:117
174 msgid "automatic index generation"
175 msgstr ""
177 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:109
178 msgid ""
179 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
180 "\">blogspam</a>: "
181 msgstr ""
183 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
184 #, perl-format
185 msgid "%s from %s"
186 msgstr ""
188 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
189 msgid "There are no broken links!"
190 msgstr ""
192 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
193 #, perl-format
194 msgid "unsupported page format %s"
195 msgstr ""
197 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
198 msgid "comment must have content"
199 msgstr ""
201 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
202 msgid "Anonymous"
203 msgstr ""
205 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
206 msgid "bad page name"
207 msgstr ""
209 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:347
210 #, perl-format
211 msgid "commenting on %s"
212 msgstr ""
214 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:365
215 #, perl-format
216 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
217 msgstr ""
219 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372
220 #, perl-format
221 msgid "comments on page '%s' are closed"
222 msgstr ""
224 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
225 msgid "comment stored for moderation"
226 msgstr ""
228 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:471
229 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
230 msgstr ""
232 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:484
233 msgid "Added a comment"
234 msgstr ""
236 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:488
237 #, perl-format
238 msgid "Added a comment: %s"
239 msgstr ""
241 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:530 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
242 msgid "you are not logged in as an admin"
243 msgstr ""
245 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:581
246 msgid "Comment moderation"
247 msgstr ""
249 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:620
250 msgid "comment moderation"
251 msgstr ""
253 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:759
254 #, perl-format
255 msgid "%i comment"
256 msgid_plural "%i comments"
257 msgstr[0] ""
258 msgstr[1] ""
260 #. translators: Here "Comment" is a verb;
261 #. translators: the user clicks on it to
262 #. translators: post a comment.
263 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:769
264 msgid "Comment"
265 msgstr ""
267 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:31
268 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:62
269 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
270 #, perl-format
271 msgid "%s parameter is required"
272 msgstr ""
274 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:67
275 msgid "no text was copied in this page"
276 msgstr ""
278 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:70
279 #, perl-format
280 msgid "no text was copied in this page with id %s"
281 msgstr ""
283 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
284 #, perl-format
285 msgid "removing old preview %s"
286 msgstr ""
288 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:114
289 #, perl-format
290 msgid "%s is not an editable page"
291 msgstr ""
293 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295
294 #, perl-format
295 msgid "creating %s"
296 msgstr ""
298 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:313 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
299 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:386
300 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:425
301 #, perl-format
302 msgid "editing %s"
303 msgstr ""
305 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:52
306 msgid "template not specified"
307 msgstr ""
309 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:55
310 msgid "match not specified"
311 msgstr ""
313 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:64
314 #, perl-format
315 msgid "edittemplate %s registered for %s"
316 msgstr ""
318 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339
319 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
320 msgid "failed to process template:"
321 msgstr ""
323 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
324 msgid "must specify format and text"
325 msgstr ""
327 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
328 msgid "fortune failed"
329 msgstr ""
331 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
332 msgid "missing page"
333 msgstr ""
335 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
336 #, perl-format
337 msgid "The page %s does not exist."
338 msgstr ""
340 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
341 msgid "not a page"
342 msgstr ""
344 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
345 #, perl-format
346 msgid "%s is an attachment, not a page."
347 msgstr ""
349 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:687 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:705
350 #: ../IkiWiki/Receive.pm:130
351 #, perl-format
352 msgid "you are not allowed to change %s"
353 msgstr ""
355 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:727
356 #, perl-format
357 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
358 msgstr ""
360 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:731
361 msgid "you are not allowed to change file modes"
362 msgstr ""
364 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
365 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
366 #, perl-format
367 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
368 msgstr ""
370 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
371 msgid "failed to run graphviz"
372 msgstr ""
374 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
375 msgid "prog not a valid graphviz program"
376 msgstr ""
378 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:48
379 #, perl-format
380 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
381 msgstr ""
383 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:59
384 #, perl-format
385 msgid "Source code: %s"
386 msgstr ""
388 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:124
389 msgid ""
390 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
391 msgstr ""
393 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:50
394 msgid "htmltidy failed to parse this html"
395 msgstr ""
397 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
398 msgid "Image::Magick is not installed"
399 msgstr ""
401 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
402 #, perl-format
403 msgid "failed to read %s: %s"
404 msgstr ""
406 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
407 #, perl-format
408 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
409 msgstr ""
411 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:125
412 #, perl-format
413 msgid "failed to resize: %s"
414 msgstr ""
416 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:145
417 #, perl-format
418 msgid "failed to determine size of image %s"
419 msgstr ""
421 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
422 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
423 msgstr ""
425 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
426 msgid "page editing not allowed"
427 msgstr ""
429 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
430 msgid "missing pages parameter"
431 msgstr ""
433 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
434 #, perl-format
435 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
436 msgstr ""
438 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
439 msgid "Add a new post titled:"
440 msgstr ""
442 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:342
443 #, perl-format
444 msgid "template %s not found"
445 msgstr ""
447 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:635
448 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
449 msgstr ""
451 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
452 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
453 msgid "failed to run dot"
454 msgstr ""
456 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
457 msgid "linkmap"
458 msgstr ""
460 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
461 #, perl-format
462 msgid "%s is locked and cannot be edited"
463 msgstr ""
465 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
466 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
467 msgstr ""
469 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
470 #, perl-format
471 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
472 msgstr ""
474 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:174
475 msgid "stylesheet not found"
476 msgstr ""
478 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:212
479 msgid "redir page not found"
480 msgstr ""
482 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:226
483 msgid "redir cycle is not allowed"
484 msgstr ""
486 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
487 msgid "sort=meta requires a parameter"
488 msgstr ""
490 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
491 msgid "Mirrors"
492 msgstr ""
494 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
495 msgid "Mirror"
496 msgstr ""
498 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
499 msgid "comment needs moderation"
500 msgstr ""
502 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
503 msgid "more"
504 msgstr ""
506 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
507 msgid "Log in with"
508 msgstr ""
510 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
511 msgid "Get an OpenID"
512 msgstr ""
514 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
515 msgid "All pages have other pages linking to them."
516 msgstr ""
518 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
519 msgid "bad or missing template"
520 msgstr ""
522 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:231
523 msgid "Your user page: "
524 msgstr ""
526 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:238
527 msgid "Create your user page"
528 msgstr ""
530 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:268
531 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
532 msgstr ""
534 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:271
535 msgid "Error creating account."
536 msgstr ""
538 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:278
539 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
540 msgstr ""
542 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:312
543 msgid "Failed to send mail"
544 msgstr ""
546 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:314
547 msgid "You have been mailed password reset instructions."
548 msgstr ""
550 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:349
551 msgid "incorrect password reset url"
552 msgstr ""
554 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:352
555 msgid "password reset denied"
556 msgstr ""
558 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
559 msgid "Ping received."
560 msgstr ""
562 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53
563 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
564 msgstr ""
566 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58
567 #, perl-format
568 msgid "Will ping %s"
569 msgstr ""
571 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
572 #, perl-format
573 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
574 msgstr ""
576 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
577 msgid "LWP not found, not pinging"
578 msgstr ""
580 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
581 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
582 msgstr ""
584 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:140
585 #, perl-format
586 msgid "%s is not a valid language code"
587 msgstr ""
589 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:152
590 #, perl-format
591 msgid ""
592 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
593 msgstr ""
595 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:157
596 msgid ""
597 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
598 "po_link_to=default"
599 msgstr ""
601 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:388
602 #, perl-format
603 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
604 msgstr ""
606 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:392 ../IkiWiki/Render.pm:772
607 #, perl-format
608 msgid "building %s"
609 msgstr ""
611 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:430
612 msgid "updated PO files"
613 msgstr ""
615 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
616 msgid ""
617 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
618 "translations will be removed as well."
619 msgstr ""
621 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:474
622 msgid ""
623 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
624 "translations will be renamed as well."
625 msgstr ""
627 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:874
628 #, perl-format
629 msgid "POT file (%s) does not exist"
630 msgstr ""
632 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:888
633 #, perl-format
634 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
635 msgstr ""
637 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:897
638 #, perl-format
639 msgid "failed to update %s"
640 msgstr ""
642 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:903
643 #, perl-format
644 msgid "failed to copy the POT file to %s"
645 msgstr ""
647 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:939
648 msgid "N/A"
649 msgstr ""
651 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:952
652 #, perl-format
653 msgid "failed to translate %s"
654 msgstr ""
656 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1036
657 msgid "removed obsolete PO files"
658 msgstr ""
660 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1092 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
661 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1145
662 #, perl-format
663 msgid "failed to write %s"
664 msgstr ""
666 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1104
667 msgid "failed to translate"
668 msgstr ""
670 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
671 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
672 msgstr ""
674 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
675 msgid "vote"
676 msgstr ""
678 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
679 msgid "Total votes:"
680 msgstr ""
682 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
683 msgid "polygen not installed"
684 msgstr ""
686 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
687 msgid "command failed"
688 msgstr ""
690 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
691 msgid "missing formula"
692 msgstr ""
694 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
695 msgid "unknown formula"
696 msgstr ""
698 #. translators: These descriptions of times of day are used
699 #. translators: in messages like "last edited <description>".
700 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
701 #. translators: %A- is the name of the previous day.
702 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
703 msgid "late %A- night"
704 msgstr "%A- gecesi geç saatlerde"
706 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
707 msgid "in the wee hours of %A- night"
708 msgstr "%A- gecesi erken saatlerde"
710 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
711 msgid "terribly early %A morning"
712 msgstr "%A sabahı çok erken saatlerde"
714 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
715 msgid "early %A morning"
716 msgstr "%A sabahı erken saatlerde"
718 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
719 msgid "mid-morning %A"
720 msgstr "%A sabahı"
722 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
723 msgid "late %A morning"
724 msgstr "%A sabahı ilerleyen saatlerde"
726 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
727 msgid "at lunch time on %A"
728 msgstr "%A öğle arası"
730 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
731 msgid "%A afternoon"
732 msgstr "%A öğleden sonra"
734 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
735 msgid "late %A afternoon"
736 msgstr "%A öğleden sonra ilerleyen saatlerde"
738 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
739 msgid "%A evening"
740 msgstr "%A akşamı"
742 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
743 msgid "late %A evening"
744 msgstr "%A akşamı ilerleyen saatlerde"
746 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
747 msgid "%A night"
748 msgstr "%A gecesi"
750 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
751 msgid "at teatime on %A"
752 msgstr "%A ikindi saatlerinde"
754 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
755 msgid "at midnight"
756 msgstr "geceyarısında"
758 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
759 msgid "at noon on %A"
760 msgstr "%A öğleyin"
762 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
763 #, perl-format
764 msgid "illegal percent value %s"
765 msgstr ""
767 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
768 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
769 msgstr ""
771 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
772 msgid "(Diff truncated)"
773 msgstr ""
775 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
776 #, perl-format
777 msgid "%s does not exist"
778 msgstr ""
780 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
781 #, perl-format
782 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
783 msgstr ""
785 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
786 #, perl-format
787 msgid "%s is not a file"
788 msgstr ""
790 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
791 #, perl-format
792 msgid "confirm removal of %s"
793 msgstr ""
795 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
796 msgid "Please select the attachments to remove."
797 msgstr ""
799 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
800 msgid "removed"
801 msgstr ""
803 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
804 #, perl-format
805 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
806 msgstr ""
808 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
809 msgid "no change to the file name was specified"
810 msgstr ""
812 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
813 #, perl-format
814 msgid "illegal name"
815 msgstr ""
817 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
818 #, perl-format
819 msgid "%s already exists"
820 msgstr ""
822 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
823 #, perl-format
824 msgid "%s already exists on disk"
825 msgstr ""
827 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
828 #, perl-format
829 msgid "rename %s"
830 msgstr ""
832 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
833 msgid "Also rename SubPages and attachments"
834 msgstr ""
836 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:248
837 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
838 msgstr ""
840 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251
841 msgid "Please select the attachment to rename."
842 msgstr ""
844 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:348
845 #, perl-format
846 msgid "rename %s to %s"
847 msgstr ""
849 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:572
850 #, perl-format
851 msgid "update for rename of %s to %s"
852 msgstr ""
854 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
855 #, perl-format
856 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
857 msgstr ""
859 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
860 #, perl-format
861 msgid "rsync_command exited %d"
862 msgstr ""
864 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:188
865 #, perl-format
866 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
867 msgstr ""
869 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:225
870 msgid "search"
871 msgstr ""
873 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
874 #, perl-format
875 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
876 msgstr ""
878 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
879 msgid "missing name or url parameter"
880 msgstr ""
882 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
883 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
884 #. translators: is an URL.
885 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
886 #, perl-format
887 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
888 msgstr ""
890 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43
891 msgid "failed to parse any smileys"
892 msgstr ""
894 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
895 msgid "parse error"
896 msgstr ""
898 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
899 msgid "invalid featurepoint diameter"
900 msgstr ""
902 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
903 msgid "invalid featurepoint location"
904 msgstr ""
906 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
907 msgid "missing values"
908 msgstr ""
910 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
911 msgid "invalid height value"
912 msgstr ""
914 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
915 msgid "missing width parameter"
916 msgstr ""
918 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
919 msgid "invalid width value"
920 msgstr ""
922 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
923 msgid "failed to run php"
924 msgstr ""
926 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
927 msgid "cannot find file"
928 msgstr ""
930 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
931 msgid "unknown data format"
932 msgstr ""
934 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
935 msgid "empty data"
936 msgstr ""
938 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
939 msgid "Direct data download"
940 msgstr ""
942 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
943 #, perl-format
944 msgid "parse fail at line %d: %s"
945 msgstr ""
947 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
948 #, fuzzy, perl-format
949 msgid "creating tag page %s"
950 msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
952 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
953 msgid "missing id parameter"
954 msgstr ""
956 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:47
957 #, fuzzy, perl-format
958 msgid "%s not found"
959 msgstr "özet akışı bulunamadı"
961 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:72
962 msgid "missing tex code"
963 msgstr ""
965 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:124
966 msgid "failed to generate image from code"
967 msgstr ""
969 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
970 #, perl-format
971 msgid "%s plugin:"
972 msgstr ""
974 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
975 #, perl-format
976 msgid "%s plugins"
977 msgstr ""
979 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
980 #, perl-format
981 msgid "enable %s?"
982 msgstr ""
984 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
985 msgid "setup file for this wiki is not known"
986 msgstr ""
988 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
989 msgid "main"
990 msgstr ""
992 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
993 msgid ""
994 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
995 msgstr ""
997 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
998 msgid ""
999 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1000 "to rebuild the wiki."
1001 msgstr ""
1003 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
1004 #, perl-format
1005 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1006 msgstr ""
1008 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1009 #, perl-format
1010 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1011 msgstr ""
1013 #: ../IkiWiki/Receive.pm:86
1014 #, perl-format
1015 msgid "bad file name %s"
1016 msgstr ""
1018 #: ../IkiWiki/Render.pm:163
1019 #, perl-format
1020 msgid "scanning %s"
1021 msgstr ""
1023 #: ../IkiWiki/Render.pm:285
1024 #, perl-format
1025 msgid ""
1026 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1027 "allow this"
1028 msgstr ""
1030 #: ../IkiWiki/Render.pm:316
1031 #, perl-format
1032 msgid "skipping bad filename %s"
1033 msgstr ""
1035 #: ../IkiWiki/Render.pm:331
1036 #, perl-format
1037 msgid "%s has multiple possible source pages"
1038 msgstr ""
1040 #: ../IkiWiki/Render.pm:373
1041 #, perl-format
1042 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1043 msgstr ""
1045 #: ../IkiWiki/Render.pm:435
1046 #, perl-format
1047 msgid "removing obsolete %s"
1048 msgstr ""
1050 #: ../IkiWiki/Render.pm:508
1051 #, perl-format
1052 msgid "building %s, which links to %s"
1053 msgstr ""
1055 #: ../IkiWiki/Render.pm:517
1056 #, perl-format
1057 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1058 msgstr ""
1060 #: ../IkiWiki/Render.pm:600 ../IkiWiki/Render.pm:682
1061 #, perl-format
1062 msgid "building %s, which depends on %s"
1063 msgstr ""
1065 #: ../IkiWiki/Render.pm:695
1066 #, perl-format
1067 msgid "building %s, to update its backlinks"
1068 msgstr ""
1070 #: ../IkiWiki/Render.pm:824
1071 #, perl-format
1072 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1073 msgstr ""
1075 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1076 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1077 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1078 #, perl-format
1079 msgid "cannot read %s: %s"
1080 msgstr ""
1082 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1083 #, perl-format
1084 msgid "cannot load %s in safe mode"
1085 msgstr ""
1087 #: ../IkiWiki/Setup.pm:46
1088 #, perl-format
1089 msgid "failed to parse %s"
1090 msgstr ""
1092 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1093 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1094 msgstr ""
1096 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1097 #, perl-format
1098 msgid "unsupported revision control system %s"
1099 msgstr ""
1101 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1102 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1103 msgstr ""
1105 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1106 #, perl-format
1107 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1108 msgstr ""
1110 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
1111 #, perl-format
1112 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1113 msgstr ""
1115 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
1116 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1117 msgstr ""
1119 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
1120 msgid "wrapper filename not specified"
1121 msgstr ""
1123 #. translators: The parameter is a C filename.
1124 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
1125 #, perl-format
1126 msgid "failed to compile %s"
1127 msgstr ""
1129 #. translators: The parameter is a filename.
1130 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
1131 #, perl-format
1132 msgid "successfully generated %s"
1133 msgstr ""
1135 #: ../ikiwiki.in:13
1136 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1137 msgstr ""
1139 #: ../ikiwiki.in:14
1140 msgid "       ikiwiki --setup configfile"
1141 msgstr ""
1143 #: ../ikiwiki.in:96
1144 msgid "usage: --set var=value"
1145 msgstr ""
1147 #: ../ikiwiki.in:103
1148 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1149 msgstr ""
1151 #: ../ikiwiki.in:157
1152 msgid "generating wrappers.."
1153 msgstr ""
1155 #: ../ikiwiki.in:220
1156 msgid "rebuilding wiki.."
1157 msgstr ""
1159 #: ../ikiwiki.in:223
1160 msgid "refreshing wiki.."
1161 msgstr ""
1163 #: ../IkiWiki.pm:232
1164 msgid "Discussion"
1165 msgstr ""
1167 #: ../IkiWiki.pm:531
1168 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1169 msgstr ""
1171 #: ../IkiWiki.pm:577
1172 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1173 msgstr ""
1175 #: ../IkiWiki.pm:606
1176 #, perl-format
1177 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1178 msgstr ""
1180 #: ../IkiWiki.pm:1280
1181 #, perl-format
1182 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1183 msgstr ""
1185 #: ../IkiWiki.pm:1944
1186 msgid "yes"
1187 msgstr ""
1189 #: ../IkiWiki.pm:2021
1190 #, perl-format
1191 msgid "invalid sort type %s"
1192 msgstr ""
1194 #: ../IkiWiki.pm:2042
1195 #, perl-format
1196 msgid "unknown sort type %s"
1197 msgstr ""
1199 #: ../IkiWiki.pm:2178
1200 #, perl-format
1201 msgid "cannot match pages: %s"
1202 msgstr ""
1204 #: ../auto.setup:16
1205 msgid "What will the wiki be named?"
1206 msgstr ""
1208 #: ../auto.setup:16
1209 msgid "wiki"
1210 msgstr ""
1212 #: ../auto.setup:19
1213 msgid "What revision control system to use?"
1214 msgstr ""
1216 #: ../auto.setup:21
1217 msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
1218 msgstr ""
1220 #: ../auto.setup:24
1221 msgid "What is the domain name of the web server?"
1222 msgstr ""