1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-12-29 20:37+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:217
21 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
25 #: ../IkiWiki/CGI.pm:220
26 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
29 #: ../IkiWiki/CGI.pm:239 ../IkiWiki/CGI.pm:394
30 msgid "Your login session has expired."
33 #: ../IkiWiki/CGI.pm:260
37 #: ../IkiWiki/CGI.pm:261
40 msgstr "Inställningar sparades."
42 #: ../IkiWiki/CGI.pm:262
46 #: ../IkiWiki/CGI.pm:302
47 msgid "Preferences saved."
48 msgstr "Inställningar sparades."
50 #: ../IkiWiki/CGI.pm:357
51 msgid "You are banned."
52 msgstr "Du är bannlyst."
54 #: ../IkiWiki/CGI.pm:490 ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki.pm:1653
58 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:86
59 msgid "Aggregation triggered via web."
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:95
63 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
66 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:227
68 msgid "missing %s parameter"
69 msgstr "mall saknar id-parameter"
71 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:262
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:276
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278
83 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:465
85 msgid "expiring %s (%s days old)"
86 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
88 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:472
91 msgstr "låter %s gå ut"
93 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
95 msgid "last checked %s"
98 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:504
100 msgid "checking feed %s ..."
101 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
103 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:509
105 msgid "could not find feed at %s"
106 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
108 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
110 msgid "feed not found"
111 msgstr "mallen %s hittades inte"
113 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:540
115 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
118 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:548
120 msgid "(feed entities escaped)"
123 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:558
124 msgid "feed crashed XML::Feed!"
125 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
127 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:654
129 msgid "creating new page %s"
130 msgstr "skapar nya sidan %s"
132 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:684 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:137
134 msgid "failed to process template:"
135 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
137 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
138 msgid "deleting bucket.."
141 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:226
145 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
147 msgid "Must specify %s"
150 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
152 msgid "Failed to create S3 bucket: "
153 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
155 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
157 msgid "Failed to save file to S3: "
158 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
160 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:248
162 msgid "Failed to delete file from S3: "
163 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
165 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:52
167 msgid "there is already a page named %s"
170 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:68
171 msgid "prohibited by allowed_attachments"
174 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:234
175 msgid "bad attachment filename"
178 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:307
179 msgid "attachment upload"
182 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:358
183 msgid "this attachment is not yet saved"
186 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:376
187 msgid "just uploaded"
190 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:43
191 #, fuzzy, perl-format
192 msgid "creating index page %s"
193 msgstr "skapar nya sidan %s"
195 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:139
197 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
201 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
206 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
207 msgid "There are no broken links!"
208 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
210 #: ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:115 ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:117
212 msgid "building calendar for %s, its previous or next year has changed"
215 #: ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:120 ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:122
217 msgid "building calendar for %s/%s, its previous or next month has changed"
220 #: ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:131
221 #, fuzzy, perl-format
222 msgid "creating calendar page %s"
223 msgstr "skapar nya sidan %s"
225 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:128
226 #, fuzzy, perl-format
227 msgid "this comment needs %s"
230 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:131
234 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:158 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
236 msgid "unsupported page format %s"
239 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:163
240 msgid "comment must have content"
243 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:227
247 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:285
248 msgid "Comment Moderation"
251 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:382 ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:386
252 msgid "email replies to me"
255 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
256 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:102
257 msgid "bad page name"
260 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:423
261 #, fuzzy, perl-format
262 msgid "commenting on %s"
265 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:440
267 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
270 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:450
272 msgid "comments on page '%s' are not allowed"
275 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457
277 msgid "comments on page '%s' are closed"
280 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:585
281 msgid "comment stored for moderation"
284 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:587
285 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
288 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:600
289 msgid "Added a comment"
292 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:604
294 msgid "Added a comment: %s"
297 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:678 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55
298 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
299 msgid "you are not logged in as an admin"
302 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:737
303 msgid "Comment moderation"
306 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:778
307 msgid "comment moderation"
310 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:943
313 msgid_plural "%i comments"
317 #. translators: Here "Comment" is a verb;
318 #. translators: the user clicks on it to
319 #. translators: post a comment.
320 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:953
324 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
325 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
326 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
328 msgid "%s parameter is required"
331 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
332 msgid "no text was copied in this page"
335 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
337 msgid "no text was copied in this page with id %s"
340 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
341 #, fuzzy, perl-format
342 msgid "removing old preview %s"
343 msgstr "tar bort gammal sida %s"
345 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:118
347 msgid "%s is not an editable page"
350 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:166
351 msgid "email comments to me"
354 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:320
359 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:357
360 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:368 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:415
361 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:457
364 msgstr "redigerar %s"
366 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
368 msgid "template not specified"
369 msgstr "mallen %s hittades inte"
371 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
373 msgid "match not specified"
374 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
376 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
378 msgid "edittemplate %s registered for %s"
381 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:61
382 msgid "Invalid email address."
385 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:98 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:377
386 msgid "Failed to send mail"
387 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
389 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:100
391 "You have been sent an email, with a link you can open to complete the login "
395 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:117
397 "Wrong login token length. Please check that you pasted in the complete login "
398 "link from the email!"
401 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
402 msgid "must specify format and text"
405 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
406 msgid "fortune failed"
407 msgstr "fortune misslyckades"
409 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
412 msgstr "mall saknar id-parameter"
414 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
416 msgid "The page %s does not exist."
419 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
422 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
424 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
426 msgid "%s is an attachment, not a page."
429 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:929 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:992 ../IkiWiki.pm:1873
431 msgid "you are not allowed to change %s"
434 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:951
436 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
439 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:955
440 msgid "you are not allowed to change file modes"
443 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:1029
444 msgid "you are not allowed to revert a merge"
447 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:1087 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:1107
448 #, fuzzy, perl-format
449 msgid "Failed to revert commit %s"
450 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
452 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:48
453 #, fuzzy, perl-format
454 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
455 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
457 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:87
459 msgid "failed to run graphviz"
460 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
462 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:144
463 msgid "prog not a valid graphviz program"
466 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:91
468 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
471 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:102
473 msgid "Source code: %s"
476 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:198
478 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
481 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:65
483 msgid "htmltidy failed to parse this html"
484 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
486 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:96
488 msgid "Unable to detect image type from extension"
489 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
491 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:104 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:136
492 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:175 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:217
493 #, fuzzy, perl-format
494 msgid "failed to read %s: %s"
495 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
497 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:131
499 msgid "%s image processing disabled in img_allowed_formats configuration"
502 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:138
503 #, fuzzy, perl-format
504 msgid "\"%s\" does not seem to be a valid %s file"
505 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
507 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:172
509 msgid "Image::Magick is not installed"
510 msgstr "polygen inte installerad"
512 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:178
513 #, fuzzy, perl-format
514 msgid "failed to get dimensions of %s"
515 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
517 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:185
519 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
522 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:221
523 #, fuzzy, perl-format
524 msgid "failed to resize: %s"
525 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
527 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:246
528 #, fuzzy, perl-format
529 msgid "failed to determine size of image %s"
530 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
532 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
533 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
534 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
536 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:125
537 msgid "please enter a page title"
540 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142
542 msgid "page editing not allowed"
543 msgstr "mallen %s hittades inte"
545 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:159
547 msgid "missing pages parameter"
548 msgstr "mall saknar id-parameter"
550 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:231
552 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
555 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:337
557 msgid "%s (RSS feed)"
560 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:341
562 msgid "%s (Atom feed)"
565 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:374
566 msgid "Add a new post titled:"
569 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:415 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:46
570 #, fuzzy, perl-format
571 msgid "failed to process template %s"
572 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
574 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:755
575 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
576 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
578 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:94 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:101
579 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:105 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:108
581 msgid "failed to run dot"
582 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
584 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:98
588 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
589 #, fuzzy, perl-format
590 msgid "%s is locked and cannot be edited"
591 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
593 #: ../IkiWiki/Plugin/loginselector.pm:95
597 #: ../IkiWiki/Plugin/loginselector.pm:106
601 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:53
602 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
605 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:98
607 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
609 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
612 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:127
614 msgid "enclosure not found"
615 msgstr "mallen %s hittades inte"
617 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:187
619 msgid "stylesheet not found"
620 msgstr "mallen %s hittades inte"
622 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:199
624 msgid "script not found"
625 msgstr "mallen %s hittades inte"
627 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:247
629 msgid "redir page not found"
630 msgstr "mallen %s hittades inte"
632 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:261
634 msgid "redir cycle is not allowed"
635 msgstr "mallen %s hittades inte"
637 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:451
638 msgid "sort=meta requires a parameter"
641 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:57
645 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:57
649 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
650 msgid "comment needs moderation"
653 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
657 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:72
658 msgid "Cannot subscribe your email address without logging in."
661 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:136
662 msgid "change notification:"
665 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:138
666 msgid "comment notification:"
669 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
671 msgid "All pages have other pages linking to them."
672 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
674 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
675 msgid "bad or missing template"
678 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:145 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:343
679 msgid "Error creating account."
680 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
682 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:303
683 msgid "Your user page: "
686 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:310
687 msgid "Create your user page"
690 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:340
691 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
692 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
694 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:350
695 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
698 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:379
699 msgid "You have been mailed password reset instructions."
702 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:414
703 msgid "incorrect password reset url"
706 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:417
707 msgid "password reset denied"
710 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:430
711 msgid "incorrect url"
714 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:433
715 msgid "access denied"
718 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
719 msgid "Ping received."
722 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
723 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
726 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
727 #, fuzzy, perl-format
729 msgstr "redigerar %s"
731 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
733 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
736 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:80
738 msgid "LWP not found, not pinging"
739 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
741 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
742 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
745 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:179
747 msgid "%s is not a valid language code"
750 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:191
753 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
756 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:196
758 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
762 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:473
763 msgid "updated PO files"
766 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:496
768 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
769 "translations will be removed as well."
772 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:516
774 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
775 "translations will be renamed as well."
778 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:975
780 msgid "POT file (%s) does not exist"
783 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:989
784 #, fuzzy, perl-format
785 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
786 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
788 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:997
789 #, fuzzy, perl-format
790 msgid "failed to update %s"
791 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
793 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1003
794 #, fuzzy, perl-format
795 msgid "failed to copy the POT file to %s"
796 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
798 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1039
802 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1050
803 #, fuzzy, perl-format
804 msgid "failed to translate %s"
805 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
807 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1133
808 msgid "removed obsolete PO files"
811 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1190 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1202
812 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1241
813 #, fuzzy, perl-format
814 msgid "failed to write %s"
815 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
817 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1200
819 msgid "failed to translate"
820 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
822 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1253
823 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
826 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1296
828 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
831 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72 ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:87
835 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:86
839 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:93
841 msgstr "Antal röster:"
843 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:43
844 msgid "polygen not installed"
845 msgstr "polygen inte installerad"
847 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:62
849 msgid "command failed"
850 msgstr "fortune misslyckades"
852 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
853 msgid "missing formula"
856 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
857 msgid "unknown formula"
860 #. translators: These descriptions of times of day are used
861 #. translators: in messages like "last edited <description>".
862 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
863 #. translators: %A- is the name of the previous day.
864 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
865 msgid "late %A- night"
868 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
869 msgid "in the wee hours of %A- night"
872 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
873 msgid "terribly early %A morning"
876 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
877 msgid "early %A morning"
880 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
881 msgid "mid-morning %A"
884 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
885 msgid "late %A morning"
888 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
889 msgid "at lunch time on %A"
892 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
896 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
897 msgid "late %A afternoon"
900 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
904 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
905 msgid "late %A evening"
908 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
912 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
913 msgid "at teatime on %A"
916 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
920 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
921 msgid "at noon on %A"
924 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
926 msgid "illegal percent value %s"
929 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
930 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
933 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:106
935 msgid "This reverts commit %s"
938 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:125
940 msgid "confirm reversion of %s"
943 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:49
944 msgid "(Diff truncated)"
947 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:40 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
949 msgid "%s does not exist"
952 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:57
953 #, fuzzy, perl-format
954 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
955 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
957 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
959 msgid "%s is not a file"
962 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:167
964 msgid "confirm removal of %s"
967 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:204
968 msgid "Please select the attachments to remove."
971 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:264
975 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
977 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
980 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
982 msgid "no change to the file name was specified"
983 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
985 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
990 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
992 msgid "%s already exists"
995 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
997 msgid "%s already exists on disk"
1000 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
1001 #, fuzzy, perl-format
1003 msgstr "ritar upp %s"
1005 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:165
1006 msgid "Also rename SubPages and attachments"
1009 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:267
1010 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
1013 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:270
1014 msgid "Please select the attachment to rename."
1017 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:380
1019 msgid "rename %s to %s"
1022 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:606
1023 #, fuzzy, perl-format
1024 msgid "update for rename of %s to %s"
1025 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
1027 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
1028 #, fuzzy, perl-format
1029 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
1030 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1032 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
1034 msgid "rsync_command exited %d"
1037 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:216
1039 msgid "need Digest::SHA to index %s"
1042 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:270
1046 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
1048 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
1051 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
1053 msgid "missing name or url parameter"
1054 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
1056 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
1057 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
1058 #. translators: is an URL.
1059 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
1060 #, fuzzy, perl-format
1061 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
1062 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
1064 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
1066 msgid "smiley plugin will not work without %s"
1069 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
1071 msgid "failed to parse any smileys"
1072 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
1074 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
1077 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1079 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
1080 msgid "invalid featurepoint diameter"
1083 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
1084 msgid "invalid featurepoint location"
1087 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
1088 msgid "missing values"
1091 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
1093 msgid "invalid height value"
1094 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1096 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
1098 msgid "missing width parameter"
1099 msgstr "mall saknar id-parameter"
1101 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
1103 msgid "invalid width value"
1104 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1106 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
1108 msgid "failed to run php"
1109 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1111 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
1112 msgid "cannot find file"
1115 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
1116 msgid "unknown data format"
1119 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
1123 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
1124 msgid "Direct data download"
1127 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
1128 #, fuzzy, perl-format
1129 msgid "parse fail at line %d: %s"
1130 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1132 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:114
1133 #, fuzzy, perl-format
1134 msgid "creating tag page %s"
1135 msgstr "skapar nya sidan %s"
1137 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
1139 msgid "missing id parameter"
1140 msgstr "mall saknar id-parameter"
1142 #: ../IkiWiki/Plugin/templatebody.pm:42
1143 msgid "first parameter must be the content"
1146 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
1147 msgid "missing tex code"
1150 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
1152 msgid "failed to generate image from code"
1153 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1155 #: ../IkiWiki/Plugin/trail.pm:392
1157 msgid "building %s, its previous or next page has changed"
1160 #: ../IkiWiki/Plugin/transient.pm:45
1161 #, fuzzy, perl-format
1162 msgid "removing transient version of %s"
1163 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1165 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1169 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1173 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:73
1177 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
1182 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
1187 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
1192 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
1193 msgid "setup file for this wiki is not known"
1196 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
1200 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436
1202 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
1205 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:440
1207 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1208 "to rebuild the wiki."
1211 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:477
1213 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1216 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1218 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1221 #: ../IkiWiki/Render.pm:161
1224 msgstr "söker av %s"
1226 #: ../IkiWiki/Render.pm:284
1229 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1233 #: ../IkiWiki/Render.pm:336 ../IkiWiki/Render.pm:397
1235 msgid "skipping bad filename %s"
1236 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1238 #: ../IkiWiki/Render.pm:353 ../IkiWiki/Render.pm:402
1240 msgid "%s has multiple possible source files; one will be chosen at random"
1243 #: ../IkiWiki/Render.pm:439
1245 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1248 #: ../IkiWiki/Render.pm:518
1249 #, fuzzy, perl-format
1250 msgid "removing obsolete %s"
1251 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1253 #: ../IkiWiki/Render.pm:603
1254 #, fuzzy, perl-format
1255 msgid "building %s, which links to %s"
1256 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
1258 #: ../IkiWiki/Render.pm:612
1259 #, fuzzy, perl-format
1260 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1261 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
1263 #: ../IkiWiki/Render.pm:695 ../IkiWiki/Render.pm:777
1264 #, fuzzy, perl-format
1265 msgid "building %s, which depends on %s"
1266 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
1268 #: ../IkiWiki/Render.pm:790
1269 #, fuzzy, perl-format
1270 msgid "building %s, to update its backlinks"
1271 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
1273 #: ../IkiWiki/Render.pm:902
1274 #, fuzzy, perl-format
1276 msgstr "redigerar %s"
1278 #: ../IkiWiki/Render.pm:971
1279 #, fuzzy, perl-format
1280 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1281 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
1283 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1284 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1285 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1287 msgid "cannot read %s: %s"
1288 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1290 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1291 #, fuzzy, perl-format
1292 msgid "cannot load %s in safe mode"
1293 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1295 #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
1296 #, fuzzy, perl-format
1297 msgid "failed to parse %s"
1298 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1300 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1301 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1304 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1306 msgid "unsupported revision control system %s"
1309 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1310 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1313 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1315 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1318 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
1319 msgid "generating wrappers.."
1320 msgstr "genererar wrappers.."
1322 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:37
1324 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1325 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
1327 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:41
1328 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1329 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1331 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:45
1332 msgid "wrapper filename not specified"
1333 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1335 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:120
1339 #. translators: The parameter is a C filename.
1340 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:301
1342 msgid "failed to compile %s"
1343 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1345 #. translators: The parameter is a filename.
1346 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:321
1348 msgid "successfully generated %s"
1349 msgstr "generering av %s lyckades"
1352 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1353 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1356 msgid " ikiwiki --setup my.setup [options]"
1359 #: ../ikiwiki.in:103
1360 msgid "usage: --set var=value"
1363 #: ../ikiwiki.in:110
1364 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1367 #: ../ikiwiki.in:215
1368 msgid "rebuilding wiki.."
1369 msgstr "bygger om wiki.."
1371 #: ../ikiwiki.in:218
1372 msgid "refreshing wiki.."
1373 msgstr "uppdaterar wiki.."
1375 #: ../IkiWiki.pm:270
1379 #: ../IkiWiki.pm:656
1380 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1381 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1383 #: ../IkiWiki.pm:731
1385 msgid "unsupported umask setting %s"
1388 #: ../IkiWiki.pm:771
1389 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1392 #: ../IkiWiki.pm:801
1394 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1397 #: ../IkiWiki.pm:1633
1398 #, fuzzy, perl-format
1399 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1400 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1402 #: ../IkiWiki.pm:1829
1403 #, fuzzy, perl-format
1404 msgid "bad file name %s"
1405 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1407 #: ../IkiWiki.pm:2142
1409 msgid "template %s not found"
1410 msgstr "mallen %s hittades inte"
1412 #: ../IkiWiki.pm:2400
1416 #: ../IkiWiki.pm:2485
1417 #, fuzzy, perl-format
1418 msgid "invalid sort type %s"
1419 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1421 #: ../IkiWiki.pm:2506
1423 msgid "unknown sort type %s"
1424 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1426 #: ../IkiWiki.pm:2655
1427 #, fuzzy, perl-format
1428 msgid "cannot match pages: %s"
1429 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1432 msgid "What will the wiki be named?"
1440 msgid "What revision control system to use?"
1444 msgid "Which user (wiki account, openid, or email) will be admin?"
1448 msgid "What is the domain name of the web server?"
1452 #~ msgid "failed to load openid module: "
1453 #~ msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1455 #~ msgid "You need to log in first."
1456 #~ msgstr "Du måste logga in först."
1458 #~ msgid "Get an OpenID"
1459 #~ msgstr "Skaffa ett OpenID"
1462 #~ msgid "failed to process"
1463 #~ msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
1465 #~ msgid "getctime not implemented"
1466 #~ msgstr "getctime inte implementerad"
1469 #~ msgid "failed to read %s"
1470 #~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1472 #~ msgid "discussion"
1473 #~ msgstr "diskussion"
1475 #~ msgid "rendering %s"
1476 #~ msgstr "ritar upp %s"
1479 #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
1480 #~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
1483 #~ msgid "failed to find url in html"
1484 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1486 #~ msgid "processed ok at %s"
1487 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1489 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1490 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1492 #~ msgid "polygen failed"
1493 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1495 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1496 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1498 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1499 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1503 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1506 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1510 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1512 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1516 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1519 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1522 #~ msgid "What's this?"
1523 #~ msgstr "Vad är det här?"
1525 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1526 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1528 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1529 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1532 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1533 #~ msgstr "getctime inte implementerad"