1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-10-17 20:47-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../IkiWiki/CGI.pm:113
19 msgid "You need to log in first."
20 msgstr "Du måste logga in först."
22 #: ../IkiWiki/CGI.pm:146
24 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
28 #: ../IkiWiki/CGI.pm:149
29 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
32 #: ../IkiWiki/CGI.pm:168 ../IkiWiki/CGI.pm:313
33 msgid "Your login session has expired."
36 #: ../IkiWiki/CGI.pm:189
40 #: ../IkiWiki/CGI.pm:190
43 msgstr "Inställningar sparades."
45 #: ../IkiWiki/CGI.pm:191
49 #: ../IkiWiki/CGI.pm:231
50 msgid "Preferences saved."
51 msgstr "Inställningar sparades."
53 #: ../IkiWiki/CGI.pm:277
54 msgid "You are banned."
55 msgstr "Du är bannlyst."
57 #: ../IkiWiki/CGI.pm:404 ../IkiWiki/CGI.pm:405 ../IkiWiki.pm:1282
61 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
62 msgid "Aggregation triggered via web."
65 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
66 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
69 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
71 msgid "missing %s parameter"
72 msgstr "mall saknar id-parameter"
74 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
78 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
82 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
86 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:441
88 msgid "expiring %s (%s days old)"
89 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
91 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:448
94 msgstr "låter %s gå ut"
96 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
98 msgid "last checked %s"
101 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:479
103 msgid "checking feed %s ..."
104 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
106 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:484
108 msgid "could not find feed at %s"
109 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
111 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:503
113 msgid "feed not found"
114 msgstr "mallen %s hittades inte"
116 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514
118 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
121 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:522
123 msgid "(feed entities escaped)"
126 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
127 msgid "feed crashed XML::Feed!"
128 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
130 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:616
132 msgid "creating new page %s"
133 msgstr "skapar nya sidan %s"
135 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
136 msgid "deleting bucket.."
139 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:206
143 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
145 msgid "Must specify %s"
148 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136
150 msgid "Failed to create S3 bucket: "
151 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
153 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221
155 msgid "Failed to save file to S3: "
156 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
158 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:243
160 msgid "Failed to delete file from S3: "
161 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
163 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49
165 msgid "there is already a page named %s"
168 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:65
169 msgid "prohibited by allowed_attachments"
172 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:140
173 msgid "bad attachment filename"
176 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:182
177 msgid "attachment upload"
180 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:105
181 msgid "automatic index generation"
184 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:108
186 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
190 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
195 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
196 msgid "There are no broken links!"
197 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
199 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:124 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:38
201 msgid "unsupported page format %s"
204 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:129
205 msgid "comment must have content"
208 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
212 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:340 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:97
213 msgid "bad page name"
216 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:345
217 #, fuzzy, perl-format
218 msgid "commenting on %s"
221 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363
223 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
226 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:370
228 msgid "comments on page '%s' are closed"
231 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:464
232 msgid "comment stored for moderation"
235 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:466
236 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
239 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:479
240 msgid "Added a comment"
243 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:483
245 msgid "Added a comment: %s"
248 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236
249 msgid "you are not logged in as an admin"
252 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:576
253 msgid "Comment moderation"
256 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:615
257 msgid "comment moderation"
260 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:766
264 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:30
265 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:45 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:61
266 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
268 msgid "%s parameter is required"
271 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:66
272 msgid "no text was copied in this page"
275 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:69
277 msgid "no text was copied in this page with id %s"
280 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:40
281 #, fuzzy, perl-format
282 msgid "removing old preview %s"
283 msgstr "tar bort gammal sida %s"
285 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:113
287 msgid "%s is not an editable page"
290 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
295 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
296 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
297 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
300 msgstr "redigerar %s"
302 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:51
304 msgid "template not specified"
305 msgstr "mallen %s hittades inte"
307 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
309 msgid "match not specified"
310 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
312 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:62
314 msgid "edittemplate %s registered for %s"
317 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
319 msgid "failed to process"
320 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
322 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:20
323 msgid "must specify format and text"
326 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:27
327 msgid "fortune failed"
328 msgstr "fortune misslyckades"
330 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:62 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55
333 msgstr "mall saknar id-parameter"
335 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
337 msgid "The page %s does not exist."
340 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:73
343 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
345 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
347 msgid "%s is an attachment, not a page."
350 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:669
351 #: ../IkiWiki/Receive.pm:130
353 msgid "you are not allowed to change %s"
356 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:691
358 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
361 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:695
362 msgid "you are not allowed to change file modes"
365 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
366 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
367 #, fuzzy, perl-format
368 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
369 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
371 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
372 msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
375 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67
377 msgid "failed to run graphviz"
378 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
380 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:94
381 msgid "prog not a valid graphviz program"
384 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
386 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
389 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
391 msgid "Source code: %s"
394 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
396 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
399 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:50
401 msgid "htmltidy failed to parse this html"
402 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
404 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:64
406 msgid "Image::Magick is not installed"
407 msgstr "polygen inte installerad"
409 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:68 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:112
410 #, fuzzy, perl-format
411 msgid "failed to read %s: %s"
412 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
414 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:74
416 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
419 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:120
420 #, fuzzy, perl-format
421 msgid "failed to resize: %s"
422 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
424 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:140
425 #, fuzzy, perl-format
426 msgid "failed to determine size of image %s"
427 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
429 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:92
430 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
431 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
433 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:138
435 msgid "page editing not allowed"
436 msgstr "mallen %s hittades inte"
438 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:155
440 msgid "missing pages parameter"
441 msgstr "mall saknar id-parameter"
443 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
445 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
448 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:312
449 msgid "Add a new post titled:"
452 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:332
454 msgid "nonexistant template %s"
457 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:598
458 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
459 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
461 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:101
463 msgid "failed to run dot"
464 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
466 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:47
467 #, fuzzy, perl-format
468 msgid "%s is locked and cannot be edited"
469 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
471 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:44
472 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
475 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67
477 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
479 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
482 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:158
484 msgid "stylesheet not found"
485 msgstr "mallen %s hittades inte"
487 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
489 msgid "redir page not found"
490 msgstr "mallen %s hittades inte"
492 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:210
494 msgid "redir cycle is not allowed"
495 msgstr "mallen %s hittades inte"
497 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:43
501 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:43
505 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
509 #: ../IkiWiki/Plugin/norcs.pm:65
510 msgid "getctime not implemented"
511 msgstr "getctime inte implementerad"
513 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:61
517 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:64
518 msgid "Get an OpenID"
519 msgstr "Skaffa ett OpenID"
521 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:55
523 msgid "All pages have other pages linking to them."
524 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
526 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
527 msgid "bad or missing template"
530 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:248
531 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
532 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
534 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:251
535 msgid "Error creating account."
536 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
538 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:258
539 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
542 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:292
543 msgid "Failed to send mail"
544 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
546 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:294
547 msgid "You have been mailed password reset instructions."
550 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:329
551 msgid "incorrect password reset url"
554 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:332
555 msgid "password reset denied"
558 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
559 msgid "Ping received."
562 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53
563 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
566 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58
567 #, fuzzy, perl-format
569 msgstr "redigerar %s"
571 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
573 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
576 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
578 msgid "LWP not found, not pinging"
579 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
581 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
582 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
585 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:138
587 msgid "%s is not a valid language code"
590 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
593 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
596 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:155
598 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
602 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:385
604 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
607 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:389 ../IkiWiki/Render.pm:638
608 #, fuzzy, perl-format
610 msgstr "redigerar %s"
612 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:428
613 msgid "updated PO files"
616 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:452
618 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
619 "translations will be removed as well."
622 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:472
624 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
625 "translations will be renamed as well."
628 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:871
630 msgid "POT file (%s) does not exist"
633 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:885
634 #, fuzzy, perl-format
635 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
636 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
638 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
639 #, fuzzy, perl-format
640 msgid "failed to update %s"
641 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
643 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:900
644 #, fuzzy, perl-format
645 msgid "failed to copy the POT file to %s"
646 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
648 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:936
652 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
653 #, fuzzy, perl-format
654 msgid "failed to translate %s"
655 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
657 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1033
658 msgid "removed obsolete PO files"
661 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1110
662 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1150
663 #, fuzzy, perl-format
664 msgid "failed to write %s"
665 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
667 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
669 msgid "failed to translate"
670 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
672 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1113
673 #, fuzzy, perl-format
674 msgid "failed to read %s"
675 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
677 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1162
678 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
681 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
685 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:77
687 msgstr "Antal röster:"
689 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:41
690 msgid "polygen not installed"
691 msgstr "polygen inte installerad"
693 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:60
695 msgid "command failed"
696 msgstr "fortune misslyckades"
698 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:46
699 msgid "missing formula"
702 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:53
703 msgid "unknown formula"
706 #. translators: These descriptions of times of day are used
707 #. translators: in messages like "last edited <description>".
708 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
709 #. translators: %A- is the name of the previous day.
710 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
711 msgid "late %A- night"
714 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
715 msgid "in the wee hours of %A- night"
718 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
719 msgid "terribly early %A morning"
722 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
723 msgid "early %A morning"
726 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
727 msgid "mid-morning %A"
730 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
731 msgid "late %A morning"
734 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
735 msgid "at lunch time on %A"
738 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
742 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
743 msgid "late %A afternoon"
746 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
750 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
751 msgid "late %A evening"
754 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
758 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
759 msgid "at teatime on %A"
762 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
766 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
767 msgid "at noon on %A"
770 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:34
772 msgid "illegal percent value %s"
775 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:55
776 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
779 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
780 msgid "(Diff truncated)"
783 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:31 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:36
785 msgid "%s does not exist"
788 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:38
789 #, fuzzy, perl-format
790 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
791 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
793 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:41 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:45
795 msgid "%s is not a file"
798 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
800 msgid "confirm removal of %s"
803 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
804 msgid "Please select the attachments to remove."
807 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
811 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:42
813 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
816 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:62
818 msgid "no change to the file name was specified"
819 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
821 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
826 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
828 msgid "%s already exists"
831 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
833 msgid "%s already exists on disk"
836 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
837 #, fuzzy, perl-format
839 msgstr "ritar upp %s"
841 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
842 msgid "Also rename SubPages and attachments"
845 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
846 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
849 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
850 msgid "Please select the attachment to rename."
853 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
855 msgid "rename %s to %s"
858 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
859 #, fuzzy, perl-format
860 msgid "update for rename of %s to %s"
861 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
863 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
864 #, fuzzy, perl-format
865 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
866 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
868 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
870 msgid "rsync_command exited %d"
873 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
875 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
878 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:217
882 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:31
884 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
887 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:44
889 msgid "missing name or url parameter"
890 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
892 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
893 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
894 #. translators: is an URL.
895 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:54
896 #, fuzzy, perl-format
897 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
898 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
900 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43
902 msgid "failed to parse any smileys"
903 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
905 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:72
908 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
910 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:78
911 msgid "invalid featurepoint diameter"
914 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:88
915 msgid "invalid featurepoint location"
918 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:99
919 msgid "missing values"
922 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:104
924 msgid "invalid height value"
925 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
927 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:111
929 msgid "missing width parameter"
930 msgstr "mall saknar id-parameter"
932 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:115
934 msgid "invalid width value"
935 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
937 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:153
939 msgid "failed to run php"
940 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
942 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:31
943 msgid "cannot find file"
946 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:87
947 msgid "unknown data format"
950 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:95
954 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:114
955 msgid "Direct data download"
958 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:148
959 #, fuzzy, perl-format
960 msgid "parse fail at line %d: %s"
961 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
963 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:29
965 msgid "missing id parameter"
966 msgstr "mall saknar id-parameter"
968 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:36
970 msgid "template %s not found"
971 msgstr "mallen %s hittades inte"
973 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:55
975 msgid "failed to process:"
976 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
978 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:70
979 msgid "missing tex code"
982 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:122
984 msgid "failed to generate image from code"
985 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
987 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:89
991 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:108
996 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:240
997 msgid "setup file for this wiki is not known"
1000 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:256
1004 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:257
1008 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:395
1010 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
1013 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:399
1015 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1016 "to rebuild the wiki."
1019 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436
1021 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1024 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1026 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1029 #: ../IkiWiki/Receive.pm:86
1030 #, fuzzy, perl-format
1031 msgid "bad file name %s"
1032 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1034 #: ../IkiWiki/Render.pm:150
1037 msgstr "söker av %s"
1039 #: ../IkiWiki/Render.pm:271
1042 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1046 #: ../IkiWiki/Render.pm:300 ../IkiWiki/Render.pm:327
1048 msgid "skipping bad filename %s"
1049 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1051 #: ../IkiWiki/Render.pm:305
1053 msgid "%s has multiple possible source pages"
1056 #: ../IkiWiki/Render.pm:395
1058 msgid "removing old page %s"
1059 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1061 #: ../IkiWiki/Render.pm:471
1062 #, fuzzy, perl-format
1063 msgid "building %s, which links to %s"
1064 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
1066 #: ../IkiWiki/Render.pm:480
1067 #, fuzzy, perl-format
1068 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1069 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
1071 #: ../IkiWiki/Render.pm:603
1072 #, fuzzy, perl-format
1073 msgid "building %s, which depends on %s"
1074 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
1076 #: ../IkiWiki/Render.pm:616
1077 #, fuzzy, perl-format
1078 msgid "building %s, to update its backlinks"
1079 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
1081 #: ../IkiWiki/Render.pm:679
1082 #, fuzzy, perl-format
1083 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1084 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
1086 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1087 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1088 #: ../IkiWiki/Setup.pm:19
1090 msgid "cannot read %s: %s"
1091 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1093 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:33
1094 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1097 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:76
1099 msgid "unsupported revision control system %s"
1102 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:102
1103 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1106 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:120
1108 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1111 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
1113 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1114 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
1116 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
1117 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1118 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1120 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
1121 msgid "wrapper filename not specified"
1122 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1124 #. translators: The parameter is a C filename.
1125 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:148
1127 msgid "failed to compile %s"
1128 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1130 #. translators: The parameter is a filename.
1131 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:168
1133 msgid "successfully generated %s"
1134 msgstr "generering av %s lyckades"
1137 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1138 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1141 msgid " ikiwiki --setup configfile"
1145 msgid "usage: --set var=value"
1148 #: ../ikiwiki.in:140
1149 msgid "generating wrappers.."
1150 msgstr "genererar wrappers.."
1152 #: ../ikiwiki.in:195
1153 msgid "rebuilding wiki.."
1154 msgstr "bygger om wiki.."
1156 #: ../ikiwiki.in:198
1157 msgid "refreshing wiki.."
1158 msgstr "uppdaterar wiki.."
1160 #: ../IkiWiki.pm:238
1164 #: ../IkiWiki.pm:507
1165 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1166 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1168 #: ../IkiWiki.pm:553
1169 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1172 #: ../IkiWiki.pm:582
1174 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1177 #: ../IkiWiki.pm:1264
1178 #, fuzzy, perl-format
1179 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1180 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1182 #: ../IkiWiki.pm:1863
1186 #: ../IkiWiki.pm:2006
1187 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
1190 #: ../IkiWiki.pm:2017
1192 msgid "unknown sort type %s"
1193 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1195 #: ../IkiWiki.pm:2036
1196 #, fuzzy, perl-format
1197 msgid "cannot match pages: %s"
1198 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1201 msgid "What will the wiki be named?"
1209 msgid "What revision control system to use?"
1213 msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
1217 msgid "What is the domain name of the web server?"
1220 #~ msgid "discussion"
1221 #~ msgstr "diskussion"
1223 #~ msgid "rendering %s"
1224 #~ msgstr "ritar upp %s"
1227 #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
1228 #~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
1231 #~ msgid "failed to find url in html"
1232 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1234 #~ msgid "processed ok at %s"
1235 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1237 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1238 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1240 #~ msgid "polygen failed"
1241 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1243 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1244 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1246 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1247 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1251 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1254 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1258 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1260 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1264 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1267 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1271 #~ msgid "%s not found"
1272 #~ msgstr "mallen %s hittades inte"
1274 #~ msgid "What's this?"
1275 #~ msgstr "Vad är det här?"
1277 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1278 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1280 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1281 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1284 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1285 #~ msgstr "getctime inte implementerad"