]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blob - po/tr.po
add getsetup hook
[git.ikiwiki.info.git] / po / tr.po
1 # Turkish translation for ikiwiki.
2 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
3 # Recai Oktaş <roktas@debian.org>, 2009.
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2010-06-10 15:02-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n"
10 "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@debian.org>\n"
11 "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
12 "Language: tr\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: ../IkiWiki/CGI.pm:162
18 msgid ""
19 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
20 "via http, not https"
21 msgstr ""
23 #: ../IkiWiki/CGI.pm:165
24 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
25 msgstr ""
27 #: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
28 msgid "Your login session has expired."
29 msgstr ""
31 #: ../IkiWiki/CGI.pm:205
32 msgid "Login"
33 msgstr "Giriş"
35 #: ../IkiWiki/CGI.pm:206
36 msgid "Preferences"
37 msgstr "Tercihler"
39 #: ../IkiWiki/CGI.pm:207
40 msgid "Admin"
41 msgstr "Yönet"
43 #: ../IkiWiki/CGI.pm:247
44 msgid "Preferences saved."
45 msgstr "Tercihler kaydedildi."
47 #: ../IkiWiki/CGI.pm:299
48 msgid "You are banned."
49 msgstr ""
51 #: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1316
52 msgid "Error"
53 msgstr "Hata"
55 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
56 msgid "Aggregation triggered via web."
57 msgstr ""
59 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
60 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
61 msgstr ""
63 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
64 #, perl-format
65 msgid "missing %s parameter"
66 msgstr "%s parametresi eksik"
68 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
69 msgid "new feed"
70 msgstr "yeni özet akışı"
72 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
73 msgid "posts"
74 msgstr "gönderi"
76 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
77 msgid "new"
78 msgstr "yeni"
80 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:441
81 #, perl-format
82 msgid "expiring %s (%s days old)"
83 msgstr "%s için zaman aşımı (%s gün eski)"
85 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:448
86 #, perl-format
87 msgid "expiring %s"
88 msgstr "%s için zaman aşımı"
90 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
91 #, perl-format
92 msgid "last checked %s"
93 msgstr "son güncelleme: %s"
95 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:479
96 #, perl-format
97 msgid "checking feed %s ..."
98 msgstr "%s özet akışı denetleniyor ..."
100 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:484
101 #, perl-format
102 msgid "could not find feed at %s"
103 msgstr "%s özet akışı bulunamadı"
105 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:503
106 msgid "feed not found"
107 msgstr "özet akışı bulunamadı"
109 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514
110 #, perl-format
111 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
112 msgstr "(geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)"
114 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:522
115 #, perl-format
116 msgid "(feed entities escaped)"
117 msgstr "(özet akışı girdileri işlendi)"
119 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
120 msgid "feed crashed XML::Feed!"
121 msgstr "özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!"
123 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:616
124 #, perl-format
125 msgid "creating new page %s"
126 msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
128 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
129 msgid "deleting bucket.."
130 msgstr ""
132 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:231
133 msgid "done"
134 msgstr ""
136 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
137 #, perl-format
138 msgid "Must specify %s"
139 msgstr ""
141 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
142 msgid "Failed to create S3 bucket: "
143 msgstr ""
145 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
146 msgid "Failed to save file to S3: "
147 msgstr ""
149 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
150 msgid "Failed to delete file from S3: "
151 msgstr ""
153 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
154 #, perl-format
155 msgid "there is already a page named %s"
156 msgstr ""
158 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
159 msgid "prohibited by allowed_attachments"
160 msgstr ""
162 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:141
163 msgid "bad attachment filename"
164 msgstr ""
166 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:183
167 msgid "attachment upload"
168 msgstr ""
170 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:117
171 msgid "automatic index generation"
172 msgstr ""
174 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:109
175 msgid ""
176 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
177 "\">blogspam</a>: "
178 msgstr ""
180 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
181 #, perl-format
182 msgid "%s from %s"
183 msgstr ""
185 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
186 msgid "There are no broken links!"
187 msgstr ""
189 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:112
190 #, perl-format
191 msgid "this comment needs %s"
192 msgstr ""
194 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:115
195 msgid "moderation"
196 msgstr ""
198 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:136 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
199 #, perl-format
200 msgid "unsupported page format %s"
201 msgstr ""
203 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:141
204 msgid "comment must have content"
205 msgstr ""
207 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:196
208 msgid "Anonymous"
209 msgstr ""
211 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
212 msgid "bad page name"
213 msgstr ""
215 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:362
216 #, perl-format
217 msgid "commenting on %s"
218 msgstr ""
220 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:380
221 #, perl-format
222 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
223 msgstr ""
225 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:387
226 #, perl-format
227 msgid "comments on page '%s' are closed"
228 msgstr ""
230 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:491
231 msgid "comment stored for moderation"
232 msgstr ""
234 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:493
235 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
236 msgstr ""
238 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:506
239 msgid "Added a comment"
240 msgstr ""
242 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
243 #, perl-format
244 msgid "Added a comment: %s"
245 msgstr ""
247 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:552 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
248 msgid "you are not logged in as an admin"
249 msgstr ""
251 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:603
252 msgid "Comment moderation"
253 msgstr ""
255 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:641
256 msgid "comment moderation"
257 msgstr ""
259 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:790
260 #, perl-format
261 msgid "%i comment"
262 msgid_plural "%i comments"
263 msgstr[0] ""
264 msgstr[1] ""
266 #. translators: Here "Comment" is a verb;
267 #. translators: the user clicks on it to
268 #. translators: post a comment.
269 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:800
270 msgid "Comment"
271 msgstr ""
273 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:31
274 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:62
275 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
276 #, perl-format
277 msgid "%s parameter is required"
278 msgstr ""
280 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:67
281 msgid "no text was copied in this page"
282 msgstr ""
284 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:70
285 #, perl-format
286 msgid "no text was copied in this page with id %s"
287 msgstr ""
289 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
290 #, perl-format
291 msgid "removing old preview %s"
292 msgstr ""
294 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:114
295 #, perl-format
296 msgid "%s is not an editable page"
297 msgstr ""
299 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
300 #, perl-format
301 msgid "creating %s"
302 msgstr ""
304 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:334
305 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:345 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:390
306 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
307 #, perl-format
308 msgid "editing %s"
309 msgstr ""
311 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:52
312 msgid "template not specified"
313 msgstr ""
315 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:55
316 msgid "match not specified"
317 msgstr ""
319 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:64
320 #, perl-format
321 msgid "edittemplate %s registered for %s"
322 msgstr ""
324 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339
325 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
326 msgid "failed to process template:"
327 msgstr ""
329 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
330 msgid "must specify format and text"
331 msgstr ""
333 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
334 msgid "fortune failed"
335 msgstr ""
337 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:58
338 msgid "missing page"
339 msgstr ""
341 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:60
342 #, perl-format
343 msgid "The page %s does not exist."
344 msgstr ""
346 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
347 msgid "not a page"
348 msgstr ""
350 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
351 #, perl-format
352 msgid "%s is an attachment, not a page."
353 msgstr ""
355 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:687 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:705
356 #: ../IkiWiki/Receive.pm:130
357 #, perl-format
358 msgid "you are not allowed to change %s"
359 msgstr ""
361 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:727
362 #, perl-format
363 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
364 msgstr ""
366 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:731
367 msgid "you are not allowed to change file modes"
368 msgstr ""
370 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:134
371 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
372 #, perl-format
373 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
374 msgstr ""
376 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
377 msgid "failed to run graphviz"
378 msgstr ""
380 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:91
381 msgid "prog not a valid graphviz program"
382 msgstr ""
384 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:48
385 #, perl-format
386 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
387 msgstr ""
389 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:59
390 #, perl-format
391 msgid "Source code: %s"
392 msgstr ""
394 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:124
395 msgid ""
396 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
397 msgstr ""
399 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:50
400 msgid "htmltidy failed to parse this html"
401 msgstr ""
403 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
404 msgid "Image::Magick is not installed"
405 msgstr ""
407 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
408 #, perl-format
409 msgid "failed to read %s: %s"
410 msgstr ""
412 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
413 #, perl-format
414 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
415 msgstr ""
417 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:122
418 #, perl-format
419 msgid "failed to resize: %s"
420 msgstr ""
422 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:146
423 #, perl-format
424 msgid "failed to determine size of image %s"
425 msgstr ""
427 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
428 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
429 msgstr ""
431 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
432 msgid "page editing not allowed"
433 msgstr ""
435 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
436 msgid "missing pages parameter"
437 msgstr ""
439 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
440 #, perl-format
441 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
442 msgstr ""
444 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
445 msgid "Add a new post titled:"
446 msgstr ""
448 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:342
449 #, perl-format
450 msgid "template %s not found"
451 msgstr ""
453 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:633
454 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
455 msgstr ""
457 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
458 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
459 msgid "failed to run dot"
460 msgstr ""
462 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
463 msgid "linkmap"
464 msgstr ""
466 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
467 #, perl-format
468 msgid "%s is locked and cannot be edited"
469 msgstr ""
471 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
472 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
473 msgstr ""
475 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
476 #, perl-format
477 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
478 msgstr ""
480 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:174
481 msgid "stylesheet not found"
482 msgstr ""
484 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:212
485 msgid "redir page not found"
486 msgstr ""
488 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:226
489 msgid "redir cycle is not allowed"
490 msgstr ""
492 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:387
493 msgid "sort=meta requires a parameter"
494 msgstr ""
496 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
497 msgid "Mirrors"
498 msgstr ""
500 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
501 msgid "Mirror"
502 msgstr ""
504 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
505 msgid "comment needs moderation"
506 msgstr ""
508 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
509 msgid "more"
510 msgstr ""
512 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:58
513 #, perl-format
514 msgid "failed to load openid module: "
515 msgstr ""
517 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
518 msgid "All pages have other pages linking to them."
519 msgstr ""
521 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
522 msgid "bad or missing template"
523 msgstr ""
525 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:231
526 msgid "Your user page: "
527 msgstr ""
529 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:238
530 msgid "Create your user page"
531 msgstr ""
533 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:268
534 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
535 msgstr ""
537 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:271
538 msgid "Error creating account."
539 msgstr ""
541 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:278
542 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
543 msgstr ""
545 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:312
546 msgid "Failed to send mail"
547 msgstr ""
549 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:314
550 msgid "You have been mailed password reset instructions."
551 msgstr ""
553 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:349
554 msgid "incorrect password reset url"
555 msgstr ""
557 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:352
558 msgid "password reset denied"
559 msgstr ""
561 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
562 msgid "Ping received."
563 msgstr ""
565 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53
566 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
567 msgstr ""
569 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58
570 #, perl-format
571 msgid "Will ping %s"
572 msgstr ""
574 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
575 #, perl-format
576 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
577 msgstr ""
579 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
580 msgid "LWP not found, not pinging"
581 msgstr ""
583 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
584 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
585 msgstr ""
587 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:142
588 #, perl-format
589 msgid "%s is not a valid language code"
590 msgstr ""
592 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:154
593 #, perl-format
594 msgid ""
595 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
596 msgstr ""
598 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:159
599 msgid ""
600 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
601 "po_link_to=default"
602 msgstr ""
604 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390
605 #, perl-format
606 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
607 msgstr ""
609 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:394 ../IkiWiki/Render.pm:769
610 #, perl-format
611 msgid "building %s"
612 msgstr ""
614 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:432
615 msgid "updated PO files"
616 msgstr ""
618 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
619 msgid ""
620 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
621 "translations will be removed as well."
622 msgstr ""
624 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:476
625 msgid ""
626 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
627 "translations will be renamed as well."
628 msgstr ""
630 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:876
631 #, perl-format
632 msgid "POT file (%s) does not exist"
633 msgstr ""
635 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:890
636 #, perl-format
637 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
638 msgstr ""
640 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:899
641 #, perl-format
642 msgid "failed to update %s"
643 msgstr ""
645 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:905
646 #, perl-format
647 msgid "failed to copy the POT file to %s"
648 msgstr ""
650 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
651 msgid "N/A"
652 msgstr ""
654 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:954
655 #, perl-format
656 msgid "failed to translate %s"
657 msgstr ""
659 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1038
660 msgid "removed obsolete PO files"
661 msgstr ""
663 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
664 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147
665 #, perl-format
666 msgid "failed to write %s"
667 msgstr ""
669 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
670 msgid "failed to translate"
671 msgstr ""
673 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
674 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
675 msgstr ""
677 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
678 msgid "vote"
679 msgstr ""
681 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
682 msgid "Total votes:"
683 msgstr ""
685 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
686 msgid "polygen not installed"
687 msgstr ""
689 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
690 msgid "command failed"
691 msgstr ""
693 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
694 msgid "missing formula"
695 msgstr ""
697 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
698 msgid "unknown formula"
699 msgstr ""
701 #. translators: These descriptions of times of day are used
702 #. translators: in messages like "last edited <description>".
703 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
704 #. translators: %A- is the name of the previous day.
705 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
706 msgid "late %A- night"
707 msgstr "%A- gecesi geç saatlerde"
709 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
710 msgid "in the wee hours of %A- night"
711 msgstr "%A- gecesi erken saatlerde"
713 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
714 msgid "terribly early %A morning"
715 msgstr "%A sabahı çok erken saatlerde"
717 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
718 msgid "early %A morning"
719 msgstr "%A sabahı erken saatlerde"
721 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
722 msgid "mid-morning %A"
723 msgstr "%A sabahı"
725 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
726 msgid "late %A morning"
727 msgstr "%A sabahı ilerleyen saatlerde"
729 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
730 msgid "at lunch time on %A"
731 msgstr "%A öğle arası"
733 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
734 msgid "%A afternoon"
735 msgstr "%A öğleden sonra"
737 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
738 msgid "late %A afternoon"
739 msgstr "%A öğleden sonra ilerleyen saatlerde"
741 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
742 msgid "%A evening"
743 msgstr "%A akşamı"
745 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
746 msgid "late %A evening"
747 msgstr "%A akşamı ilerleyen saatlerde"
749 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
750 msgid "%A night"
751 msgstr "%A gecesi"
753 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
754 msgid "at teatime on %A"
755 msgstr "%A ikindi saatlerinde"
757 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
758 msgid "at midnight"
759 msgstr "geceyarısında"
761 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
762 msgid "at noon on %A"
763 msgstr "%A öğleyin"
765 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
766 #, perl-format
767 msgid "illegal percent value %s"
768 msgstr ""
770 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
771 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
772 msgstr ""
774 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
775 msgid "(Diff truncated)"
776 msgstr ""
778 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
779 #, perl-format
780 msgid "%s does not exist"
781 msgstr ""
783 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
784 #, perl-format
785 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
786 msgstr ""
788 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
789 #, perl-format
790 msgid "%s is not a file"
791 msgstr ""
793 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:137
794 #, perl-format
795 msgid "confirm removal of %s"
796 msgstr ""
798 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:174
799 msgid "Please select the attachments to remove."
800 msgstr ""
802 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:216
803 msgid "removed"
804 msgstr ""
806 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
807 #, perl-format
808 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
809 msgstr ""
811 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
812 msgid "no change to the file name was specified"
813 msgstr ""
815 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
816 #, perl-format
817 msgid "illegal name"
818 msgstr ""
820 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
821 #, perl-format
822 msgid "%s already exists"
823 msgstr ""
825 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
826 #, perl-format
827 msgid "%s already exists on disk"
828 msgstr ""
830 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
831 #, perl-format
832 msgid "rename %s"
833 msgstr ""
835 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:163
836 msgid "Also rename SubPages and attachments"
837 msgstr ""
839 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
840 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
841 msgstr ""
843 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:253
844 msgid "Please select the attachment to rename."
845 msgstr ""
847 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:352
848 #, perl-format
849 msgid "rename %s to %s"
850 msgstr ""
852 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:576
853 #, perl-format
854 msgid "update for rename of %s to %s"
855 msgstr ""
857 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
858 #, perl-format
859 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
860 msgstr ""
862 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
863 #, perl-format
864 msgid "rsync_command exited %d"
865 msgstr ""
867 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:194
868 #, perl-format
869 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
870 msgstr ""
872 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:231
873 msgid "search"
874 msgstr ""
876 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
877 #, perl-format
878 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
879 msgstr ""
881 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
882 msgid "missing name or url parameter"
883 msgstr ""
885 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
886 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
887 #. translators: is an URL.
888 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
889 #, perl-format
890 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
891 msgstr ""
893 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43
894 msgid "failed to parse any smileys"
895 msgstr ""
897 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
898 msgid "parse error"
899 msgstr ""
901 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
902 msgid "invalid featurepoint diameter"
903 msgstr ""
905 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
906 msgid "invalid featurepoint location"
907 msgstr ""
909 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
910 msgid "missing values"
911 msgstr ""
913 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
914 msgid "invalid height value"
915 msgstr ""
917 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
918 msgid "missing width parameter"
919 msgstr ""
921 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
922 msgid "invalid width value"
923 msgstr ""
925 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
926 msgid "failed to run php"
927 msgstr ""
929 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
930 msgid "cannot find file"
931 msgstr ""
933 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
934 msgid "unknown data format"
935 msgstr ""
937 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
938 msgid "empty data"
939 msgstr ""
941 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
942 msgid "Direct data download"
943 msgstr ""
945 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
946 #, perl-format
947 msgid "parse fail at line %d: %s"
948 msgstr ""
950 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
951 #, fuzzy, perl-format
952 msgid "creating tag page %s"
953 msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
955 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
956 msgid "missing id parameter"
957 msgstr ""
959 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:47
960 #, fuzzy, perl-format
961 msgid "%s not found"
962 msgstr "özet akışı bulunamadı"
964 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:72
965 msgid "missing tex code"
966 msgstr ""
968 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:124
969 msgid "failed to generate image from code"
970 msgstr ""
972 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
973 #, perl-format
974 msgid "%s plugin:"
975 msgstr ""
977 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
978 #, perl-format
979 msgid "%s plugins"
980 msgstr ""
982 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
983 #, perl-format
984 msgid "enable %s?"
985 msgstr ""
987 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
988 msgid "setup file for this wiki is not known"
989 msgstr ""
991 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
992 msgid "main"
993 msgstr ""
995 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:435
996 msgid ""
997 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
998 msgstr ""
1000 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:439
1001 msgid ""
1002 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1003 "to rebuild the wiki."
1004 msgstr ""
1006 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:476
1007 #, perl-format
1008 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1009 msgstr ""
1011 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1012 #, perl-format
1013 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1014 msgstr ""
1016 #: ../IkiWiki/Receive.pm:86
1017 #, perl-format
1018 msgid "bad file name %s"
1019 msgstr ""
1021 #: ../IkiWiki/Render.pm:158
1022 #, perl-format
1023 msgid "scanning %s"
1024 msgstr ""
1026 #: ../IkiWiki/Render.pm:280
1027 #, perl-format
1028 msgid ""
1029 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1030 "allow this"
1031 msgstr ""
1033 #: ../IkiWiki/Render.pm:311
1034 #, perl-format
1035 msgid "skipping bad filename %s"
1036 msgstr ""
1038 #: ../IkiWiki/Render.pm:327
1039 #, perl-format
1040 msgid "%s has multiple possible source pages"
1041 msgstr ""
1043 #: ../IkiWiki/Render.pm:369
1044 #, perl-format
1045 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1046 msgstr ""
1048 #: ../IkiWiki/Render.pm:431
1049 #, perl-format
1050 msgid "removing obsolete %s"
1051 msgstr ""
1053 #: ../IkiWiki/Render.pm:505
1054 #, perl-format
1055 msgid "building %s, which links to %s"
1056 msgstr ""
1058 #: ../IkiWiki/Render.pm:514
1059 #, perl-format
1060 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1061 msgstr ""
1063 #: ../IkiWiki/Render.pm:597 ../IkiWiki/Render.pm:679
1064 #, perl-format
1065 msgid "building %s, which depends on %s"
1066 msgstr ""
1068 #: ../IkiWiki/Render.pm:692
1069 #, perl-format
1070 msgid "building %s, to update its backlinks"
1071 msgstr ""
1073 #: ../IkiWiki/Render.pm:821
1074 #, perl-format
1075 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1076 msgstr ""
1078 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1079 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1080 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1081 #, perl-format
1082 msgid "cannot read %s: %s"
1083 msgstr ""
1085 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1086 #, perl-format
1087 msgid "cannot load %s in safe mode"
1088 msgstr ""
1090 #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
1091 #, perl-format
1092 msgid "failed to parse %s"
1093 msgstr ""
1095 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1096 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1097 msgstr ""
1099 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1100 #, perl-format
1101 msgid "unsupported revision control system %s"
1102 msgstr ""
1104 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1105 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1106 msgstr ""
1108 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1109 #, perl-format
1110 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1111 msgstr ""
1113 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
1114 #, perl-format
1115 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1116 msgstr ""
1118 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
1119 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1120 msgstr ""
1122 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
1123 msgid "wrapper filename not specified"
1124 msgstr ""
1126 #. translators: The parameter is a C filename.
1127 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:160
1128 #, perl-format
1129 msgid "failed to compile %s"
1130 msgstr ""
1132 #. translators: The parameter is a filename.
1133 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:180
1134 #, perl-format
1135 msgid "successfully generated %s"
1136 msgstr ""
1138 #: ../ikiwiki.in:13
1139 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1140 msgstr ""
1142 #: ../ikiwiki.in:14
1143 msgid "       ikiwiki --setup configfile"
1144 msgstr ""
1146 #: ../ikiwiki.in:96
1147 msgid "usage: --set var=value"
1148 msgstr ""
1150 #: ../ikiwiki.in:103
1151 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1152 msgstr ""
1154 #: ../ikiwiki.in:157
1155 msgid "generating wrappers.."
1156 msgstr ""
1158 #: ../ikiwiki.in:220
1159 msgid "rebuilding wiki.."
1160 msgstr ""
1162 #: ../ikiwiki.in:223
1163 msgid "refreshing wiki.."
1164 msgstr ""
1166 #: ../IkiWiki.pm:232
1167 msgid "Discussion"
1168 msgstr ""
1170 #: ../IkiWiki.pm:531
1171 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1172 msgstr ""
1174 #: ../IkiWiki.pm:577
1175 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1176 msgstr ""
1178 #: ../IkiWiki.pm:606
1179 #, perl-format
1180 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1181 msgstr ""
1183 #: ../IkiWiki.pm:1298
1184 #, perl-format
1185 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1186 msgstr ""
1188 #: ../IkiWiki.pm:1993
1189 msgid "yes"
1190 msgstr ""
1192 #: ../IkiWiki.pm:2070
1193 #, perl-format
1194 msgid "invalid sort type %s"
1195 msgstr ""
1197 #: ../IkiWiki.pm:2091
1198 #, perl-format
1199 msgid "unknown sort type %s"
1200 msgstr ""
1202 #: ../IkiWiki.pm:2227
1203 #, perl-format
1204 msgid "cannot match pages: %s"
1205 msgstr ""
1207 #: ../auto.setup:16
1208 msgid "What will the wiki be named?"
1209 msgstr ""
1211 #: ../auto.setup:16
1212 msgid "wiki"
1213 msgstr ""
1215 #: ../auto.setup:19
1216 msgid "What revision control system to use?"
1217 msgstr ""
1219 #: ../auto.setup:21
1220 msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
1221 msgstr ""
1223 #: ../auto.setup:24
1224 msgid "What is the domain name of the web server?"
1225 msgstr ""
1227 #~ msgid "You need to log in first."
1228 #~ msgstr "Önce sisteme giriş yapmanız gerekiyor."