1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-09-24 17:55-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../IkiWiki/CGI.pm:113
19 msgid "You need to log in first."
20 msgstr "Du måste logga in först."
22 #: ../IkiWiki/CGI.pm:145
23 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
26 #: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:311
27 msgid "Your login session has expired."
30 #: ../IkiWiki/CGI.pm:184
34 #: ../IkiWiki/CGI.pm:185
37 msgstr "Inställningar sparades."
39 #: ../IkiWiki/CGI.pm:186
43 #: ../IkiWiki/CGI.pm:253
44 msgid "Preferences saved."
45 msgstr "Inställningar sparades."
47 #: ../IkiWiki/CGI.pm:271
48 msgid "You are banned."
49 msgstr "Du är bannlyst."
51 #: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1143
55 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:80
56 msgid "Aggregation triggered via web."
59 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:89
60 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
63 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:216
65 msgid "missing %s parameter"
66 msgstr "mall saknar id-parameter"
68 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:250
72 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:264
76 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:266
80 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:429
82 msgid "expiring %s (%s days old)"
83 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
85 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:436
88 msgstr "låter %s gå ut"
90 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
92 msgid "processed ok at %s"
93 msgstr "behandlad ok på %s"
95 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:467
97 msgid "checking feed %s ..."
98 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
100 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:472
102 msgid "could not find feed at %s"
103 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
105 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:487
107 msgid "feed not found"
108 msgstr "mallen %s hittades inte"
110 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:498
112 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
115 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:504
117 msgid "(feed entities escaped)"
120 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:510
121 msgid "feed crashed XML::Feed!"
122 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
124 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:590
126 msgid "creating new page %s"
127 msgstr "skapar nya sidan %s"
129 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
130 msgid "deleting bucket.."
133 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:197
137 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
139 msgid "Must specify %s"
142 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136
143 msgid "Failed to create bucket in S3: "
146 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221
148 msgid "Failed to save file to S3: "
149 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
151 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:243
153 msgid "Failed to delete file from S3: "
154 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
156 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48
158 msgid "there is already a page named %s"
161 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81
162 msgid "prohibited by allowed_attachments"
165 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189
166 msgid "bad attachment filename"
169 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:231
170 msgid "attachment upload"
173 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:103
174 msgid "automatic index generation"
177 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:222
178 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:323 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26
179 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:79
180 #: ../IkiWiki/Render.pm:149
184 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:49
189 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:56
190 msgid "There are no broken links!"
191 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
193 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:30
194 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:45 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:61
195 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
197 msgid "%s parameter is required"
200 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:66
201 msgid "no text was copied in this page"
204 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:69
206 msgid "no text was copied in this page with id %s"
209 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:111
211 msgid "%s is not an editable page"
214 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:278
219 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:296 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:324
220 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:334 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:369
221 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:414
224 msgstr "redigerar %s"
226 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:51
228 msgid "template not specified"
229 msgstr "mallen %s hittades inte"
231 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
233 msgid "match not specified"
234 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
236 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:62
238 msgid "edittemplate %s registered for %s"
241 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
243 msgid "failed to process"
244 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
246 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:27
247 msgid "fortune failed"
248 msgstr "fortune misslyckades"
250 #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:32
252 msgid "failed to find url in html"
253 msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
255 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67
257 msgid "failed to run graphviz"
258 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
260 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:94
261 msgid "prog not a valid graphviz program"
264 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62
266 msgid "Image::Magick is not installed"
267 msgstr "polygen inte installerad"
269 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
271 msgid "bad size \"%s\""
274 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
275 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
276 #, fuzzy, perl-format
277 msgid "failed to read %s: %s"
278 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
280 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87
281 #, fuzzy, perl-format
282 msgid "failed to resize: %s"
283 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
285 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:118
286 #, fuzzy, perl-format
287 msgid "failed to determine size of image %s"
288 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
290 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
291 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
292 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
294 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
296 msgid "page editing not allowed"
297 msgstr "mallen %s hittades inte"
299 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
301 msgid "missing pages parameter"
302 msgstr "mall saknar id-parameter"
304 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:204
306 msgid "unknown sort type %s"
307 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
309 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:282
310 msgid "Add a new post titled:"
313 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:298
315 msgid "nonexistant template %s"
318 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:331 ../IkiWiki/Render.pm:83
322 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:568
323 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
324 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
326 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:106
328 msgid "failed to run dot"
329 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
331 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:60
332 #, fuzzy, perl-format
333 msgid "%s is locked and cannot be edited"
334 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
336 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:44
337 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
340 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:67
342 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
344 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
347 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:150
349 msgid "stylesheet not found"
350 msgstr "mallen %s hittades inte"
352 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:184
354 msgid "redir page not found"
355 msgstr "mallen %s hittades inte"
357 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
359 msgid "redir cycle is not allowed"
360 msgstr "mallen %s hittades inte"
362 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:42
366 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:42
370 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
374 #: ../IkiWiki/Plugin/norcs.pm:65
375 msgid "getctime not implemented"
376 msgstr "getctime inte implementerad"
378 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:61
382 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:64
383 msgid "Get an OpenID"
384 msgstr "Skaffa ett OpenID"
386 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:51
387 msgid "All pages are linked to by other pages."
388 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
390 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
391 msgid "bad or missing template"
394 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:247
395 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
396 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
398 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:250
399 msgid "Error creating account."
400 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
402 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:257
403 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
406 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:291
407 msgid "Failed to send mail"
408 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
410 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:293
411 msgid "You have been mailed password reset instructions."
414 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:328
415 msgid "incorrect password reset url"
418 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:331
419 msgid "password reset denied"
422 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
423 msgid "Ping received."
426 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53
427 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
430 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58
431 #, fuzzy, perl-format
433 msgstr "redigerar %s"
435 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
437 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
440 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
442 msgid "LWP not found, not pinging"
443 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
445 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
449 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:77
451 msgstr "Antal röster:"
453 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:41
454 msgid "polygen not installed"
455 msgstr "polygen inte installerad"
457 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:60
459 msgid "command failed"
460 msgstr "fortune misslyckades"
462 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:41
463 msgid "missing formula"
466 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:48
467 msgid "unknown formula"
470 #. translators: These descriptions of times of day are used
471 #. translators: in messages like "last edited <description>".
472 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
473 #. translators: %A- is the name of the previous day.
474 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
475 msgid "late %A- night"
478 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
479 msgid "in the wee hours of %A- night"
482 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
483 msgid "terribly early %A morning"
486 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
487 msgid "early %A morning"
490 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
491 msgid "mid-morning %A"
494 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
495 msgid "late %A morning"
498 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
499 msgid "at lunch time on %A"
502 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
506 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
507 msgid "late %A afternoon"
510 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
514 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
515 msgid "late %A evening"
518 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
522 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
523 msgid "at teatime on %A"
526 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
530 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
531 msgid "at noon on %A"
534 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:34
536 msgid "illegal percent value %s"
539 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:59
540 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
543 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:99
546 msgstr "mall saknar id-parameter"
548 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:101
550 msgid "The page %s does not exist."
553 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
554 msgid "(Diff truncated)"
557 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:31 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:36
559 msgid "%s does not exist"
562 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:38
563 #, fuzzy, perl-format
564 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
565 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
567 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:41 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:45
569 msgid "%s is not a file"
572 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:112
574 msgid "confirm removal of %s"
577 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:148
578 msgid "Please select the attachments to remove."
581 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:188
585 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:42
587 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
590 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:62
592 msgid "no change to the file name was specified"
593 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
595 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
600 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
602 msgid "%s already exists"
605 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
607 msgid "%s already exists on disk"
610 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
611 #, fuzzy, perl-format
613 msgstr "ritar upp %s"
615 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:138
616 msgid "Also rename SubPages and attachments"
619 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:223
620 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
623 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
624 msgid "Please select the attachment to rename."
627 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:332
629 msgid "rename %s to %s"
632 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:484
633 #, fuzzy, perl-format
634 msgid "update for rename of %s to %s"
635 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
637 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
639 msgid "Must specify %s when using the search plugin"
640 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
642 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
644 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
647 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:217
651 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:27
652 msgid "shortcut plugin will not work without a shortcuts.mdwn"
655 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:36
657 msgid "missing name or url parameter"
658 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
660 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
661 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
662 #. translators: is an URL.
663 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
664 #, fuzzy, perl-format
665 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
666 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
668 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43
670 msgid "failed to parse any smileys"
671 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
673 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:72
676 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
678 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:78
679 msgid "bad featurepoint diameter"
682 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:88
683 msgid "bad featurepoint location"
686 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:99
687 msgid "missing values"
690 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:104
692 msgid "bad height value"
693 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
695 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:111
697 msgid "missing width parameter"
698 msgstr "mall saknar id-parameter"
700 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:115
702 msgid "bad width value"
703 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
705 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:153
707 msgid "failed to run php"
708 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
710 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:31
711 msgid "cannot find file"
714 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:73
715 msgid "unknown data format"
718 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:81
722 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:100
723 msgid "Direct data download"
726 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:134
727 #, fuzzy, perl-format
728 msgid "parse fail at line %d: %s"
729 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
731 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:28
733 msgid "missing id parameter"
734 msgstr "mall saknar id-parameter"
736 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:35
738 msgid "template %s not found"
739 msgstr "mallen %s hittades inte"
741 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:54
743 msgid "failed to process:"
744 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
746 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:70
747 msgid "missing tex code"
750 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:77
751 msgid "code includes disallowed latex commands"
754 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:128
756 msgid "failed to generate image from code"
757 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
759 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:89
763 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:108
768 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:236
769 msgid "you are not logged in as an admin"
772 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:240
773 msgid "setup file for this wiki is not known"
776 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:256
780 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:257
784 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:395
786 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
789 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:399
791 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
792 "to rebuild the wiki."
795 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
797 msgid "<p class=\"error\">Error: %s exited nonzero (%s)"
800 #: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:302
802 msgid "skipping bad filename %s"
803 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
805 #: ../IkiWiki/Render.pm:284
807 msgid "%s has multiple possible source pages"
810 #: ../IkiWiki/Render.pm:360
812 msgid "removing old page %s"
813 msgstr "tar bort gammal sida %s"
815 #: ../IkiWiki/Render.pm:400
820 #: ../IkiWiki/Render.pm:405
823 msgstr "ritar upp %s"
825 #: ../IkiWiki/Render.pm:426
827 msgid "rendering %s, which links to %s"
828 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
830 #: ../IkiWiki/Render.pm:447
832 msgid "rendering %s, which depends on %s"
833 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
835 #: ../IkiWiki/Render.pm:486
837 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
838 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
840 #: ../IkiWiki/Render.pm:498
842 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
843 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
845 #: ../IkiWiki/Render.pm:522
847 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
848 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
850 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
851 #. translators: is a (probably not translated) error message.
852 #: ../IkiWiki/Setup.pm:19
854 msgid "cannot read %s: %s"
855 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
857 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:33
858 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
861 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:67
863 msgid "unsupported revision control system %s"
866 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:83
867 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
870 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
872 msgid "%s doesn't seem to be executable"
873 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
875 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
876 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
877 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
879 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
880 msgid "wrapper filename not specified"
881 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
883 #. translators: The first parameter is a filename, and the second is
884 #. translators: a (probably not translated) error message.
885 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:48
887 msgid "failed to write %s: %s"
888 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
890 #. translators: The parameter is a C filename.
891 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:99
893 msgid "failed to compile %s"
894 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
896 #. translators: The parameter is a filename.
897 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:119
899 msgid "successfully generated %s"
900 msgstr "generering av %s lyckades"
903 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
904 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
907 msgid "usage: --set var=value"
911 msgid "generating wrappers.."
912 msgstr "genererar wrappers.."
915 msgid "rebuilding wiki.."
916 msgstr "bygger om wiki.."
919 msgid "refreshing wiki.."
920 msgstr "uppdaterar wiki.."
923 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
924 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
927 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
932 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
935 #: ../IkiWiki.pm:1126
936 #, fuzzy, perl-format
937 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
938 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
940 #: ../IkiWiki.pm:1614
945 msgid "What will the wiki be named?"
953 msgid "What revision control system to use?"
957 msgid "What wiki user (or openid) will be wiki admin?"
961 msgid "What is the domain name of the web server?"
964 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
965 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
967 #~ msgid "polygen failed"
968 #~ msgstr "polygen misslyckades"
970 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
971 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
973 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
974 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
978 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
981 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
985 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
987 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
991 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
994 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
998 #~ msgid "%s not found"
999 #~ msgstr "mallen %s hittades inte"
1001 #~ msgid "What's this?"
1002 #~ msgstr "Vad är det här?"
1004 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1005 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1007 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1008 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1011 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1012 #~ msgstr "getctime inte implementerad"