]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blob - po/underlays/directives/ikiwiki/directive/ping.de.po
Merge remote-tracking branch 'intrigeri/po'
[git.ikiwiki.info.git] / po / underlays / directives / ikiwiki / directive / ping.de.po
1 # German translation of directives/ikiwiki/directive/ping page for ikiwiki.
2 # Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
3 # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
4 # modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:06+0530\n"
9 "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
10 "Language-Team: None\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 #. type: Plain text
17 msgid ""
18 "The `ping` directive is supplied by the [[!iki plugins/pinger desc=pinger]] "
19 "plugin."
20 msgstr ""
21 "Die `ping`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/pinger "
22 "desc=pinger]]-Erweiterung bereitgestellt."
24 #. type: Plain text
25 msgid ""
26 "This directive allows ikiwiki to be configured to hit a URL each time it "
27 "updates the wiki. One way to use this is in conjunction with the [[!iki "
28 "plugins/pingee desc=pingee]] plugin to set up a loosely coupled mirror "
29 "network, or a branched version of a wiki. By pinging the mirror or branch "
30 "each time the main wiki changes, it can be kept up-to-date."
31 msgstr ""
32 "Diese Anweisung erlaubt es ikiwiki so zu konfigurieren, dass eine bestimmte "
33 "URL jedes mal aufgerufen wird, wenn das Wiki aktualisiert wird. Dies kann "
34 "in Kombination mit der [[!iki plugins/pingee desc=pingee]]-Erweiterung dazu "
35 "verwendet werden, ein eng gekoppeltes Netzwerk mit gespiegelten oder "
36 "abgeleiteten Wikis einzurichten. Durch das Anpingen kann bei jeder Änderung "
37 "der Spiegel oder das abgeleitete Wiki aktuell gehalten werden."
39 #. type: Plain text
40 #, no-wrap
41 msgid ""
42 "        \\[[!ping from=\"http://mywiki.com/\"\n"
43 "        to=\"http://otherwiki.com/ikiwiki.cgi?do=ping\"]]\n"
44 msgstr ""
45 "        \\[[!ping from=\"http://mywiki.com/\"\n"
46 "        to=\"http://otherwiki.com/ikiwiki.cgi?do=ping\"]]\n"
48 #. type: Plain text
49 msgid ""
50 "The \"from\" parameter must be identical to the url of the wiki that is "
51 "doing the pinging. This is used to prevent ping loops."
52 msgstr ""
53 "Der Parameter `from` muss identisch zur URL des Wikis sein, dass den Ping "
54 "durchführt. Dies wird verwendet, um Schleifen zu verhindern."
56 #. type: Plain text
57 msgid ""
58 "The \"to\" parameter is the url to ping. The example shows how to ping "
59 "another ikiwiki instance."
60 msgstr ""
61 "Der Parameter `to` ist die URL, die aufgerufen werden soll. Das Beispiel "
62 "zeigt, wie eine andere ikiwiki-Instanz angepingt werden kann."
64 #. type: Plain text
65 #, no-wrap
66 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
67 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"