]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blob - po/underlays/directives/ikiwiki/directive/img.de.po
Updated German basewiki and directives translation from Sebastian Kuhnert.
[git.ikiwiki.info.git] / po / underlays / directives / ikiwiki / directive / img.de.po
1 # German translation of directives/ikiwiki/directive/img page for ikiwiki.
2 # Copyright © 2010, 2019 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
3 # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
4 # modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "POT-Creation-Date: 2019-06-03 12:25+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2019-06-03 16:03+0200\n"
9 "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
10 "Language-Team: None\n"
11 "Language: de\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17 #. type: Plain text
18 msgid ""
19 "The `img` directive is supplied by the [[!iki plugins/img desc=img]] plugin."
20 msgstr ""
21 "Die `img`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/img desc=img]]-Erweiterung "
22 "bereitgestellt."
24 #. type: Plain text
25 msgid ""
26 "This is an image handling directive.  While ikiwiki supports inlining full-"
27 "size images by making a [[ikiwiki/WikiLink]] that points to the image, using "
28 "this directive you can easily scale down an image for inclusion onto a page, "
29 "providing a link to a full-size version."
30 msgstr ""
31 "Diese Anweisung verarbeitet Bilder. Während ikiwiki das Einbinden von "
32 "Bildern in voller Größe durch einen [[ikiwiki/WikiLink]] auf das Bild "
33 "unterstützt, kann man mit dieser Anweisung ein Bild einfach "
34 "herunterskalieren, um es in eine Seite einzubinden, und einen Link auf das "
35 "Bild in Originalgröße setzen."
37 #. type: Title ##
38 #, no-wrap
39 msgid "usage"
40 msgstr "Verwendung"
42 #. type: Plain text
43 #, no-wrap
44 msgid "\t\\[[!img image1.jpg size=\"200x200\" alt=\"clouds\"]]\n"
45 msgstr "\t\\[[!img image1.jpeg size=\"200x200\" alt=\"Wolken\"]]\n"
47 #. type: Plain text
48 msgid ""
49 "The image file will be searched for using the same rules as used to find the "
50 "file pointed to by a [[ikiwiki/WikiLink]]."
51 msgstr ""
52 "Diese Bilddatei wird nach den gleichen Regeln gesucht wie das Ziel eines "
53 "[[ikiwiki/WikiLink]]."
55 #. type: Plain text
56 msgid ""
57 "The `size` parameter is optional, defaulting to full size.  You can specify "
58 "only the width or the height, and the other value will be calculated based "
59 "on it: \"200x\", \"x200\"."
60 msgstr "Der Parameter `size` ist optional, voreingestellt ist die volle Größe. Man kann auch nur die Breite oder nur die Höhe angeben, dann wird der jeweils andere Wert automatisch berechnet: `200x`, `x200`."
62 #. type: Plain text
63 msgid ""
64 "If you specify both the width and height, the original image's aspect ratio "
65 "will be preserved, even if this means making the image smaller than the "
66 "specified size. (However, this is not done for svg images.)"
67 msgstr "Wenn sowohl Breite als auch Höhe angegeben werden, wird das Seitenverhältnis des Originalbildes bewahrt, auch wenn dadurch ein kleineres Bild als angegeben entsteht. (Dies gilt jedoch nicht für SVG-Bilder.)"
69 #. type: Plain text
70 msgid ""
71 "You can also pass `alt`, `title`, `class`, `align`, `id`, `hspace`, and "
72 "`vspace` parameters.  These are passed through unchanged to the html img "
73 "tag. If you include a `caption` parameter, the caption will be displayed "
74 "centered beneath the image."
75 msgstr ""
76 "Man kann auch die Parameter `alt`, `title`, `class`, `align`, `id`, `hspace` "
77 "und `vspace` übergeben. Diese werden an den img-Tag im erzeugten HTML-Code "
78 "weitergereicht. Wird der Parameter `caption` angegeben, wird sein Wert unter "
79 "dem Bild zentriert angezeigt."
81 #. type: Plain text
82 msgid ""
83 "The `link` parameter is used to control whether the scaled image links to "
84 "the full size version. By default it does; set \"link=somepage\" to link to "
85 "another page instead, or \"link=no\" to disable the link, or \"link=http://"
86 "url\" to link to a given url."
87 msgstr ""
88 "Der Parameter `link` steuert, ob herunterskalierte Bilder mit dem "
89 "Originalbild verlinkt werden. In der Voreinstellung ist dies der Fall; mit "
90 "`link=AndereSeite` zeigt der Link auf eine andere Seite, mit `link=no` wird "
91 "der Link deaktiviert, mit `link=http://url` zeigt er auf die angegebene URL."
93 #. type: Plain text
94 msgid ""
95 "The `pagenumber` parameter selects which of multiple images should be "
96 "rendered; this is relevant mainly for GIF and PDF source images."
97 msgstr "Der Parameter `pagenumber` wählt aus, welches von mehreren Bildern angezeigt werden soll. Dies ist vor allem bei GIF- und PDF-Bildern relevant."
99 #. type: Plain text
100 msgid ""
101 "You can also set default values that will be applied to all later images on "
102 "the page, unless overridden. Useful when including many images on a page."
103 msgstr ""
104 "Man kann auch die Voreinstellung für die weiter unten auf der Seite "
105 "eingebundenen Bilder verändern. Dies ist nützlich, wenn es auf einer Seite "
106 "viele Bilder gibt."
108 #. type: Plain text
109 #, no-wrap
110 msgid ""
111 "\t\\[[!img defaults size=200x200 alt=\"wedding photo\"]]\n"
112 "\t\\[[!img photo1.jpg]]\n"
113 "\t\\[[!img photo2.jpg]]\n"
114 "\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n"
115 msgstr ""
116 "\t\\[[!img defaults size=200x200 alt=\"Hochzeitsfoto\"]]\n"
117 "\t\\[[!img photo1.jpg]]\n"
118 "\t\\[[!img photo2.jpg]]\n"
119 "\t\\[[!img photo3.jpg size=200x600]]\n"
121 #. type: Title ##
122 #, no-wrap
123 msgid "format support"
124 msgstr "Unterstützte Formate"
126 #. type: Plain text
127 msgid "By default, the `img` directive only supports a few common web formats:"
128 msgstr "Standardmäßig unterstützt die `img`-Anweisung nur ein paar verbreitete Web-Formate:"
130 #. type: Bullet: '* '
131 msgid "PNG (`.png`)"
132 msgstr "PNG (`.png`)"
134 #. type: Bullet: '* '
135 msgid "JPEG (`.jpg` or `.jpeg`)"
136 msgstr "JPEG (`.jpg` oder `.jpeg`)"
138 #. type: Bullet: '* '
139 msgid "GIF (`.gif`)"
140 msgstr "GIF (`.gif`)"
142 #. type: Bullet: '* '
143 msgid "SVG (`.svg`)"
144 msgstr "SVG (`.svg`)"
146 #. type: Plain text
147 msgid ""
148 "These additional formats can be enabled with the `img_allowed_formats` [[!"
149 "iki setup]] option, but are disabled by default for better [[!iki security]]:"
150 msgstr "Die folgenden Formate können mit der `img_allowed_formats` [[!iki setup desc=\"Setup-Option\"]] aktiviert werden, sind aber aus [[!iki security desc=\"Sicherheitsgründen\"]] standardmäßig deaktiviert:"
152 #. type: Bullet: '* '
153 msgid "PDF (`.pdf`)"
154 msgstr "PDF (`.pdf`)"
156 #. type: Bullet: '* '
157 msgid ""
158 "`everything` (accepts any file supported by ImageMagick: make sure that only "
159 "completely trusted users can [[upload attachments|ikiwiki/pagespec/"
160 "attachment]])"
161 msgstr "`everything` (akzeptiert alle Dateitypen, die von ImageMagick unterstützt werden: hierbei sollte sichergestellt werden, dass nur vollständig vertrauenswürdige Nutzer [[Anhänge hochladen|ikiwiki/pagespec/attachment]] können)"
163 #. type: Plain text
164 msgid ""
165 "For example, a wiki where only `admin()` users can upload attachments might "
166 "use:"
167 msgstr "Das folgende Beispiel könnte in einem Wiki verwendet werden, in dem nur `admin()`-Benutzer Anhänge hochladen dürfen:"
169 #. type: Plain text
170 #, no-wrap
171 msgid "    img_allowed_formats: [png, jpeg, gif, svg, pdf]\n"
172 msgstr "    img_allowed_formats: [png, jpeg, gif, svg, pdf]\n"
174 #. type: Plain text
175 #, no-wrap
176 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
177 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"