1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-06-14 18:58+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:222
21 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
25 #: ../IkiWiki/CGI.pm:225
26 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
29 #: ../IkiWiki/CGI.pm:244 ../IkiWiki/CGI.pm:399
30 msgid "Your login session has expired."
33 #: ../IkiWiki/CGI.pm:265
37 #: ../IkiWiki/CGI.pm:266
40 msgstr "Inställningar sparades."
42 #: ../IkiWiki/CGI.pm:267
46 #: ../IkiWiki/CGI.pm:307
47 msgid "Preferences saved."
48 msgstr "Inställningar sparades."
50 #: ../IkiWiki/CGI.pm:362
51 msgid "You are banned."
52 msgstr "Du är bannlyst."
54 #: ../IkiWiki/CGI.pm:495 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki.pm:1653
58 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:86
59 msgid "Aggregation triggered via web."
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:95
63 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
66 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:227
68 msgid "missing %s parameter"
69 msgstr "mall saknar id-parameter"
71 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:262
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:276
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278
83 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:465
85 msgid "expiring %s (%s days old)"
86 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
88 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:472
91 msgstr "låter %s gå ut"
93 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
95 msgid "last checked %s"
98 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:504
100 msgid "checking feed %s ..."
101 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
103 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:509
105 msgid "could not find feed at %s"
106 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
108 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
110 msgid "feed not found"
111 msgstr "mallen %s hittades inte"
113 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:540
115 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
118 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:548
120 msgid "(feed entities escaped)"
123 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:558
124 msgid "feed crashed XML::Feed!"
125 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
127 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:654
129 msgid "creating new page %s"
130 msgstr "skapar nya sidan %s"
132 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:684 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:137
134 msgid "failed to process template:"
135 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
137 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
138 msgid "deleting bucket.."
141 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:225
145 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
147 msgid "Must specify %s"
150 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
152 msgid "Failed to create S3 bucket: "
153 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
155 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
157 msgid "Failed to save file to S3: "
158 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
160 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:248
162 msgid "Failed to delete file from S3: "
163 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
165 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:52
167 msgid "there is already a page named %s"
170 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:68
171 msgid "prohibited by allowed_attachments"
174 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:234
175 msgid "bad attachment filename"
178 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:307
179 msgid "attachment upload"
182 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:358
183 msgid "this attachment is not yet saved"
186 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:376
187 msgid "just uploaded"
190 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:43
191 #, fuzzy, perl-format
192 msgid "creating index page %s"
193 msgstr "skapar nya sidan %s"
195 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:139
197 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
201 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
206 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
207 msgid "There are no broken links!"
208 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
210 #: ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:115 ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:117
212 msgid "building calendar for %s, its previous or next year has changed"
215 #: ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:120 ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:122
217 msgid "building calendar for %s/%s, its previous or next month has changed"
220 #: ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:131
221 #, fuzzy, perl-format
222 msgid "creating calendar page %s"
223 msgstr "skapar nya sidan %s"
225 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:128
226 #, fuzzy, perl-format
227 msgid "this comment needs %s"
230 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:131
234 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:158 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
236 msgid "unsupported page format %s"
239 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:163
240 msgid "comment must have content"
243 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:227
247 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:285
248 msgid "Comment Moderation"
251 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:382 ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:386
252 msgid "email replies to me"
255 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
256 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:102
257 msgid "bad page name"
260 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:423
261 #, fuzzy, perl-format
262 msgid "commenting on %s"
265 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:440
267 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
270 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:450
272 msgid "comments on page '%s' are not allowed"
275 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457
277 msgid "comments on page '%s' are closed"
280 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:584
281 msgid "comment stored for moderation"
284 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:586
285 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
288 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:599
289 msgid "Added a comment"
292 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:603
294 msgid "Added a comment: %s"
297 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:677 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55
298 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
299 msgid "you are not logged in as an admin"
302 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:736
303 msgid "Comment moderation"
306 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:777
307 msgid "comment moderation"
310 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:942
313 msgid_plural "%i comments"
317 #. translators: Here "Comment" is a verb;
318 #. translators: the user clicks on it to
319 #. translators: post a comment.
320 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:952
324 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
325 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
326 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
328 msgid "%s parameter is required"
331 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
332 msgid "no text was copied in this page"
335 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
337 msgid "no text was copied in this page with id %s"
340 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
341 #, fuzzy, perl-format
342 msgid "removing old preview %s"
343 msgstr "tar bort gammal sida %s"
345 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:118
347 msgid "%s is not an editable page"
350 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:166
351 msgid "email comments to me"
354 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:320
359 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:357
360 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:368 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:415
361 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:457
364 msgstr "redigerar %s"
366 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
368 msgid "template not specified"
369 msgstr "mallen %s hittades inte"
371 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
373 msgid "match not specified"
374 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
376 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
378 msgid "edittemplate %s registered for %s"
381 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:61
382 msgid "Invalid email address."
385 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:98 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:377
386 msgid "Failed to send mail"
387 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
389 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:100
391 "You have been sent an email, with a link you can open to complete the login "
395 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:117
397 "Wrong login token length. Please check that you pasted in the complete login "
398 "link from the email!"
401 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
402 msgid "must specify format and text"
405 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
406 msgid "fortune failed"
407 msgstr "fortune misslyckades"
409 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
412 msgstr "mall saknar id-parameter"
414 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
416 msgid "The page %s does not exist."
419 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
422 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
424 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
426 msgid "%s is an attachment, not a page."
429 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:866 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:929 ../IkiWiki.pm:1873
431 msgid "you are not allowed to change %s"
434 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:888
436 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
439 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:892
440 msgid "you are not allowed to change file modes"
443 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:962
444 msgid "you are not allowed to revert a merge"
447 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:981
448 #, fuzzy, perl-format
449 msgid "Failed to revert commit %s"
450 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
452 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:48
453 #, fuzzy, perl-format
454 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
455 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
457 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:87
459 msgid "failed to run graphviz"
460 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
462 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:144
463 msgid "prog not a valid graphviz program"
466 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:91
468 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
471 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:102
473 msgid "Source code: %s"
476 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:198
478 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
481 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:65
483 msgid "htmltidy failed to parse this html"
484 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
486 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:96
488 msgid "Unable to detect image type from extension"
489 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
491 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:104 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:136
492 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:175 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:217
493 #, fuzzy, perl-format
494 msgid "failed to read %s: %s"
495 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
497 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:131
499 msgid "%s image processing disabled in img_allowed_formats configuration"
502 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:138
503 #, fuzzy, perl-format
504 msgid "\"%s\" does not seem to be a valid %s file"
505 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
507 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:172
509 msgid "Image::Magick is not installed"
510 msgstr "polygen inte installerad"
512 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:178
513 #, fuzzy, perl-format
514 msgid "failed to get dimensions of %s"
515 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
517 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:185
519 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
522 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:221
523 #, fuzzy, perl-format
524 msgid "failed to resize: %s"
525 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
527 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:246
528 #, fuzzy, perl-format
529 msgid "failed to determine size of image %s"
530 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
532 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
533 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
534 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
536 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
538 msgid "page editing not allowed"
539 msgstr "mallen %s hittades inte"
541 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
543 msgid "missing pages parameter"
544 msgstr "mall saknar id-parameter"
546 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:228
548 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
551 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:334
553 msgid "%s (RSS feed)"
556 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:338
558 msgid "%s (Atom feed)"
561 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:371
562 msgid "Add a new post titled:"
565 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:412 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:46
566 #, fuzzy, perl-format
567 msgid "failed to process template %s"
568 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
570 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:752
571 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
572 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
574 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:94 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:101
575 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:105 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:108
577 msgid "failed to run dot"
578 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
580 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:98
584 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
585 #, fuzzy, perl-format
586 msgid "%s is locked and cannot be edited"
587 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
589 #: ../IkiWiki/Plugin/loginselector.pm:95
593 #: ../IkiWiki/Plugin/loginselector.pm:106
597 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:53
598 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
601 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:98
603 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
605 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
608 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:127
610 msgid "enclosure not found"
611 msgstr "mallen %s hittades inte"
613 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:187
615 msgid "stylesheet not found"
616 msgstr "mallen %s hittades inte"
618 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:199
620 msgid "script not found"
621 msgstr "mallen %s hittades inte"
623 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:247
625 msgid "redir page not found"
626 msgstr "mallen %s hittades inte"
628 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:261
630 msgid "redir cycle is not allowed"
631 msgstr "mallen %s hittades inte"
633 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:451
634 msgid "sort=meta requires a parameter"
637 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:57
641 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:57
645 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
646 msgid "comment needs moderation"
649 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
653 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:72
654 msgid "Cannot subscribe your email address without logging in."
657 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:136
658 msgid "change notification:"
661 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:138
662 msgid "comment notification:"
665 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
667 msgid "All pages have other pages linking to them."
668 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
670 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
671 msgid "bad or missing template"
674 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:145 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:343
675 msgid "Error creating account."
676 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
678 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:303
679 msgid "Your user page: "
682 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:310
683 msgid "Create your user page"
686 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:340
687 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
688 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
690 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:350
691 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
694 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:379
695 msgid "You have been mailed password reset instructions."
698 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:414
699 msgid "incorrect password reset url"
702 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:417
703 msgid "password reset denied"
706 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:430
707 msgid "incorrect url"
710 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:433
711 msgid "access denied"
714 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
715 msgid "Ping received."
718 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
719 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
722 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
723 #, fuzzy, perl-format
725 msgstr "redigerar %s"
727 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
729 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
732 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:80
734 msgid "LWP not found, not pinging"
735 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
737 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
738 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
741 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:179
743 msgid "%s is not a valid language code"
746 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:191
749 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
752 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:196
754 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
758 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:473
759 msgid "updated PO files"
762 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:496
764 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
765 "translations will be removed as well."
768 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:516
770 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
771 "translations will be renamed as well."
774 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:975
776 msgid "POT file (%s) does not exist"
779 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:989
780 #, fuzzy, perl-format
781 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
782 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
784 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:997
785 #, fuzzy, perl-format
786 msgid "failed to update %s"
787 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
789 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1003
790 #, fuzzy, perl-format
791 msgid "failed to copy the POT file to %s"
792 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
794 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1039
798 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1050
799 #, fuzzy, perl-format
800 msgid "failed to translate %s"
801 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
803 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1133
804 msgid "removed obsolete PO files"
807 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1190 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1202
808 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1241
809 #, fuzzy, perl-format
810 msgid "failed to write %s"
811 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
813 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1200
815 msgid "failed to translate"
816 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
818 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1253
819 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
822 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1296
824 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
827 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72 ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:87
831 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:86
835 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:93
837 msgstr "Antal röster:"
839 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:43
840 msgid "polygen not installed"
841 msgstr "polygen inte installerad"
843 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:62
845 msgid "command failed"
846 msgstr "fortune misslyckades"
848 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
849 msgid "missing formula"
852 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
853 msgid "unknown formula"
856 #. translators: These descriptions of times of day are used
857 #. translators: in messages like "last edited <description>".
858 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
859 #. translators: %A- is the name of the previous day.
860 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
861 msgid "late %A- night"
864 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
865 msgid "in the wee hours of %A- night"
868 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
869 msgid "terribly early %A morning"
872 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
873 msgid "early %A morning"
876 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
877 msgid "mid-morning %A"
880 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
881 msgid "late %A morning"
884 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
885 msgid "at lunch time on %A"
888 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
892 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
893 msgid "late %A afternoon"
896 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
900 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
901 msgid "late %A evening"
904 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
908 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
909 msgid "at teatime on %A"
912 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
916 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
917 msgid "at noon on %A"
920 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
922 msgid "illegal percent value %s"
925 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
926 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
929 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:106
931 msgid "This reverts commit %s"
934 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:125
936 msgid "confirm reversion of %s"
939 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:49
940 msgid "(Diff truncated)"
943 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:40 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
945 msgid "%s does not exist"
948 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:57
949 #, fuzzy, perl-format
950 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
951 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
953 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
955 msgid "%s is not a file"
958 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:167
960 msgid "confirm removal of %s"
963 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:204
964 msgid "Please select the attachments to remove."
967 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:264
971 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
973 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
976 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
978 msgid "no change to the file name was specified"
979 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
981 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
986 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
988 msgid "%s already exists"
991 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
993 msgid "%s already exists on disk"
996 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
997 #, fuzzy, perl-format
999 msgstr "ritar upp %s"
1001 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:165
1002 msgid "Also rename SubPages and attachments"
1005 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:267
1006 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
1009 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:270
1010 msgid "Please select the attachment to rename."
1013 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:380
1015 msgid "rename %s to %s"
1018 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:606
1019 #, fuzzy, perl-format
1020 msgid "update for rename of %s to %s"
1021 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
1023 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
1024 #, fuzzy, perl-format
1025 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
1026 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1028 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
1030 msgid "rsync_command exited %d"
1033 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:216
1035 msgid "need Digest::SHA to index %s"
1038 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:270
1042 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
1044 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
1047 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
1049 msgid "missing name or url parameter"
1050 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
1052 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
1053 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
1054 #. translators: is an URL.
1055 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
1056 #, fuzzy, perl-format
1057 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
1058 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
1060 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
1062 msgid "smiley plugin will not work without %s"
1065 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
1067 msgid "failed to parse any smileys"
1068 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
1070 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
1073 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1075 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
1076 msgid "invalid featurepoint diameter"
1079 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
1080 msgid "invalid featurepoint location"
1083 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
1084 msgid "missing values"
1087 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
1089 msgid "invalid height value"
1090 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1092 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
1094 msgid "missing width parameter"
1095 msgstr "mall saknar id-parameter"
1097 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
1099 msgid "invalid width value"
1100 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1102 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
1104 msgid "failed to run php"
1105 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1107 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
1108 msgid "cannot find file"
1111 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
1112 msgid "unknown data format"
1115 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
1119 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
1120 msgid "Direct data download"
1123 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
1124 #, fuzzy, perl-format
1125 msgid "parse fail at line %d: %s"
1126 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1128 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:114
1129 #, fuzzy, perl-format
1130 msgid "creating tag page %s"
1131 msgstr "skapar nya sidan %s"
1133 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
1135 msgid "missing id parameter"
1136 msgstr "mall saknar id-parameter"
1138 #: ../IkiWiki/Plugin/templatebody.pm:42
1139 msgid "first parameter must be the content"
1142 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
1143 msgid "missing tex code"
1146 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
1148 msgid "failed to generate image from code"
1149 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1151 #: ../IkiWiki/Plugin/trail.pm:392
1153 msgid "building %s, its previous or next page has changed"
1156 #: ../IkiWiki/Plugin/transient.pm:45
1157 #, fuzzy, perl-format
1158 msgid "removing transient version of %s"
1159 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1161 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1165 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1169 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:73
1173 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
1178 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
1183 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
1188 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
1189 msgid "setup file for this wiki is not known"
1192 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
1196 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436
1198 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
1201 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:440
1203 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1204 "to rebuild the wiki."
1207 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:477
1209 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1212 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1214 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1217 #: ../IkiWiki/Render.pm:161
1220 msgstr "söker av %s"
1222 #: ../IkiWiki/Render.pm:284
1225 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1229 #: ../IkiWiki/Render.pm:336 ../IkiWiki/Render.pm:397
1231 msgid "skipping bad filename %s"
1232 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1234 #: ../IkiWiki/Render.pm:353 ../IkiWiki/Render.pm:402
1236 msgid "%s has multiple possible source files; one will be chosen at random"
1239 #: ../IkiWiki/Render.pm:439
1241 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1244 #: ../IkiWiki/Render.pm:518
1245 #, fuzzy, perl-format
1246 msgid "removing obsolete %s"
1247 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1249 #: ../IkiWiki/Render.pm:603
1250 #, fuzzy, perl-format
1251 msgid "building %s, which links to %s"
1252 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
1254 #: ../IkiWiki/Render.pm:612
1255 #, fuzzy, perl-format
1256 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1257 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
1259 #: ../IkiWiki/Render.pm:695 ../IkiWiki/Render.pm:777
1260 #, fuzzy, perl-format
1261 msgid "building %s, which depends on %s"
1262 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
1264 #: ../IkiWiki/Render.pm:790
1265 #, fuzzy, perl-format
1266 msgid "building %s, to update its backlinks"
1267 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
1269 #: ../IkiWiki/Render.pm:902
1270 #, fuzzy, perl-format
1272 msgstr "redigerar %s"
1274 #: ../IkiWiki/Render.pm:971
1275 #, fuzzy, perl-format
1276 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1277 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
1279 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1280 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1281 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1283 msgid "cannot read %s: %s"
1284 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1286 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1287 #, fuzzy, perl-format
1288 msgid "cannot load %s in safe mode"
1289 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1291 #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
1292 #, fuzzy, perl-format
1293 msgid "failed to parse %s"
1294 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1296 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1297 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1300 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1302 msgid "unsupported revision control system %s"
1305 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1306 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1309 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1311 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1314 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
1315 msgid "generating wrappers.."
1316 msgstr "genererar wrappers.."
1318 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:37
1320 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1321 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
1323 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:41
1324 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1325 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1327 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:45
1328 msgid "wrapper filename not specified"
1329 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1331 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:120
1335 #. translators: The parameter is a C filename.
1336 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:301
1338 msgid "failed to compile %s"
1339 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1341 #. translators: The parameter is a filename.
1342 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:321
1344 msgid "successfully generated %s"
1345 msgstr "generering av %s lyckades"
1348 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1349 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1352 msgid " ikiwiki --setup my.setup [options]"
1355 #: ../ikiwiki.in:102
1356 msgid "usage: --set var=value"
1359 #: ../ikiwiki.in:109
1360 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1363 #: ../ikiwiki.in:214
1364 msgid "rebuilding wiki.."
1365 msgstr "bygger om wiki.."
1367 #: ../ikiwiki.in:217
1368 msgid "refreshing wiki.."
1369 msgstr "uppdaterar wiki.."
1371 #: ../IkiWiki.pm:270
1375 #: ../IkiWiki.pm:656
1376 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1377 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1379 #: ../IkiWiki.pm:731
1381 msgid "unsupported umask setting %s"
1384 #: ../IkiWiki.pm:771
1385 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1388 #: ../IkiWiki.pm:801
1390 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1393 #: ../IkiWiki.pm:1633
1394 #, fuzzy, perl-format
1395 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1396 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1398 #: ../IkiWiki.pm:1829
1399 #, fuzzy, perl-format
1400 msgid "bad file name %s"
1401 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1403 #: ../IkiWiki.pm:2142
1405 msgid "template %s not found"
1406 msgstr "mallen %s hittades inte"
1408 #: ../IkiWiki.pm:2400
1412 #: ../IkiWiki.pm:2485
1413 #, fuzzy, perl-format
1414 msgid "invalid sort type %s"
1415 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1417 #: ../IkiWiki.pm:2506
1419 msgid "unknown sort type %s"
1420 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1422 #: ../IkiWiki.pm:2655
1423 #, fuzzy, perl-format
1424 msgid "cannot match pages: %s"
1425 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1428 msgid "What will the wiki be named?"
1436 msgid "What revision control system to use?"
1440 msgid "Which user (wiki account, openid, or email) will be admin?"
1444 msgid "What is the domain name of the web server?"
1448 #~ msgid "failed to load openid module: "
1449 #~ msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1451 #~ msgid "You need to log in first."
1452 #~ msgstr "Du måste logga in först."
1454 #~ msgid "Get an OpenID"
1455 #~ msgstr "Skaffa ett OpenID"
1458 #~ msgid "failed to process"
1459 #~ msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
1461 #~ msgid "getctime not implemented"
1462 #~ msgstr "getctime inte implementerad"
1465 #~ msgid "failed to read %s"
1466 #~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1468 #~ msgid "discussion"
1469 #~ msgstr "diskussion"
1471 #~ msgid "rendering %s"
1472 #~ msgstr "ritar upp %s"
1475 #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
1476 #~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
1479 #~ msgid "failed to find url in html"
1480 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1482 #~ msgid "processed ok at %s"
1483 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1485 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1486 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1488 #~ msgid "polygen failed"
1489 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1491 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1492 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1494 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1495 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1499 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1502 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1506 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1508 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1512 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1515 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1518 #~ msgid "What's this?"
1519 #~ msgstr "Vad är det här?"
1521 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1522 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1524 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1525 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1528 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1529 #~ msgstr "getctime inte implementerad"