1 # German translation of directives/ikiwiki/directive/pagestats page for ikiwiki.
2 # Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
3 # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
4 # modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
7 "POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:05+0530\n"
9 "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
10 "Language-Team: None\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "The `pagestats` directive is supplied by the [[!iki plugins/pagestats "
20 "desc=pagestats]] plugin."
22 "Die `pagestats`-Anweisung wird durch die [[!iki plugins/pagestats "
23 "desc=pagestats]]-Erweiterung bereitgestellt."
27 "This directive can generate stats about how pages link to each other. It can "
28 "produce either a tag cloud, or a table counting the number of links to each "
31 "Diese Anweisung kann Statistiken darüber erzeugen, wie Seiten aufeinander "
32 "verlinken. Sie kann entweder eine Tag-Wolke erzeugen oder eine Tabelle mit "
33 "den Häufigkeiten, wie oft auf die einzelnen Seiten verwiesen wurde."
37 #| msgid "Here's how to use it to create a [[tag]] cloud:"
39 "Here's how to use it to create a [[tag]] cloud, with tags sized based on "
41 msgstr "So kann eine [[tag]]-Wolke erzeugt werden:"
45 msgid "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\"]]\n"
46 msgstr "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\"]]\n"
50 "Here's how to create a list of tags, sized by use as they would be in a "
56 #| msgid "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\"]]\n"
57 msgid "\t\\[[!pagestats style=\"list\" pages=\"tags/*\"]]\n"
58 msgstr "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\"]]\n"
61 msgid "And here's how to create a table of all the pages on the wiki:"
62 msgstr "Und so kann eine Tabelle mit allen Seiten im Wiki erzeugt werden:"
66 msgid "\t\\[[!pagestats style=\"table\"]]\n"
67 msgstr "\t\\[[!pagestats style=\"table\"]]\n"
71 "The optional `among` parameter limits the pages whose outgoing links are "
72 "considered. For instance, to display a cloud of tags used on blog entries, "
73 "while ignoring other pages that use those tags, you could use:"
75 "Der optionale Parameter `among` beschränkt die Seiten, deren ausgehende "
76 "Links berücksichtigt werden. Zum Beispiel kann folgendermaßen eine Tag-Wolke "
77 "erzeugt werden, die nur Vorkommen in Blogeinträgen berücksichtigt:"
81 msgid "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\" among=\"blog/posts/*\"]]\n"
82 msgstr "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/*\" among=\"blog/posts/*\"]]\n"
85 msgid "Or to display a cloud of tags related to Linux, you could use:"
86 msgstr "Oder um eine Wolke mit Tags anzuzeigen, die mit Linux verwandt sind:"
90 msgid "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/* and not tags/linux\" among=\"tagged(linux)\"]]\n"
91 msgstr "\t\\[[!pagestats pages=\"tags/* and not tags/linux\" among=\"tagged(linux)\"]]\n"
95 "The optional `show` parameter limits display to the specified number of "
96 "pages. For instance, to show a table of the top ten pages with the most "
99 "Der optionale Parameter `show` zeigt nur die angegebene Anzahl von Seiten "
100 "an. Zum Beispiel kann man eine Tabelle mit den zehn häufigsten Links "
105 msgid "\t\\[[!pagestats style=\"table\" show=\"10\"]]\n"
106 msgstr "\t\\[[!pagestats style=\"table\" show=\"10\"]]\n"
110 "The optional `class` parameter can be used to control the class of the "
111 "generated tag cloud `div` or page stats `table`."
116 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
117 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"