1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:09+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:230
21 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
25 #: ../IkiWiki/CGI.pm:233
26 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
29 #: ../IkiWiki/CGI.pm:252 ../IkiWiki/CGI.pm:404
30 msgid "Your login session has expired."
33 #: ../IkiWiki/CGI.pm:273
37 #: ../IkiWiki/CGI.pm:274
40 msgstr "Inställningar sparades."
42 #: ../IkiWiki/CGI.pm:275
46 #: ../IkiWiki/CGI.pm:315
47 msgid "Preferences saved."
48 msgstr "Inställningar sparades."
50 #: ../IkiWiki/CGI.pm:367
51 msgid "You are banned."
52 msgstr "Du är bannlyst."
54 #: ../IkiWiki/CGI.pm:495 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki.pm:1574
58 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:86
59 msgid "Aggregation triggered via web."
62 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:95
63 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
66 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:227
68 msgid "missing %s parameter"
69 msgstr "mall saknar id-parameter"
71 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:262
75 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:276
79 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278
83 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:465
85 msgid "expiring %s (%s days old)"
86 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
88 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:472
91 msgstr "låter %s gå ut"
93 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
95 msgid "last checked %s"
98 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:504
100 msgid "checking feed %s ..."
101 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
103 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:509
105 msgid "could not find feed at %s"
106 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
108 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
110 msgid "feed not found"
111 msgstr "mallen %s hittades inte"
113 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:540
115 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
118 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:548
120 msgid "(feed entities escaped)"
123 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:558
124 msgid "feed crashed XML::Feed!"
125 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
127 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652
129 msgid "creating new page %s"
130 msgstr "skapar nya sidan %s"
132 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:682 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:137
134 msgid "failed to process template:"
135 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
137 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
138 msgid "deleting bucket.."
141 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:225
145 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
147 msgid "Must specify %s"
150 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
152 msgid "Failed to create S3 bucket: "
153 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
155 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
157 msgid "Failed to save file to S3: "
158 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
160 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:248
162 msgid "Failed to delete file from S3: "
163 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
165 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:52
167 msgid "there is already a page named %s"
170 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:68
171 msgid "prohibited by allowed_attachments"
174 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:225
175 msgid "bad attachment filename"
178 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:298
179 msgid "attachment upload"
182 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:349
183 msgid "this attachment is not yet saved"
186 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:367
187 msgid "just uploaded"
190 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:43
191 #, fuzzy, perl-format
192 msgid "creating index page %s"
193 msgstr "skapar nya sidan %s"
195 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:139
197 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
201 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
206 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
207 msgid "There are no broken links!"
208 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
210 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:128
211 #, fuzzy, perl-format
212 msgid "this comment needs %s"
215 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:131
219 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:158 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
221 msgid "unsupported page format %s"
224 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:163
225 msgid "comment must have content"
228 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:221
232 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:283
233 msgid "Comment Moderation"
236 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:379 ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:383
237 msgid "email replies to me"
240 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:417 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
241 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:102
242 msgid "bad page name"
245 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:420
246 #, fuzzy, perl-format
247 msgid "commenting on %s"
250 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:437
252 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
255 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:447
257 msgid "comments on page '%s' are not allowed"
260 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:454
262 msgid "comments on page '%s' are closed"
265 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:582
266 msgid "comment stored for moderation"
269 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:584
270 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
273 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:597
274 msgid "Added a comment"
277 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:601
279 msgid "Added a comment: %s"
282 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:671 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55
283 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
284 msgid "you are not logged in as an admin"
287 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:730
288 msgid "Comment moderation"
291 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:771
292 msgid "comment moderation"
295 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:934
298 msgid_plural "%i comments"
302 #. translators: Here "Comment" is a verb;
303 #. translators: the user clicks on it to
304 #. translators: post a comment.
305 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:944
309 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
310 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
311 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
313 msgid "%s parameter is required"
316 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
317 msgid "no text was copied in this page"
320 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
322 msgid "no text was copied in this page with id %s"
325 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
326 #, fuzzy, perl-format
327 msgid "removing old preview %s"
328 msgstr "tar bort gammal sida %s"
330 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:118
332 msgid "%s is not an editable page"
335 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:166
336 msgid "email comments to me"
339 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:319
344 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:337 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:356
345 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:367 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:414
346 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:456
349 msgstr "redigerar %s"
351 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
353 msgid "template not specified"
354 msgstr "mallen %s hittades inte"
356 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
358 msgid "match not specified"
359 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
361 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
363 msgid "edittemplate %s registered for %s"
366 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
367 msgid "must specify format and text"
370 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
371 msgid "fortune failed"
372 msgstr "fortune misslyckades"
374 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
377 msgstr "mall saknar id-parameter"
379 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
381 msgid "The page %s does not exist."
384 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
387 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
389 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
391 msgid "%s is an attachment, not a page."
394 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:902
395 #: ../IkiWiki.pm:1794
397 msgid "you are not allowed to change %s"
400 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
402 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
405 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:865
406 msgid "you are not allowed to change file modes"
409 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:935
410 msgid "you are not allowed to revert a merge"
413 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:952
414 #, fuzzy, perl-format
415 msgid "Failed to revert commit %s"
416 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
418 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:48
419 #, fuzzy, perl-format
420 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
421 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
423 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:87
425 msgid "failed to run graphviz"
426 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
428 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:144
429 msgid "prog not a valid graphviz program"
432 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:91
434 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
437 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:102
439 msgid "Source code: %s"
442 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:198
444 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
447 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:65
449 msgid "htmltidy failed to parse this html"
450 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
452 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:75
454 msgid "Image::Magick is not installed"
455 msgstr "polygen inte installerad"
457 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:125
458 #, fuzzy, perl-format
459 msgid "failed to read %s: %s"
460 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
462 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:83
463 #, fuzzy, perl-format
464 msgid "failed to get dimensions of %s"
465 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
467 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:93
469 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
472 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:129
473 #, fuzzy, perl-format
474 msgid "failed to resize: %s"
475 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
477 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:154
478 #, fuzzy, perl-format
479 msgid "failed to determine size of image %s"
480 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
482 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
483 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
484 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
486 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
488 msgid "page editing not allowed"
489 msgstr "mallen %s hittades inte"
491 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
493 msgid "missing pages parameter"
494 msgstr "mall saknar id-parameter"
496 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:216
498 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
501 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:322
503 msgid "%s (RSS feed)"
506 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:326
508 msgid "%s (Atom feed)"
511 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:359
512 msgid "Add a new post titled:"
515 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:400 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:46
516 #, fuzzy, perl-format
517 msgid "failed to process template %s"
518 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
520 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:739
521 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
522 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
524 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:94 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:101
525 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:105 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:108
527 msgid "failed to run dot"
528 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
530 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:98
534 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
535 #, fuzzy, perl-format
536 msgid "%s is locked and cannot be edited"
537 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
539 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:52
540 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
543 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:97
545 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
547 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
550 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:127
552 msgid "enclosure not found"
553 msgstr "mallen %s hittades inte"
555 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:187
557 msgid "stylesheet not found"
558 msgstr "mallen %s hittades inte"
560 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:199
562 msgid "script not found"
563 msgstr "mallen %s hittades inte"
565 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:247
567 msgid "redir page not found"
568 msgstr "mallen %s hittades inte"
570 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:261
572 msgid "redir cycle is not allowed"
573 msgstr "mallen %s hittades inte"
575 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:450
576 msgid "sort=meta requires a parameter"
579 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:57
583 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:57
587 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
588 msgid "comment needs moderation"
591 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
595 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:72
596 msgid "Cannot subscribe your email address without logging in."
599 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:136
600 msgid "change notification:"
603 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:138
604 msgid "comment notification:"
607 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:71
608 #, fuzzy, perl-format
609 msgid "failed to load openid module: "
610 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
612 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
614 msgid "All pages have other pages linking to them."
615 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
617 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
618 msgid "bad or missing template"
621 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:145 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:337
622 msgid "Error creating account."
623 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
625 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:297
626 msgid "Your user page: "
629 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:304
630 msgid "Create your user page"
633 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:334
634 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
635 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
637 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:344
638 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
641 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:371
642 msgid "Failed to send mail"
643 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
645 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:373
646 msgid "You have been mailed password reset instructions."
649 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:408
650 msgid "incorrect password reset url"
653 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:411
654 msgid "password reset denied"
657 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:424
658 msgid "incorrect url"
661 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:427
662 msgid "access denied"
665 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
666 msgid "Ping received."
669 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
670 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
673 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
674 #, fuzzy, perl-format
676 msgstr "redigerar %s"
678 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
680 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
683 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:80
685 msgid "LWP not found, not pinging"
686 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
688 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
689 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
692 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:179
694 msgid "%s is not a valid language code"
697 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:191
700 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
703 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:196
705 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
709 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:473
710 msgid "updated PO files"
713 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:496
715 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
716 "translations will be removed as well."
719 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:516
721 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
722 "translations will be renamed as well."
725 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:975
727 msgid "POT file (%s) does not exist"
730 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:989
731 #, fuzzy, perl-format
732 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
733 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
735 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:998
736 #, fuzzy, perl-format
737 msgid "failed to update %s"
738 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
740 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1004
741 #, fuzzy, perl-format
742 msgid "failed to copy the POT file to %s"
743 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
745 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1040
749 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1051
750 #, fuzzy, perl-format
751 msgid "failed to translate %s"
752 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
754 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1134
755 msgid "removed obsolete PO files"
758 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1191 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1203
759 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1242
760 #, fuzzy, perl-format
761 msgid "failed to write %s"
762 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
764 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1201
766 msgid "failed to translate"
767 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
769 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1254
770 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
773 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1297
775 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
778 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72 ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:87
782 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:86
786 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:93
788 msgstr "Antal röster:"
790 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
791 msgid "polygen not installed"
792 msgstr "polygen inte installerad"
794 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
796 msgid "command failed"
797 msgstr "fortune misslyckades"
799 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
800 msgid "missing formula"
803 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
804 msgid "unknown formula"
807 #. translators: These descriptions of times of day are used
808 #. translators: in messages like "last edited <description>".
809 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
810 #. translators: %A- is the name of the previous day.
811 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
812 msgid "late %A- night"
815 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
816 msgid "in the wee hours of %A- night"
819 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
820 msgid "terribly early %A morning"
823 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
824 msgid "early %A morning"
827 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
828 msgid "mid-morning %A"
831 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
832 msgid "late %A morning"
835 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
836 msgid "at lunch time on %A"
839 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
843 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
844 msgid "late %A afternoon"
847 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
851 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
852 msgid "late %A evening"
855 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
859 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
860 msgid "at teatime on %A"
863 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
867 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
868 msgid "at noon on %A"
871 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
873 msgid "illegal percent value %s"
876 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
877 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
880 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:106
882 msgid "This reverts commit %s"
885 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:125
887 msgid "confirm reversion of %s"
890 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:49
891 msgid "(Diff truncated)"
894 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
896 msgid "%s does not exist"
899 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:56
900 #, fuzzy, perl-format
901 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
902 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
904 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:59 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
906 msgid "%s is not a file"
909 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:166
911 msgid "confirm removal of %s"
914 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:203
915 msgid "Please select the attachments to remove."
918 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:263
922 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
924 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
927 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
929 msgid "no change to the file name was specified"
930 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
932 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
937 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
939 msgid "%s already exists"
942 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
944 msgid "%s already exists on disk"
947 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
948 #, fuzzy, perl-format
950 msgstr "ritar upp %s"
952 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:164
953 msgid "Also rename SubPages and attachments"
956 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:266
957 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
960 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:269
961 msgid "Please select the attachment to rename."
964 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:379
966 msgid "rename %s to %s"
969 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:605
970 #, fuzzy, perl-format
971 msgid "update for rename of %s to %s"
972 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
974 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
975 #, fuzzy, perl-format
976 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
977 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
979 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
981 msgid "rsync_command exited %d"
984 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:216
986 msgid "need Digest::SHA to index %s"
989 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:270
993 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
995 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
998 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
1000 msgid "missing name or url parameter"
1001 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
1003 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
1004 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
1005 #. translators: is an URL.
1006 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
1007 #, fuzzy, perl-format
1008 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
1009 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
1011 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
1013 msgid "smiley plugin will not work without %s"
1016 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
1018 msgid "failed to parse any smileys"
1019 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
1021 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
1024 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1026 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
1027 msgid "invalid featurepoint diameter"
1030 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
1031 msgid "invalid featurepoint location"
1034 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
1035 msgid "missing values"
1038 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
1040 msgid "invalid height value"
1041 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1043 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
1045 msgid "missing width parameter"
1046 msgstr "mall saknar id-parameter"
1048 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
1050 msgid "invalid width value"
1051 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1053 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
1055 msgid "failed to run php"
1056 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1058 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
1059 msgid "cannot find file"
1062 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
1063 msgid "unknown data format"
1066 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
1070 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
1071 msgid "Direct data download"
1074 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
1075 #, fuzzy, perl-format
1076 msgid "parse fail at line %d: %s"
1077 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1079 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:114
1080 #, fuzzy, perl-format
1081 msgid "creating tag page %s"
1082 msgstr "skapar nya sidan %s"
1084 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
1086 msgid "missing id parameter"
1087 msgstr "mall saknar id-parameter"
1089 #: ../IkiWiki/Plugin/templatebody.pm:42
1090 msgid "first parameter must be the content"
1093 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
1094 msgid "missing tex code"
1097 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
1099 msgid "failed to generate image from code"
1100 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1102 #: ../IkiWiki/Plugin/trail.pm:392
1104 msgid "building %s, its previous or next page has changed"
1107 #: ../IkiWiki/Plugin/transient.pm:45
1108 #, fuzzy, perl-format
1109 msgid "removing transient version of %s"
1110 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1112 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1116 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1120 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:73
1124 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
1129 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
1134 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
1139 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
1140 msgid "setup file for this wiki is not known"
1143 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
1147 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436
1149 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
1152 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:440
1154 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1155 "to rebuild the wiki."
1158 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:477
1160 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1163 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1165 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1168 #: ../IkiWiki/Render.pm:160
1171 msgstr "söker av %s"
1173 #: ../IkiWiki/Render.pm:283
1176 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1180 #: ../IkiWiki/Render.pm:334 ../IkiWiki/Render.pm:395
1182 msgid "skipping bad filename %s"
1183 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1185 #: ../IkiWiki/Render.pm:351 ../IkiWiki/Render.pm:400
1187 msgid "%s has multiple possible source pages"
1190 #: ../IkiWiki/Render.pm:437
1192 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1195 #: ../IkiWiki/Render.pm:512
1196 #, fuzzy, perl-format
1197 msgid "removing obsolete %s"
1198 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1200 #: ../IkiWiki/Render.pm:597
1201 #, fuzzy, perl-format
1202 msgid "building %s, which links to %s"
1203 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
1205 #: ../IkiWiki/Render.pm:606
1206 #, fuzzy, perl-format
1207 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1208 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
1210 #: ../IkiWiki/Render.pm:689 ../IkiWiki/Render.pm:771
1211 #, fuzzy, perl-format
1212 msgid "building %s, which depends on %s"
1213 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
1215 #: ../IkiWiki/Render.pm:784
1216 #, fuzzy, perl-format
1217 msgid "building %s, to update its backlinks"
1218 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
1220 #: ../IkiWiki/Render.pm:895
1221 #, fuzzy, perl-format
1223 msgstr "redigerar %s"
1225 #: ../IkiWiki/Render.pm:964
1226 #, fuzzy, perl-format
1227 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1228 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
1230 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1231 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1232 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1234 msgid "cannot read %s: %s"
1235 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1237 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1238 #, fuzzy, perl-format
1239 msgid "cannot load %s in safe mode"
1240 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1242 #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
1243 #, fuzzy, perl-format
1244 msgid "failed to parse %s"
1245 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1247 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1248 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1251 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1253 msgid "unsupported revision control system %s"
1256 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1257 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1260 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1262 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1265 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
1266 msgid "generating wrappers.."
1267 msgstr "genererar wrappers.."
1269 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:37
1271 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1272 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
1274 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:41
1275 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1276 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1278 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:45
1279 msgid "wrapper filename not specified"
1280 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1282 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:122
1286 #. translators: The parameter is a C filename.
1287 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:281
1289 msgid "failed to compile %s"
1290 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1292 #. translators: The parameter is a filename.
1293 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:301
1295 msgid "successfully generated %s"
1296 msgstr "generering av %s lyckades"
1299 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1300 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1303 msgid " ikiwiki --setup configfile"
1306 #: ../ikiwiki.in:102
1307 msgid "usage: --set var=value"
1310 #: ../ikiwiki.in:109
1311 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1314 #: ../ikiwiki.in:214
1315 msgid "rebuilding wiki.."
1316 msgstr "bygger om wiki.."
1318 #: ../ikiwiki.in:217
1319 msgid "refreshing wiki.."
1320 msgstr "uppdaterar wiki.."
1322 #: ../IkiWiki.pm:269
1326 #: ../IkiWiki.pm:609
1327 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1328 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1330 #: ../IkiWiki.pm:684
1332 msgid "unsupported umask setting %s"
1335 #: ../IkiWiki.pm:724
1336 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1339 #: ../IkiWiki.pm:754
1341 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1344 #: ../IkiWiki.pm:1556
1345 #, fuzzy, perl-format
1346 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1347 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1349 #: ../IkiWiki.pm:1750
1350 #, fuzzy, perl-format
1351 msgid "bad file name %s"
1352 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1354 #: ../IkiWiki.pm:2060
1356 msgid "template %s not found"
1357 msgstr "mallen %s hittades inte"
1359 #: ../IkiWiki.pm:2318
1363 #: ../IkiWiki.pm:2403
1364 #, fuzzy, perl-format
1365 msgid "invalid sort type %s"
1366 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1368 #: ../IkiWiki.pm:2424
1370 msgid "unknown sort type %s"
1371 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1373 #: ../IkiWiki.pm:2573
1374 #, fuzzy, perl-format
1375 msgid "cannot match pages: %s"
1376 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1379 msgid "What will the wiki be named?"
1387 msgid "What revision control system to use?"
1391 msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
1395 msgid "What is the domain name of the web server?"
1398 #~ msgid "You need to log in first."
1399 #~ msgstr "Du måste logga in först."
1401 #~ msgid "Get an OpenID"
1402 #~ msgstr "Skaffa ett OpenID"
1405 #~ msgid "failed to process"
1406 #~ msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
1408 #~ msgid "getctime not implemented"
1409 #~ msgstr "getctime inte implementerad"
1412 #~ msgid "failed to read %s"
1413 #~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1415 #~ msgid "discussion"
1416 #~ msgstr "diskussion"
1418 #~ msgid "rendering %s"
1419 #~ msgstr "ritar upp %s"
1422 #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
1423 #~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
1426 #~ msgid "failed to find url in html"
1427 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1429 #~ msgid "processed ok at %s"
1430 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1432 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1433 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1435 #~ msgid "polygen failed"
1436 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1438 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1439 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1441 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1442 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1446 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1449 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1453 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1455 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1459 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1462 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1465 #~ msgid "What's this?"
1466 #~ msgstr "Vad är det här?"
1468 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1469 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1471 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1472 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1475 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1476 #~ msgstr "getctime inte implementerad"