]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blob - po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/attachment.fr.po
403 response may be a "not found" too
[git.ikiwiki.info.git] / po / underlays / basewiki / ikiwiki / pagespec / attachment.fr.po
1 # Traduction de ikiwiki
2 # Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE Ikiwiki.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-08-26 14:46+0200\n"
10 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
11 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
16 #. type: Plain text
17 #, no-wrap
18 msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
19 msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
21 #. type: Plain text
22 #, no-wrap
23 msgid ""
24 "[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n"
25 "     then=\"This wiki has attachments **enabled**.\"\n"
26 "     else=\"This wiki has attachments **disabled**.\"]]\n"
27 msgstr ""
28 "[[!if test=\"enabled(attachment)\"\n"
29 "     then=\"Les pièces jointes sont autorisées sur ce wiki.\"\n"
30 "     else=\"Les pièces jointes ne sont pas autorisées sur ce wiki.\"]]\n"
32 #. type: Plain text
33 msgid ""
34 "If attachments are enabled, the wiki admin can control what types of "
35 "attachments will be accepted, via the `allowed_attachments` configuration "
36 "setting."
37 msgstr ""
38 "Quand les pièces jointes sont autorisées, l'administrateur du wiki peut "
39 "contrôler le type des pièces acceptées, avec l'option de configuration "
40 "`allowed_attachments`."
42 #. type: Plain text
43 msgid ""
44 "For example, to limit arbitrary files to 50 kilobytes, but allow larger mp3 "
45 "files to be uploaded by joey into a specific directory, and check all "
46 "attachments for viruses, something like this could be used:"
47 msgstr ""
48 "Par exemple, pour limiter tous les fichiers à 50 kilooctets mais permettre "
49 "que des fichiers mp3 plus grands soient envoyés par joey dans un répertoire "
50 "donné et pour vérifier que toutes les pièces jointes sont sans virus, on "
51 "peut utiliser quelque chose comme ça :"
53 #. type: Plain text
54 #, no-wrap
55 msgid "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n"
56 msgstr "\tvirusfree() and ((user(joey) and podcast/*.mp3 and mimetype(audio/mpeg) and maxsize(15mb)) or (!ispage() and maxsize(50kb)))\n"
58 #. type: Plain text
59 msgid ""
60 "The regular [[ikiwiki/PageSpec]] syntax is expanded with the following "
61 "additional tests:"
62 msgstr ""
63 "La syntaxe normale de [[ikiwiki/PageSpec]] est appliquée avec les tests "
64 "supplémentaires suivants :"
66 #. type: Bullet: '* '
67 msgid ""
68 "\"`maxsize(size)`\" - tests whether the attachment is no larger than the "
69 "specified size. The size defaults to being in bytes, but \"kb\", \"mb\", \"gb"
70 "\" etc can be used to specify the units."
71 msgstr ""
72 "`maxsize(size)` - teste si la taille de la pièce n'est pas plus grande que "
73 "la taille donnée. La taille est mesurée en octet mais on peut l'indiquer en "
74 "« ko », « mo », « go » etc."
76 #. type: Bullet: '* '
77 msgid ""
78 "\"`minsize(size)`\" - tests whether the attachment is no smaller than the "
79 "specified size."
80 msgstr ""
81 "`minsize(size)` -  teste si la taille de la pièce n'est pas plus petite que "
82 "la taille donnée."
84 #. type: Bullet: '* '
85 msgid ""
86 "\"`ispage()`\" - tests whether the attachment will be treated by ikiwiki as "
87 "a wiki page. (Ie, if it has an extension of \".mdwn\", or of any other "
88 "enabled page format)."
89 msgstr ""
90 "`ispage()` - teste si la pièce jointe sera traitée comme page de wiki par "
91 "ikiwiki, c'est-à-dire si son extension est « .mdwn » ou un autre format "
92 "accepté."
94 #. type: Plain text
95 #, no-wrap
96 msgid ""
97 "  So, if you don't want to allow wiki pages to be uploaded as attachments,\n"
98 "  use `!ispage()` ; if you only want to allow wiki pages to be uploaded\n"
99 "  as attachments, use `ispage()`.\n"
100 msgstr ""
101 " Donc, si vous ne voulez pas que des pages de wiki puissent être envoyées en pièces jointes, utilisez  `!ispage()`\n"
102 " et dans le cas contraire, `ispage()`.\n"
104 #. type: Bullet: '* '
105 msgid ""
106 "\"`mimetype(foo/bar)`\" - checks the MIME type of the attachment. You can "
107 "include a glob in the type, for example `mimetype(image/*)`."
108 msgstr ""
109 "`mimetype(foo/bar)` - teste le type MIME de la pièce jointe. Vous pouvez "
110 "inclure un motif dans le type, par exemple  `mimetype(image/*)`."
112 #. type: Bullet: '* '
113 msgid "\"`virusfree()`\" - checks the attachment with an antiviral program."
114 msgstr "`virusfree()` - teste la pièce jointe avec un programme antivirus."