1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-04-03 14:18-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../IkiWiki/CGI.pm:116
19 msgid "You need to log in first."
20 msgstr "Du måste logga in först."
22 #: ../IkiWiki/CGI.pm:149
24 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
28 #: ../IkiWiki/CGI.pm:152
29 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
32 #: ../IkiWiki/CGI.pm:171 ../IkiWiki/CGI.pm:320
33 msgid "Your login session has expired."
36 #: ../IkiWiki/CGI.pm:192
40 #: ../IkiWiki/CGI.pm:193
43 msgstr "Inställningar sparades."
45 #: ../IkiWiki/CGI.pm:194
49 #: ../IkiWiki/CGI.pm:234
50 msgid "Preferences saved."
51 msgstr "Inställningar sparades."
53 #: ../IkiWiki/CGI.pm:284
54 msgid "You are banned."
55 msgstr "Du är bannlyst."
57 #: ../IkiWiki/CGI.pm:411 ../IkiWiki/CGI.pm:412 ../IkiWiki.pm:1296
61 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
62 msgid "Aggregation triggered via web."
65 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
66 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
69 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220
71 msgid "missing %s parameter"
72 msgstr "mall saknar id-parameter"
74 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
78 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
82 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
86 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:441
88 msgid "expiring %s (%s days old)"
89 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
91 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:448
94 msgstr "låter %s gå ut"
96 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:475
98 msgid "last checked %s"
101 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:479
103 msgid "checking feed %s ..."
104 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
106 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:484
108 msgid "could not find feed at %s"
109 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
111 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:503
113 msgid "feed not found"
114 msgstr "mallen %s hittades inte"
116 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514
118 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
121 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:522
123 msgid "(feed entities escaped)"
126 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
127 msgid "feed crashed XML::Feed!"
128 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
130 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:616
132 msgid "creating new page %s"
133 msgstr "skapar nya sidan %s"
135 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
136 msgid "deleting bucket.."
139 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:230
143 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
145 msgid "Must specify %s"
148 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
150 msgid "Failed to create S3 bucket: "
151 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
153 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
155 msgid "Failed to save file to S3: "
156 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
158 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:247
160 msgid "Failed to delete file from S3: "
161 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
163 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50
165 msgid "there is already a page named %s"
168 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66
169 msgid "prohibited by allowed_attachments"
172 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:141
173 msgid "bad attachment filename"
176 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:183
177 msgid "attachment upload"
180 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:105
181 msgid "automatic index generation"
184 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:109
186 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
190 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
195 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
196 msgid "There are no broken links!"
197 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
199 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
201 msgid "unsupported page format %s"
204 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:130
205 msgid "comment must have content"
208 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:185
212 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:340 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
213 msgid "bad page name"
216 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:345
217 #, fuzzy, perl-format
218 msgid "commenting on %s"
221 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:363
223 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
226 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:370
228 msgid "comments on page '%s' are closed"
231 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:467
232 msgid "comment stored for moderation"
235 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:469
236 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
239 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:482
240 msgid "Added a comment"
243 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:486
245 msgid "Added a comment: %s"
248 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:528 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:270
249 msgid "you are not logged in as an admin"
252 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:579
253 msgid "Comment moderation"
256 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:618
257 msgid "comment moderation"
260 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:761
263 msgid_plural "%i comments"
267 #. translators: Here "Comment" is a verb;
268 #. translators: the user clicks on it to
269 #. translators: post a comment.
270 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:771
274 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:28 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:31
275 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:62
276 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
278 msgid "%s parameter is required"
281 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:67
282 msgid "no text was copied in this page"
285 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:70
287 msgid "no text was copied in this page with id %s"
290 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
291 #, fuzzy, perl-format
292 msgid "removing old preview %s"
293 msgstr "tar bort gammal sida %s"
295 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:114
297 msgid "%s is not an editable page"
300 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:296
305 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:314 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:333
306 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
307 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:426
310 msgstr "redigerar %s"
312 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:52
314 msgid "template not specified"
315 msgstr "mallen %s hittades inte"
317 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:55
319 msgid "match not specified"
320 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
322 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:64
324 msgid "edittemplate %s registered for %s"
327 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:138
329 msgid "failed to process"
330 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
332 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
333 msgid "must specify format and text"
336 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
337 msgid "fortune failed"
338 msgstr "fortune misslyckades"
340 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
343 msgstr "mall saknar id-parameter"
345 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
347 msgid "The page %s does not exist."
350 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
353 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
355 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
357 msgid "%s is an attachment, not a page."
360 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:658 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:676
361 #: ../IkiWiki/Receive.pm:130
363 msgid "you are not allowed to change %s"
366 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:698
368 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
371 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:702
372 msgid "you are not allowed to change file modes"
375 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:132
376 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:37
377 #, fuzzy, perl-format
378 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
379 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
381 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:68
383 msgid "failed to run graphviz"
384 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
386 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:95
387 msgid "prog not a valid graphviz program"
390 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:48
392 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
395 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:59
397 msgid "Source code: %s"
400 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:124
402 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
405 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:50
407 msgid "htmltidy failed to parse this html"
408 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
410 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
412 msgid "Image::Magick is not installed"
413 msgstr "polygen inte installerad"
415 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117
416 #, fuzzy, perl-format
417 msgid "failed to read %s: %s"
418 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
420 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
422 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
425 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:125
426 #, fuzzy, perl-format
427 msgid "failed to resize: %s"
428 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
430 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:145
431 #, fuzzy, perl-format
432 msgid "failed to determine size of image %s"
433 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
435 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
436 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
437 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
439 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139
441 msgid "page editing not allowed"
442 msgstr "mallen %s hittades inte"
444 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156
446 msgid "missing pages parameter"
447 msgstr "mall saknar id-parameter"
449 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192
451 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
454 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
455 msgid "Add a new post titled:"
458 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:333
460 msgid "nonexistant template %s"
463 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:625
464 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
465 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
467 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:81 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:88
468 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:92 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:95
470 msgid "failed to run dot"
471 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
473 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:85
477 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
478 #, fuzzy, perl-format
479 msgid "%s is locked and cannot be edited"
480 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
482 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:45
483 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
486 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:70
488 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
490 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
493 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:162
495 msgid "stylesheet not found"
496 msgstr "mallen %s hittades inte"
498 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:200
500 msgid "redir page not found"
501 msgstr "mallen %s hittades inte"
503 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:214
505 msgid "redir cycle is not allowed"
506 msgstr "mallen %s hittades inte"
508 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
512 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:44
516 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
517 msgid "comment needs moderation"
520 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
524 #: ../IkiWiki/Plugin/norcs.pm:66
525 msgid "getctime not implemented"
526 msgstr "getctime inte implementerad"
528 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:62
532 #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:65
533 msgid "Get an OpenID"
534 msgstr "Skaffa ett OpenID"
536 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
538 msgid "All pages have other pages linking to them."
539 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
541 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
542 msgid "bad or missing template"
545 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:229
546 msgid "Your user page: "
549 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:236
550 msgid "Create your user page"
553 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:264
554 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
555 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
557 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:267
558 msgid "Error creating account."
559 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
561 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:274
562 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
565 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:308
566 msgid "Failed to send mail"
567 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
569 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:310
570 msgid "You have been mailed password reset instructions."
573 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:345
574 msgid "incorrect password reset url"
577 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:348
578 msgid "password reset denied"
581 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
582 msgid "Ping received."
585 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:53
586 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
589 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:58
590 #, fuzzy, perl-format
592 msgstr "redigerar %s"
594 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
596 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
599 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:77
601 msgid "LWP not found, not pinging"
602 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
604 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
605 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
608 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:139
610 msgid "%s is not a valid language code"
613 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:151
616 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
619 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:156
621 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
625 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:386
627 msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
630 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:390 ../IkiWiki/Render.pm:655
631 #, fuzzy, perl-format
633 msgstr "redigerar %s"
635 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:428
636 msgid "updated PO files"
639 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:452
641 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
642 "translations will be removed as well."
645 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:472
647 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
648 "translations will be renamed as well."
651 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:871
653 msgid "POT file (%s) does not exist"
656 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:885
657 #, fuzzy, perl-format
658 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
659 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
661 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894
662 #, fuzzy, perl-format
663 msgid "failed to update %s"
664 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
666 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:900
667 #, fuzzy, perl-format
668 msgid "failed to copy the POT file to %s"
669 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
671 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:936
675 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
676 #, fuzzy, perl-format
677 msgid "failed to translate %s"
678 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
680 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1033
681 msgid "removed obsolete PO files"
684 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1089 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1103
685 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1142
686 #, fuzzy, perl-format
687 msgid "failed to write %s"
688 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
690 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1101
692 msgid "failed to translate"
693 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
695 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1154
696 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
699 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:70
703 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78
705 msgstr "Antal röster:"
707 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:42
708 msgid "polygen not installed"
709 msgstr "polygen inte installerad"
711 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:61
713 msgid "command failed"
714 msgstr "fortune misslyckades"
716 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
717 msgid "missing formula"
720 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
721 msgid "unknown formula"
724 #. translators: These descriptions of times of day are used
725 #. translators: in messages like "last edited <description>".
726 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
727 #. translators: %A- is the name of the previous day.
728 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
729 msgid "late %A- night"
732 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
733 msgid "in the wee hours of %A- night"
736 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
737 msgid "terribly early %A morning"
740 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
741 msgid "early %A morning"
744 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
745 msgid "mid-morning %A"
748 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
749 msgid "late %A morning"
752 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
753 msgid "at lunch time on %A"
756 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
760 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
761 msgid "late %A afternoon"
764 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
768 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
769 msgid "late %A evening"
772 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
776 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
777 msgid "at teatime on %A"
780 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
784 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
785 msgid "at noon on %A"
788 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
790 msgid "illegal percent value %s"
793 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
794 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
797 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
798 msgid "(Diff truncated)"
801 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:32 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
803 msgid "%s does not exist"
806 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39
807 #, fuzzy, perl-format
808 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
809 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
811 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:42 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
813 msgid "%s is not a file"
816 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:135
818 msgid "confirm removal of %s"
821 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:172
822 msgid "Please select the attachments to remove."
825 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:212
829 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
831 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
834 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
836 msgid "no change to the file name was specified"
837 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
839 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:69
844 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:74
846 msgid "%s already exists"
849 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:80
851 msgid "%s already exists on disk"
854 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
855 #, fuzzy, perl-format
857 msgstr "ritar upp %s"
859 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:162
860 msgid "Also rename SubPages and attachments"
863 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:249
864 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
867 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:252
868 msgid "Please select the attachment to rename."
871 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:349
873 msgid "rename %s to %s"
876 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:573
877 #, fuzzy, perl-format
878 msgid "update for rename of %s to %s"
879 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
881 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
882 #, fuzzy, perl-format
883 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
884 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
886 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
888 msgid "rsync_command exited %d"
891 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:184
893 msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
896 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:221
900 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
902 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
905 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
907 msgid "missing name or url parameter"
908 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
910 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
911 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
912 #. translators: is an URL.
913 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
914 #, fuzzy, perl-format
915 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
916 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
918 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43
920 msgid "failed to parse any smileys"
921 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
923 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
926 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
928 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
929 msgid "invalid featurepoint diameter"
932 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
933 msgid "invalid featurepoint location"
936 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
937 msgid "missing values"
940 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
942 msgid "invalid height value"
943 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
945 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
947 msgid "missing width parameter"
948 msgstr "mall saknar id-parameter"
950 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
952 msgid "invalid width value"
953 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
955 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
957 msgid "failed to run php"
958 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
960 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
961 msgid "cannot find file"
964 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
965 msgid "unknown data format"
968 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
972 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
973 msgid "Direct data download"
976 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:149
977 #, fuzzy, perl-format
978 msgid "parse fail at line %d: %s"
979 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
981 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:34
983 msgid "missing id parameter"
984 msgstr "mall saknar id-parameter"
986 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:47
988 msgid "template %s not found"
989 msgstr "mallen %s hittades inte"
991 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:66
993 msgid "failed to process:"
994 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
996 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:72
997 msgid "missing tex code"
1000 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:124
1002 msgid "failed to generate image from code"
1003 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1005 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
1010 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
1015 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
1020 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:274
1021 msgid "setup file for this wiki is not known"
1024 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:290
1028 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433
1030 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
1033 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437
1035 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1036 "to rebuild the wiki."
1039 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474
1041 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1044 #: ../IkiWiki/Receive.pm:34
1046 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1049 #: ../IkiWiki/Receive.pm:86
1050 #, fuzzy, perl-format
1051 msgid "bad file name %s"
1052 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1054 #: ../IkiWiki/Render.pm:153
1057 msgstr "söker av %s"
1059 #: ../IkiWiki/Render.pm:274
1062 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1066 #: ../IkiWiki/Render.pm:303 ../IkiWiki/Render.pm:330
1068 msgid "skipping bad filename %s"
1069 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1071 #: ../IkiWiki/Render.pm:308
1073 msgid "%s has multiple possible source pages"
1076 #: ../IkiWiki/Render.pm:413
1078 msgid "removing old page %s"
1079 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1081 #: ../IkiWiki/Render.pm:486
1082 #, fuzzy, perl-format
1083 msgid "building %s, which links to %s"
1084 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
1086 #: ../IkiWiki/Render.pm:495
1087 #, fuzzy, perl-format
1088 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1089 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
1091 #: ../IkiWiki/Render.pm:618
1092 #, fuzzy, perl-format
1093 msgid "building %s, which depends on %s"
1094 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
1096 #: ../IkiWiki/Render.pm:631
1097 #, fuzzy, perl-format
1098 msgid "building %s, to update its backlinks"
1099 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
1101 #: ../IkiWiki/Render.pm:707
1102 #, fuzzy, perl-format
1103 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1104 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
1106 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1107 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1108 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1110 msgid "cannot read %s: %s"
1111 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1113 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1114 #, fuzzy, perl-format
1115 msgid "cannot load %s in safe mode"
1116 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1118 #: ../IkiWiki/Setup.pm:46
1119 #, fuzzy, perl-format
1120 msgid "failed to parse %s"
1121 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1123 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1124 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1127 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1129 msgid "unsupported revision control system %s"
1132 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1133 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1136 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1138 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1141 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
1143 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1144 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
1146 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:20
1147 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1148 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1150 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24
1151 msgid "wrapper filename not specified"
1152 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1154 #. translators: The parameter is a C filename.
1155 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:159
1157 msgid "failed to compile %s"
1158 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1160 #. translators: The parameter is a filename.
1161 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:179
1163 msgid "successfully generated %s"
1164 msgstr "generering av %s lyckades"
1167 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1168 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1171 msgid " ikiwiki --setup configfile"
1175 msgid "usage: --set var=value"
1178 #: ../ikiwiki.in:102
1179 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1182 #: ../ikiwiki.in:156
1183 msgid "generating wrappers.."
1184 msgstr "genererar wrappers.."
1186 #: ../ikiwiki.in:219
1187 msgid "rebuilding wiki.."
1188 msgstr "bygger om wiki.."
1190 #: ../ikiwiki.in:222
1191 msgid "refreshing wiki.."
1192 msgstr "uppdaterar wiki.."
1194 #: ../IkiWiki.pm:238
1198 #: ../IkiWiki.pm:530
1199 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1200 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1202 #: ../IkiWiki.pm:576
1203 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1206 #: ../IkiWiki.pm:605
1208 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1211 #: ../IkiWiki.pm:1278
1212 #, fuzzy, perl-format
1213 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1214 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1216 #: ../IkiWiki.pm:1901
1220 #: ../IkiWiki.pm:2044
1221 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
1224 #: ../IkiWiki.pm:2055
1226 msgid "unknown sort type %s"
1227 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1229 #: ../IkiWiki.pm:2074
1230 #, fuzzy, perl-format
1231 msgid "cannot match pages: %s"
1232 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1235 msgid "What will the wiki be named?"
1243 msgid "What revision control system to use?"
1247 msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
1251 msgid "What is the domain name of the web server?"
1255 #~ msgid "failed to read %s"
1256 #~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1258 #~ msgid "discussion"
1259 #~ msgstr "diskussion"
1261 #~ msgid "rendering %s"
1262 #~ msgstr "ritar upp %s"
1265 #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
1266 #~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
1269 #~ msgid "failed to find url in html"
1270 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1272 #~ msgid "processed ok at %s"
1273 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1275 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1276 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1278 #~ msgid "polygen failed"
1279 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1281 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1282 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1284 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1285 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1289 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1292 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1296 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1298 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1302 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1305 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1309 #~ msgid "%s not found"
1310 #~ msgstr "mallen %s hittades inte"
1312 #~ msgid "What's this?"
1313 #~ msgstr "Vad är det här?"
1315 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1316 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1318 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1319 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1322 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1323 #~ msgstr "getctime inte implementerad"