1 # Swedish translation for ikiwiki.
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ikiwiki package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
8 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-02-07 11:08+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../IkiWiki/CGI.pm:217
21 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
25 #: ../IkiWiki/CGI.pm:220
27 "Login succeeded, but I don't remember why you were logging in, so you'll "
28 "have to navigate back to whatever you were doing. (This should not normally "
29 "happen. Perhaps you need to enable cookies?)"
32 #: ../IkiWiki/CGI.pm:239 ../IkiWiki/CGI.pm:395
33 msgid "Your login session has expired."
36 #: ../IkiWiki/CGI.pm:260
40 #: ../IkiWiki/CGI.pm:261
43 msgstr "Inställningar sparades."
45 #: ../IkiWiki/CGI.pm:262
49 #: ../IkiWiki/CGI.pm:303
50 msgid "Preferences saved."
51 msgstr "Inställningar sparades."
53 #: ../IkiWiki/CGI.pm:358
54 msgid "You are banned."
55 msgstr "Du är bannlyst."
57 #: ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki/CGI.pm:492 ../IkiWiki.pm:1675
61 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:86
62 msgid "Aggregation triggered via web."
65 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:95
66 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
69 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:227
71 msgid "missing %s parameter"
72 msgstr "mall saknar id-parameter"
74 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:262
78 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:276
82 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278
86 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:465
88 msgid "expiring %s (%s days old)"
89 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
91 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:472
94 msgstr "låter %s gå ut"
96 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
98 msgid "last checked %s"
101 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:504
103 msgid "checking feed %s ..."
104 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
106 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:509
108 msgid "could not find feed at %s"
109 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
111 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
113 msgid "feed not found"
114 msgstr "mallen %s hittades inte"
116 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:540
118 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
121 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:548
123 msgid "(feed entities escaped)"
126 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:558
127 msgid "feed crashed XML::Feed!"
128 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
130 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:654
132 msgid "creating new page %s"
133 msgstr "skapar nya sidan %s"
135 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:684 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:137
137 msgid "failed to process template:"
138 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
140 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31
141 msgid "deleting bucket.."
144 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:226
148 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:97
150 msgid "Must specify %s"
153 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:140
155 msgid "Failed to create S3 bucket: "
156 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
158 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:225
160 msgid "Failed to save file to S3: "
161 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
163 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:248
165 msgid "Failed to delete file from S3: "
166 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
168 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:52
170 msgid "there is already a page named %s"
173 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:68
174 msgid "prohibited by allowed_attachments"
177 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:235
178 msgid "bad attachment filename"
181 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:308
182 msgid "attachment upload"
185 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:359
186 msgid "this attachment is not yet saved"
189 #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:377
190 msgid "just uploaded"
193 #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:43
194 #, fuzzy, perl-format
195 msgid "creating index page %s"
196 msgstr "skapar nya sidan %s"
198 #: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:139
200 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
204 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:38
209 #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:46
210 msgid "There are no broken links!"
211 msgstr "Det finns inga trasiga länkar!"
213 #: ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:115 ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:117
215 msgid "building calendar for %s, its previous or next year has changed"
218 #: ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:120 ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:122
220 msgid "building calendar for %s/%s, its previous or next month has changed"
223 #: ../IkiWiki/Plugin/calendar.pm:131
224 #, fuzzy, perl-format
225 msgid "creating calendar page %s"
226 msgstr "skapar nya sidan %s"
228 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:128
229 #, fuzzy, perl-format
230 msgid "this comment needs %s"
233 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:131
237 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:158 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
239 msgid "unsupported page format %s"
242 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:163
243 msgid "comment must have content"
246 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:227
250 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:285
251 msgid "Comment Moderation"
254 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:382 ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:386
255 msgid "email replies to me"
258 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:420 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
259 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:102
260 msgid "bad page name"
263 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:423
264 #, fuzzy, perl-format
265 msgid "commenting on %s"
268 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:440
270 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
273 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:450
275 msgid "comments on page '%s' are not allowed"
278 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:457
280 msgid "comments on page '%s' are closed"
283 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:585
284 msgid "comment stored for moderation"
287 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:587
288 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
291 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:600
292 msgid "Added a comment"
295 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:604
297 msgid "Added a comment: %s"
300 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:678 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55
301 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272
302 msgid "you are not logged in as an admin"
305 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:737
306 msgid "Comment moderation"
309 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:778
310 msgid "comment moderation"
313 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:943
316 msgid_plural "%i comments"
320 #. translators: Here "Comment" is a verb;
321 #. translators: the user clicks on it to
322 #. translators: post a comment.
323 #: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:953
327 #: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46
328 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:75
329 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26
331 msgid "%s parameter is required"
334 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:80
335 msgid "no text was copied in this page"
338 #: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:83
340 msgid "no text was copied in this page with id %s"
343 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:41
344 #, fuzzy, perl-format
345 msgid "removing old preview %s"
346 msgstr "tar bort gammal sida %s"
348 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:118
350 msgid "%s is not an editable page"
353 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:166
354 msgid "email comments to me"
357 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:320
362 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:357
363 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:368 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:415
364 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:457
367 msgstr "redigerar %s"
369 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:54
371 msgid "template not specified"
372 msgstr "mallen %s hittades inte"
374 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:57
376 msgid "match not specified"
377 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
379 #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:72
381 msgid "edittemplate %s registered for %s"
384 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:61
385 msgid "Invalid email address."
388 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:98
389 #, fuzzy, perl-format
390 msgid "Failed to send mail: %s"
391 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
393 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:100
395 "You have been sent an email, with a link you can open to complete the login "
399 #: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:117
401 "Wrong login token length. Please check that you pasted in the complete login "
402 "link from the email!"
405 #: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:30
406 msgid "must specify format and text"
409 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:28
410 msgid "fortune failed"
411 msgstr "fortune misslyckades"
413 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:59
416 msgstr "mall saknar id-parameter"
418 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:61
420 msgid "The page %s does not exist."
423 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
426 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
428 #: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:77
430 msgid "%s is an attachment, not a page."
433 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:933 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:997 ../IkiWiki.pm:1895
435 msgid "you are not allowed to change %s"
438 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:955
440 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
443 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:959
444 msgid "you are not allowed to change file modes"
447 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:1033
448 msgid "you are not allowed to revert a merge"
451 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:1085 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:1104
452 #, fuzzy, perl-format
453 msgid "Failed to revert commit %s"
454 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
456 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:48
457 #, fuzzy, perl-format
458 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
459 msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
461 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:87
463 msgid "failed to run graphviz"
464 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
466 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:100 ../IkiWiki/Plugin/table.pm:32
467 msgid "cannot find file"
470 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:152
471 msgid "prog not a valid graphviz program"
474 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:91
476 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
479 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:102
481 msgid "Source code: %s"
484 #: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:198
486 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
489 #: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:65
491 msgid "htmltidy failed to parse this html"
492 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
494 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:96
496 msgid "Unable to detect image type from extension"
497 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
499 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:104 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:143
500 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:182 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:230
501 #, fuzzy, perl-format
502 msgid "failed to read %s: %s"
503 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
505 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:134
506 #, fuzzy, perl-format
507 msgid "failed to determine format of %s"
508 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
510 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:138
512 msgid "%s image processing disabled in img_allowed_formats configuration"
515 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:145
516 #, fuzzy, perl-format
517 msgid "\"%s\" does not seem to be a valid %s file"
518 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
520 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:179
522 msgid "Image::Magick is not installed"
523 msgstr "polygen inte installerad"
525 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:191
526 #, fuzzy, perl-format
527 msgid "failed to get dimensions of %s"
528 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
530 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:198
532 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
535 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:234
536 #, fuzzy, perl-format
537 msgid "failed to resize: %s"
538 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
540 #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:259
541 #, fuzzy, perl-format
542 msgid "failed to determine size of image %s"
543 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
545 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:93
546 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
547 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används"
549 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:125
550 msgid "please enter a page title"
553 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142
555 msgid "page editing not allowed"
556 msgstr "mallen %s hittades inte"
558 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:159
560 msgid "missing pages parameter"
561 msgstr "mall saknar id-parameter"
563 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:231
565 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
568 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:337
570 msgid "%s (RSS feed)"
573 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:341
575 msgid "%s (Atom feed)"
578 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:374
579 msgid "Add a new post titled:"
582 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:415 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:46
583 #, fuzzy, perl-format
584 msgid "failed to process template %s"
585 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
587 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:755
588 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
589 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
591 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:94 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:101
592 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:105 ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:108
594 msgid "failed to run dot"
595 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
597 #: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:98
601 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49
602 #, fuzzy, perl-format
603 msgid "%s is locked and cannot be edited"
604 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
606 #: ../IkiWiki/Plugin/loginselector.pm:95
610 #: ../IkiWiki/Plugin/loginselector.pm:106
614 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:74
615 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
618 #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:180
620 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
622 "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/"
625 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:127
627 msgid "enclosure not found"
628 msgstr "mallen %s hittades inte"
630 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:162 ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:177
631 #, fuzzy, perl-format
632 msgid "cannot parse date/time: %s"
633 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
635 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:203
637 msgid "stylesheet not found"
638 msgstr "mallen %s hittades inte"
640 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:215
642 msgid "script not found"
643 msgstr "mallen %s hittades inte"
645 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:263
647 msgid "redir page not found"
648 msgstr "mallen %s hittades inte"
650 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:277
652 msgid "redir cycle is not allowed"
653 msgstr "mallen %s hittades inte"
655 #: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:467
656 msgid "sort=meta requires a parameter"
659 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:57
663 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:57
667 #: ../IkiWiki/Plugin/moderatedcomments.pm:57
668 msgid "comment needs moderation"
671 #: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
675 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:72
676 msgid "Cannot subscribe your email address without logging in."
679 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:136
680 msgid "change notification:"
683 #: ../IkiWiki/Plugin/notifyemail.pm:138
684 msgid "comment notification:"
687 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:56
689 msgid "All pages have other pages linking to them."
690 msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor."
692 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
693 msgid "bad or missing template"
696 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:145 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:347
697 msgid "Error creating account."
698 msgstr "Fel vid skapandet av konto."
700 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:303
701 msgid "Your user page: "
704 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:310
705 msgid "Create your user page"
708 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:344
709 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
710 msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in."
712 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:353
713 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
716 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:380
717 msgid "Failed to send mail"
718 msgstr "Misslyckades med att skicka e-post"
720 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:382
721 msgid "You have been mailed password reset instructions."
724 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:418
725 msgid "incorrect password reset url"
728 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:421
729 msgid "password reset denied"
732 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:434
733 msgid "incorrect url"
736 #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:437
737 msgid "access denied"
740 #: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:30
741 msgid "Ping received."
744 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:54
745 msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
748 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:59
749 #, fuzzy, perl-format
751 msgstr "redigerar %s"
753 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:62
755 msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
758 #: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:80
760 msgid "LWP not found, not pinging"
761 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
763 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
764 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
767 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:179
769 msgid "%s is not a valid language code"
772 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:191
775 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
778 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:196
780 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
784 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:473
785 msgid "updated PO files"
788 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:496
790 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
791 "translations will be removed as well."
794 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:516
796 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
797 "translations will be renamed as well."
800 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:975
802 msgid "POT file (%s) does not exist"
805 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:989
806 #, fuzzy, perl-format
807 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
808 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
810 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:997
811 #, fuzzy, perl-format
812 msgid "failed to update %s"
813 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
815 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1003
816 #, fuzzy, perl-format
817 msgid "failed to copy the POT file to %s"
818 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
820 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1039
824 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1050
825 #, fuzzy, perl-format
826 msgid "failed to translate %s"
827 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
829 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1133
830 msgid "removed obsolete PO files"
833 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1190 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1202
834 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1241
835 #, fuzzy, perl-format
836 msgid "failed to write %s"
837 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
839 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1200
841 msgid "failed to translate"
842 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
844 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1253
845 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
848 #: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1296
850 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
853 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:78 ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:93
857 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:92
861 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:99
863 msgstr "Antal röster:"
865 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:43
866 msgid "polygen not installed"
867 msgstr "polygen inte installerad"
869 #: ../IkiWiki/Plugin/polygen.pm:62
871 msgid "command failed"
872 msgstr "fortune misslyckades"
874 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:47
875 msgid "missing formula"
878 #: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:54
879 msgid "unknown formula"
882 #. translators: These descriptions of times of day are used
883 #. translators: in messages like "last edited <description>".
884 #. translators: %A is the name of the day of the week, while
885 #. translators: %A- is the name of the previous day.
886 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
887 msgid "late %A- night"
890 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
891 msgid "in the wee hours of %A- night"
894 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
895 msgid "terribly early %A morning"
898 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
899 msgid "early %A morning"
902 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
903 msgid "mid-morning %A"
906 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
907 msgid "late %A morning"
910 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
911 msgid "at lunch time on %A"
914 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
918 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
919 msgid "late %A afternoon"
922 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
926 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
927 msgid "late %A evening"
930 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
934 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:101
935 msgid "at teatime on %A"
938 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:105
942 #: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:108
943 msgid "at noon on %A"
946 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:35
948 msgid "illegal percent value %s"
951 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:56
952 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
955 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:106
957 msgid "This reverts commit %s"
960 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:125
962 msgid "confirm reversion of %s"
965 #: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:49
966 msgid "(Diff truncated)"
969 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:40 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:37
971 msgid "%s does not exist"
974 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:57
975 #, fuzzy, perl-format
976 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"
977 msgstr "%s är låst av %s och kan inte redigeras"
979 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:60 ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:46
981 msgid "%s is not a file"
984 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:167
986 msgid "confirm removal of %s"
989 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:206
990 msgid "Please select the attachments to remove."
993 #: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:267
997 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:43
999 msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be renamed"
1002 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:63
1004 msgid "no change to the file name was specified"
1005 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1007 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:68
1009 msgid "illegal name"
1012 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:73
1014 msgid "%s already exists"
1017 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:79
1019 msgid "%s already exists on disk"
1022 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:123
1023 #, fuzzy, perl-format
1025 msgstr "ritar upp %s"
1027 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:165
1028 msgid "Also rename SubPages and attachments"
1031 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:267
1032 msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
1035 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:270
1036 msgid "Please select the attachment to rename."
1039 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:380
1041 msgid "rename %s to %s"
1044 #: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:606
1045 #, fuzzy, perl-format
1046 msgid "update for rename of %s to %s"
1047 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
1049 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:37
1050 #, fuzzy, perl-format
1051 msgid "failed to execute rsync_command: %s"
1052 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1054 #: ../IkiWiki/Plugin/rsync.pm:40
1056 msgid "rsync_command exited %d"
1059 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:216
1061 msgid "need Digest::SHA to index %s"
1064 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:270
1068 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:32
1070 msgid "shortcut plugin will not work without %s"
1073 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45
1075 msgid "missing name or url parameter"
1076 msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url"
1078 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
1079 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
1080 #. translators: is an URL.
1081 #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:55
1082 #, fuzzy, perl-format
1083 msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
1084 msgstr "genvägen %s pekar på %s"
1086 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:30
1088 msgid "smiley plugin will not work without %s"
1091 #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:50
1093 msgid "failed to parse any smileys"
1094 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
1096 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:73
1099 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1101 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
1102 msgid "invalid featurepoint diameter"
1105 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:89
1106 msgid "invalid featurepoint location"
1109 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:100
1110 msgid "missing values"
1113 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:105
1115 msgid "invalid height value"
1116 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1118 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:112
1120 msgid "missing width parameter"
1121 msgstr "mall saknar id-parameter"
1123 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:116
1125 msgid "invalid width value"
1126 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1128 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:154
1130 msgid "failed to run php"
1131 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
1133 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:88
1134 msgid "unknown data format"
1137 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:96
1141 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:115
1142 msgid "Direct data download"
1145 #: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:150
1146 #, fuzzy, perl-format
1147 msgid "parse fail at line %d: %s"
1148 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1150 #: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:114
1151 #, fuzzy, perl-format
1152 msgid "creating tag page %s"
1153 msgstr "skapar nya sidan %s"
1155 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:33
1157 msgid "missing id parameter"
1158 msgstr "mall saknar id-parameter"
1160 #: ../IkiWiki/Plugin/templatebody.pm:42
1161 msgid "first parameter must be the content"
1164 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:73
1165 msgid "missing tex code"
1168 #: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:125
1170 msgid "failed to generate image from code"
1171 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1173 #: ../IkiWiki/Plugin/trail.pm:392
1175 msgid "building %s, its previous or next page has changed"
1178 #: ../IkiWiki/Plugin/transient.pm:45
1179 #, fuzzy, perl-format
1180 msgid "removing transient version of %s"
1181 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1183 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1187 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59
1191 #: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:73
1195 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105
1200 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:121
1205 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:135
1210 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276
1211 msgid "setup file for this wiki is not known"
1214 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292
1218 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436
1220 "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect."
1223 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:440
1225 "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need "
1226 "to rebuild the wiki."
1229 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:477
1231 msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes."
1234 #: ../IkiWiki/Receive.pm:36
1236 msgid "cannot determine id of untrusted committer %s"
1239 #: ../IkiWiki/Render.pm:161
1242 msgstr "söker av %s"
1244 #: ../IkiWiki/Render.pm:284
1247 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
1251 #: ../IkiWiki/Render.pm:336 ../IkiWiki/Render.pm:397
1253 msgid "skipping bad filename %s"
1254 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1256 #: ../IkiWiki/Render.pm:353 ../IkiWiki/Render.pm:402
1258 msgid "%s has multiple possible source files; one will be chosen at random"
1261 #: ../IkiWiki/Render.pm:439
1263 msgid "querying %s for file creation and modification times.."
1266 #: ../IkiWiki/Render.pm:518
1267 #, fuzzy, perl-format
1268 msgid "removing obsolete %s"
1269 msgstr "tar bort gammal sida %s"
1271 #: ../IkiWiki/Render.pm:603
1272 #, fuzzy, perl-format
1273 msgid "building %s, which links to %s"
1274 msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s"
1276 #: ../IkiWiki/Render.pm:612
1277 #, fuzzy, perl-format
1278 msgid "removing %s, no longer built by %s"
1279 msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s"
1281 #: ../IkiWiki/Render.pm:695 ../IkiWiki/Render.pm:777
1282 #, fuzzy, perl-format
1283 msgid "building %s, which depends on %s"
1284 msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s"
1286 #: ../IkiWiki/Render.pm:790
1287 #, fuzzy, perl-format
1288 msgid "building %s, to update its backlinks"
1289 msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar"
1291 #: ../IkiWiki/Render.pm:902
1292 #, fuzzy, perl-format
1294 msgstr "redigerar %s"
1296 #: ../IkiWiki/Render.pm:971
1297 #, fuzzy, perl-format
1298 msgid "ikiwiki: cannot build %s"
1299 msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s"
1301 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
1302 #. translators: is a (probably not translated) error message.
1303 #: ../IkiWiki/Setup.pm:23
1305 msgid "cannot read %s: %s"
1306 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1308 #: ../IkiWiki/Setup.pm:34
1309 #, fuzzy, perl-format
1310 msgid "cannot load %s in safe mode"
1311 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1313 #: ../IkiWiki/Setup.pm:47
1314 #, fuzzy, perl-format
1315 msgid "failed to parse %s"
1316 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1318 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:34
1319 msgid "you must enter a wikiname (that contains alphanumerics)"
1322 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:89
1324 msgid "unsupported revision control system %s"
1327 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
1328 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo"
1331 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:134
1333 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
1336 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:12
1337 msgid "generating wrappers.."
1338 msgstr "genererar wrappers.."
1340 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:37
1342 msgid "%s doesn't seem to be executable"
1343 msgstr "%s verkar inte vara körbar"
1345 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:41
1346 msgid "cannot create a wrapper that uses a setup file"
1347 msgstr "kan inte skapa en wrapper som använder en konfigurationsfil"
1349 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:45
1350 msgid "wrapper filename not specified"
1351 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
1353 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:122
1357 #. translators: The parameter is a C filename.
1358 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:304
1360 msgid "failed to compile %s"
1361 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1363 #. translators: The parameter is a filename.
1364 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:324
1366 msgid "successfully generated %s"
1367 msgstr "generering av %s lyckades"
1370 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
1371 msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål"
1374 msgid " ikiwiki --setup my.setup [options]"
1377 #: ../ikiwiki.in:103
1378 msgid "usage: --set var=value"
1381 #: ../ikiwiki.in:110
1382 msgid "usage: --set-yaml var=value"
1385 #: ../ikiwiki.in:215
1386 msgid "rebuilding wiki.."
1387 msgstr "bygger om wiki.."
1389 #: ../ikiwiki.in:218
1390 msgid "refreshing wiki.."
1391 msgstr "uppdaterar wiki.."
1393 #: ../IkiWiki.pm:270
1397 #: ../IkiWiki.pm:656
1398 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
1399 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
1401 #: ../IkiWiki.pm:731
1403 msgid "unsupported umask setting %s"
1406 #: ../IkiWiki.pm:771
1407 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
1410 #: ../IkiWiki.pm:801
1412 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
1415 #: ../IkiWiki.pm:1652
1416 #, fuzzy, perl-format
1417 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
1418 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
1420 #: ../IkiWiki.pm:1851
1421 #, fuzzy, perl-format
1422 msgid "bad file name %s"
1423 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
1425 #: ../IkiWiki.pm:2164
1427 msgid "template %s not found"
1428 msgstr "mallen %s hittades inte"
1430 #: ../IkiWiki.pm:2422
1434 #: ../IkiWiki.pm:2507
1435 #, fuzzy, perl-format
1436 msgid "invalid sort type %s"
1437 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1439 #: ../IkiWiki.pm:2528
1441 msgid "unknown sort type %s"
1442 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
1444 #: ../IkiWiki.pm:2677
1445 #, fuzzy, perl-format
1446 msgid "cannot match pages: %s"
1447 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
1450 msgid "What will the wiki be named?"
1458 msgid "What revision control system to use?"
1462 msgid "Which user (wiki account, openid, or email) will be admin?"
1466 msgid "What is the domain name of the web server?"
1470 #~ msgid "failed to load openid module: "
1471 #~ msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
1473 #~ msgid "You need to log in first."
1474 #~ msgstr "Du måste logga in först."
1476 #~ msgid "Get an OpenID"
1477 #~ msgstr "Skaffa ett OpenID"
1480 #~ msgid "failed to process"
1481 #~ msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
1483 #~ msgid "getctime not implemented"
1484 #~ msgstr "getctime inte implementerad"
1487 #~ msgid "failed to read %s"
1488 #~ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
1490 #~ msgid "discussion"
1491 #~ msgstr "diskussion"
1493 #~ msgid "rendering %s"
1494 #~ msgstr "ritar upp %s"
1497 #~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
1498 #~ msgstr "Måste ange %s när sökinsticket används"
1501 #~ msgid "failed to find url in html"
1502 #~ msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html"
1504 #~ msgid "processed ok at %s"
1505 #~ msgstr "behandlad ok på %s"
1507 #~ msgid "Your password has been emailed to you."
1508 #~ msgstr "Ditt lösenord har skickats till dig via e-post."
1510 #~ msgid "polygen failed"
1511 #~ msgstr "polygen misslyckades"
1513 #~ msgid "cleaning hyperestraier search index"
1514 #~ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex"
1516 #~ msgid "updating hyperestraier search index"
1517 #~ msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex"
1521 #~ "REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send "
1524 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1528 #~ msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications"
1530 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1534 #~ "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
1537 #~ "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka "
1540 #~ msgid "What's this?"
1541 #~ msgstr "Vad är det här?"
1543 #~ msgid "(use FirstnameLastName)"
1544 #~ msgstr "(använd FörnamnEfternamn)"
1546 #~ msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
1547 #~ msgstr "aggregeringsinstick saknar parametern %s"
1550 #~ msgid "sparkline previewing not implemented"
1551 #~ msgstr "getctime inte implementerad"