From 3c8db5814316baf1103dd677018265713a3adec9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: fr33domlover Date: Wed, 17 Sep 2014 07:22:58 -0400 Subject: [PATCH] Added a comment --- ..._906ed30ea85cf2910603d3ca94b7e46c._comment | 49 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 49 insertions(+) create mode 100644 doc/forum/PO_and_RTL_support/comment_4_906ed30ea85cf2910603d3ca94b7e46c._comment diff --git a/doc/forum/PO_and_RTL_support/comment_4_906ed30ea85cf2910603d3ca94b7e46c._comment b/doc/forum/PO_and_RTL_support/comment_4_906ed30ea85cf2910603d3ca94b7e46c._comment new file mode 100644 index 000000000..55bbeff93 --- /dev/null +++ b/doc/forum/PO_and_RTL_support/comment_4_906ed30ea85cf2910603d3ca94b7e46c._comment @@ -0,0 +1,49 @@ +[[!comment format=mdwn + username="fr33domlover" + ip="46.117.109.179" + subject="comment 4" + date="2014-09-17T11:22:57Z" + content=""" +> Could you test whether your tip works with \
or something, please? + +Sure, I will check that soon. I think it does, I just tried here in ikiwiki. Just curious, why is +div preferred? IIRC I use \"class\" there after looking at some existing templates. But +I'm not an expert, especially not in CSS. Would that be used as an HTML4 parallel of the dir attribute? + +As to that website with the patch, the problem is that the text is aligned to the left. When +I type Hebrew in an LTR page, it already shows more or less correctly - English words are +shown in correct letter order thanks to the bidi algorithm. The issue seems to be aligning +to the right - that is what my tip does. Maybe the direction setting in the CSS also has other +effects - I just know it works :-) + +I'll happily help with the tests. I also have a test page on my wiki which uses many ikiwiki +features, to demonstrate how they all look in RTL. Test case ideas: + +- Page in RTL (e.g. Arabic) with an LTR paragraph (e.g. English) +- Page in RTL with LTR paragraph in the same language (e.g. fancy way to write a poem) +- Page in LTR (e.g. English) with an RTL paragraph (e.g. Hebrew) +- Page in LTR with RTL paragraph in the same language (poem again) +- Translated page - master language is LTR, slave is RTL +- Translated page - master language is RTL, slave is LTR +- Master LTR page has RTL paragraph, all slaves have it RTL too regardless of their global direction +- Master RTL page has LTR paragraph, all slaves have it LTR too regardless of their global direction + +An example for the last 2 tests is an English master page about linguistics which has a paragraph in some +RTL language that is being studied, and all slave pages must keep that paragraph intact - both the +text itself and its RTL direction. But the rest of the page can be translated and correctly made RTL when +translated to RTL languages. + +This gives me another idea - most of the time what you actually mean is to reverse the direction: RTL +becomes LTR and vice versa. When writing some fancy poem, that's what you probably want. But in the +previous example, the direction should not be reversed - so there should maybe be two kinds of direction +modifiers: + +1. Dynamic (the default) - You write e.g. a master page in LTR and some RTL paragraphs. an RTL translation + automatically reverses directions, RTL <=> LTR. +2. Fixed - this is like my tip, e.g. An RTL paragraph in an LTR page has a fixed direction set, which is kept even in + translations for RTL languages - the page in general is reversed, but that paragraph is not. + +Another very useful thing (at least to me) would be an option to have different wiki pages/section with +different master languages. I have sections in English and sections in Hebrew, which makes the PO +plugin a problem to use, unless I keep one of these sections untranslated. +"""]] -- 2.39.5