X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/e02b9030545b650eba72674d0be9cd4d68e589e5..083c7b59f34f1d07d796e97587ea99c8710f22f9:/po/vi.po?ds=sidebyside diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 7d72daee7..b33475e23 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-30 17:20-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-11 18:36-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Tùy thích đã được lưu." msgid "You are banned." msgstr "Bạn bị cấm ra." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1443 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1453 msgid "Error" msgstr "Lỗi" @@ -91,46 +91,46 @@ msgstr "đang mãn hạn %s (cũ %s ngày)" msgid "expiring %s" msgstr "đang mãn hạn %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:509 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:510 #, perl-format msgid "last checked %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:513 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:514 #, perl-format msgid "checking feed %s ..." msgstr "đang kiểm tra nguồn tin %s ..." -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519 #, perl-format msgid "could not find feed at %s" msgstr "không tìm thấy nguồn tin ở %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:541 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:542 #, fuzzy msgid "feed not found" msgstr "không tìm thấy mẫu %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:552 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:553 #, perl-format msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:560 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:561 #, perl-format msgid "(feed entities escaped)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:568 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:569 msgid "feed crashed XML::Feed!" msgstr "nguồn tin đã gây ra XML::Feed sụp đổ." -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:657 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:661 #, perl-format msgid "creating new page %s" msgstr "đang tạo trang mới %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:677 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:689 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135 #, fuzzy msgid "failed to process template:" msgstr "mẫu không xử lý được:" @@ -163,23 +163,31 @@ msgstr "Lỗi gửi thư" msgid "Failed to delete file from S3: " msgstr "lỗi ghi %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:50 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:52 #, perl-format msgid "there is already a page named %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:66 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:68 msgid "prohibited by allowed_attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:144 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:225 msgid "bad attachment filename" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:188 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:293 msgid "attachment upload" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:344 +msgid "this attachment is not yet saved" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:361 +msgid "just uploaded" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:43 #, fuzzy, perl-format msgid "creating index page %s" @@ -200,82 +208,83 @@ msgstr "" msgid "There are no broken links!" msgstr "Không có liên kết bị ngắt nào." -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:113 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:114 #, fuzzy, perl-format msgid "this comment needs %s" msgstr "đang tạo %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:116 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:117 msgid "moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:138 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:142 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:143 msgid "comment must have content" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:195 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:201 msgid "Anonymous" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:257 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:263 msgid "Comment Moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:373 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:95 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:379 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:95 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:101 msgid "bad page name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:376 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:382 #, fuzzy, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "đang tạo %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:393 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:400 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:406 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:514 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:520 msgid "comment stored for moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:516 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:535 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:533 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:539 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:602 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:608 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:654 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:660 msgid "Comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:695 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:701 msgid "comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:856 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:862 #, perl-format msgid "%i comment" msgid_plural "%i comments" @@ -284,7 +293,7 @@ msgstr[0] "" #. translators: Here "Comment" is a verb; #. translators: the user clicks on it to #. translators: post a comment. -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:866 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:872 msgid "Comment" msgstr "" @@ -314,14 +323,14 @@ msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:298 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:305 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "đang tạo %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:316 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:335 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:346 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:391 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:433 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:323 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:353 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:398 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:440 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "đang sửa %s" @@ -370,7 +379,7 @@ msgid "%s is an attachment, not a page." msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839 -#: ../IkiWiki.pm:1653 +#: ../IkiWiki.pm:1671 #, perl-format msgid "you are not allowed to change %s" msgstr "" @@ -393,7 +402,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to revert commit %s" msgstr "lỗi biên dịch %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:38 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/search.pm:39 #, fuzzy, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" msgstr "Cần phải xác định %s khi dùng bổ sung tìm kiếm" @@ -427,27 +436,27 @@ msgstr "" msgid "htmltidy failed to parse this html" msgstr "lỗi phân tách hình cười nào nên tắt bổ sung" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:70 #, fuzzy msgid "Image::Magick is not installed" msgstr "chưa cài đặt polygen" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:74 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:118 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to read %s: %s" msgstr "lỗi ghi %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 #, perl-format msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:122 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:123 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to resize: %s" msgstr "lỗi ghi %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:146 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:147 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to determine size of image %s" msgstr "lỗi ghi %s: %s" @@ -492,7 +501,7 @@ msgstr "" msgid "failed to process template %s" msgstr "mẫu không xử lý được:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:693 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:695 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping" @@ -560,7 +569,7 @@ msgstr "" msgid "more" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:70 +#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:71 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to load openid module: " msgstr "lỗi biên dịch %s" @@ -628,7 +637,7 @@ msgstr "đang sửa %s" msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:78 +#: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:80 #, fuzzy msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping" @@ -637,88 +646,88 @@ msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping" msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:179 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:180 #, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:191 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:192 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:196 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:197 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:460 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:461 msgid "updated PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:483 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:484 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:503 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:504 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:950 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:963 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy underlay PO file to %s" msgstr "lỗi biên dịch %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:972 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:973 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "lỗi biên dịch %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:978 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:979 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "lỗi biên dịch %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1014 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1015 msgid "N/A" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1025 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1026 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "lỗi ghi %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1104 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1105 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1161 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1173 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1212 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1162 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1174 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1213 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "lỗi ghi %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1171 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1172 #, fuzzy msgid "failed to translate" msgstr "linkmap không chạy dot được" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1224 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1225 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1266 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1268 #, perl-format msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME" msgstr "" @@ -850,16 +859,16 @@ msgstr "%s bị %s khoá nên không thể sửa được" msgid "%s is not a file" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:136 +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:150 #, perl-format msgid "confirm removal of %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:173 +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:187 msgid "Please select the attachments to remove." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:217 +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:231 msgid "removed" msgstr "" @@ -897,20 +906,20 @@ msgstr "đang vẽ %s" msgid "Also rename SubPages and attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:251 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:258 msgid "Only one attachment can be renamed at a time." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:254 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:261 msgid "Please select the attachment to rename." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:353 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:371 #, perl-format msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:597 #, fuzzy, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "cập nhật %2$s của %1$s bởi %3$s" @@ -925,12 +934,12 @@ msgstr "lỗi ghi %s: %s" msgid "rsync_command exited %d" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:195 +#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:196 #, perl-format msgid "need Digest::SHA to index %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233 +#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:250 msgid "search" msgstr "" @@ -1044,6 +1053,18 @@ msgstr "lỗi ghi %s: %s" msgid "removing transient version of %s" msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s" +#: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59 +msgid "login" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:59 +msgid "email" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:73 +msgid "Users" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:105 #, perl-format msgid "%s plugin:" @@ -1059,26 +1080,26 @@ msgstr "" msgid "enable %s?" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:273 +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:276 msgid "setup file for this wiki is not known" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:289 +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:292 msgid "main" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:433 +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:436 msgid "" "The configuration changes shown below require a wiki rebuild to take effect." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:437 +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:440 msgid "" "For the configuration changes shown below to fully take effect, you may need " "to rebuild the wiki." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:474 +#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:477 #, perl-format msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes." msgstr "" @@ -1120,32 +1141,32 @@ msgstr "" msgid "removing obsolete %s" msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:520 +#: ../IkiWiki/Render.pm:530 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "đang vẽ %s mà liên kết tới %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:529 +#: ../IkiWiki/Render.pm:539 #, fuzzy, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "đang gỡ bỏ %s, không còn được vẽ lại bởi %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:612 ../IkiWiki/Render.pm:694 +#: ../IkiWiki/Render.pm:622 ../IkiWiki/Render.pm:704 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "đang vẽ %s mà phụ thuộc vào %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:707 +#: ../IkiWiki/Render.pm:717 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "đang vẽ %s để cập nhật các liên kết ngược của nó" -#: ../IkiWiki/Render.pm:787 +#: ../IkiWiki/Render.pm:797 #, fuzzy, perl-format msgid "building %s" msgstr "đang sửa %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:839 +#: ../IkiWiki/Render.pm:849 #, fuzzy, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: không thể vẽ %s" @@ -1256,36 +1277,36 @@ msgstr "" msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1425 +#: ../IkiWiki.pm:1435 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i" -#: ../IkiWiki.pm:1609 +#: ../IkiWiki.pm:1627 #, fuzzy, perl-format msgid "bad file name %s" msgstr "đang bỏ qua tên tập tin sai %s" -#: ../IkiWiki.pm:1909 +#: ../IkiWiki.pm:1927 #, perl-format msgid "template %s not found" msgstr "không tìm thấy mẫu %s" -#: ../IkiWiki.pm:2159 +#: ../IkiWiki.pm:2177 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:2236 +#: ../IkiWiki.pm:2254 #, fuzzy, perl-format msgid "invalid sort type %s" msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s" -#: ../IkiWiki.pm:2257 +#: ../IkiWiki.pm:2275 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s" -#: ../IkiWiki.pm:2393 +#: ../IkiWiki.pm:2411 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "không thể đọc %s: %s"