X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/d3d399941061d95cd4aae6ae2cf7594a4e5e7452..a2a63a096b85db5a6e6d241ba93b19a6f2d4a60a:/po/pl.po diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 6f262a2be..6f582c71f 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-26 15:03-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-31 16:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n" "Last-Translator: Pawel Tecza \n" "Language-Team: Debian L10n Polish \n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "tworzenie nowej strony %s" msgid "deleting bucket.." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:205 +#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:206 msgid "done" msgstr "gotowe" @@ -255,22 +255,31 @@ msgstr "" msgid "failed to process" msgstr "awaria w trakcie przetwarzania:" +#: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:22 +msgid "must specify format and text" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/format.pm:25 +#, perl-format +msgid "unsupported page format %s" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:27 msgid "fortune failed" msgstr "awaria fortunki" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:617 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:635 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:618 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:636 #: ../IkiWiki/Receive.pm:129 #, perl-format msgid "you are not allowed to change %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:657 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:658 #, perl-format msgid "you cannot act on a file with mode %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:661 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:662 msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "" @@ -691,11 +700,11 @@ msgstr "" msgid "search" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:27 +#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:28 msgid "shortcut plugin will not work without a shortcuts.mdwn" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:38 #, fuzzy msgid "missing name or url parameter" msgstr "brakujący parametr name lub url" @@ -703,7 +712,7 @@ msgstr "brakujący parametr name lub url" #. translators: This is used to display what shortcuts are defined. #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second #. translators: is an URL. -#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:45 +#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:48 #, fuzzy, perl-format msgid "shortcut %s points to %s" msgstr "skrót %s wskazuje na adres %s" @@ -976,11 +985,11 @@ msgstr "" msgid "generating wrappers.." msgstr "tworzenie osłon..." -#: ../ikiwiki.in:194 +#: ../ikiwiki.in:195 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "przebudowywanie wiki..." -#: ../ikiwiki.in:197 +#: ../ikiwiki.in:198 msgid "refreshing wiki.." msgstr "odświeżanie wiki..."