X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/c3ae09056d6ee9880d8cd118e98282f1a3655fe6..74d975ff4d883b7c2ed4e0517b6665abd2cfe6cc:/po/underlays/basewiki/shortcuts.es.po diff --git a/po/underlays/basewiki/shortcuts.es.po b/po/underlays/basewiki/shortcuts.es.po index 8ac3759f5..10c26023f 100644 --- a/po/underlays/basewiki/shortcuts.es.po +++ b/po/underlays/basewiki/shortcuts.es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-26 13:39-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-14 22:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 01:02+0200\n" "Last-Translator: Fernando González de Requena \n" "Language-Team: None\n" @@ -61,7 +61,8 @@ msgstr "[[!shortcut name=gmap url=\"http://maps.google.com/maps?q=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' msgid "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" -msgstr "[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=gmsg url=\"http://groups.google.com/groups?selm=%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' msgid "[[!shortcut name=wikipedia url=\"http://en.wikipedia.org/wiki/%s\"]]" @@ -76,8 +77,15 @@ msgid "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=wiktionary url=\"http://en.wiktionary.org/wiki/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s\"]]" -msgstr "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s\"]]" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s" +#| "\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%S\" desc=\"Debian bug #" +"%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debbug url=\"http://bugs.debian.org/%s\" desc=\"bug #%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' msgid "" @@ -100,8 +108,10 @@ msgid "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" msgstr "[[!shortcut name=debpts url=\"http://packages.qa.debian.org/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' -msgid "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" -msgstr "[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" +msgid "" +"[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" +msgstr "" +"[[!shortcut name=debmsg url=\"http://lists.debian.org/msgid-search/%s\"]]" #. type: Bullet: '* ' msgid "" @@ -112,7 +122,42 @@ msgstr "" "\"]]" #. type: Plain text -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" +#| " * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or `\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n" +#| "* [[!shortcut name=debwiki url=\"http://wiki.debian.org/%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=fdobug url=\"https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"freedesktop.org bug #%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=fdolist url=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@lists.freedesktop.org\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=gnomebug url=\"http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"GNOME bug #%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=linuxbug url=\"http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Linux bug #%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=mozbug url=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"Mozilla bug #%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=gnulist url=\"http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/%s\" desc=\"%s@gnu.org\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=marcmsg url=\"http://marc.info/?i=%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=marclist url=\"http://marc.info/?l=%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=gmane url=\"http://dir.gmane.org/gmane.%s\" desc=\"gmane.%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=gmanemsg url=\"http://mid.gmane.org/%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=cpan url=\"http://search.cpan.org/search?mode=dist&query=%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=ctan url=\"http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=hoogle url=\"http://haskell.org/hoogle/?q=%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=iki url=\"http://ikiwiki.info/%S/\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=ljuser url=\"http://%s.livejournal.com/\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=rfc url=\"http://www.ietf.org/rfc/rfc%s.txt\" desc=\"RFC %s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=c2 url=\"http://c2.com/cgi/wiki?%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=meatballwiki url=\"http://www.usemod.com/cgi-bin/mb.pl?%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=emacswiki url=\"http://www.emacswiki.org/cgi-bin/wiki/%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=haskellwiki url=\"http://haskell.org/haskellwiki/%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=dict url=\"http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict1&Strategy=*&Database=*&Query=%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=imdb url=\"http://imdb.com/find?q=%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=gpg url=\"http://pgpkeys.mit.edu:11371/pks/lookup?op=vindex&exact=on&search=0x%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=perldoc url=\"http://perldoc.perl.org/search.html?q=%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=whois url=\"http://reports.internic.net/cgi/whois?whois_nic=%s&type=domain\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=cve url=\"http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=cia url=\"http://cia.vc/stats/project/%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=ciauser url=\"http://cia.vc/stats/user/%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n" +#| "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" msgid "" "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" " * Usage: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, or `\\[[!debss package/version]]`. See http://snapshot.debian.net for details.\n" @@ -148,6 +193,8 @@ msgid "" "* [[!shortcut name=flickr url=\"http://www.flickr.com/photos/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=man url=\"http://linux.die.net/man/%s\"]]\n" "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=cpanrt url=\"https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=%s\" desc=\"CPAN RT#%s\"]]\n" +"* [[!shortcut name=novellbug url=\"https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=%s\" desc=\"bug %s\"]]\n" msgstr "" "* [[!shortcut name=debss url=\"http://snapshot.debian.net/package/%s\"]]\n" " * Uso: `\\[[!debss package]]`, `\\[[!debss package#version]]`, o `\\[[!debss package/version]]`. Para más detalles, vea http://snapshot.debian.net .\n" @@ -185,11 +232,6 @@ msgstr "" "* [[!shortcut name=ohloh url=\"http://www.ohloh.net/projects/%s\"]]\n" #. type: Plain text -#| msgid "" -#| "To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the " -#| "url, \"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after " -#| "url-encoding it, and '%S' is replaced with the raw, non-encoded text. The " -#| "optional `desc` parameter controls the description of the link." msgid "" "To add a new shortcut, use the `shortcut` [[ikiwiki/directive]]. In the url, " "\"%s\" is replaced with the text passed to the named shortcut, after [[!" @@ -198,9 +240,9 @@ msgid "" msgstr "" "Para añadir un nuevo atajo, utilice la [[directiva|ikiwiki/directive]] " "`shortcut`. En el url, «%s» se reemplaza con el texto que se pasa al atajo " -"nombrado, después de codificarlo mediante el [[!wikipedia url_encoding]], y «%S» se " -"reemplaza con el texto en bruto, no codificado. El parámetro opcional `desc` " -"controla la descripción del enlace." +"nombrado, después de codificarlo mediante el [[!wikipedia url_encoding]], y «%" +"S» se reemplaza con el texto en bruto, no codificado. El parámetro opcional " +"`desc` controla la descripción del enlace." #. type: Plain text msgid "" @@ -215,11 +257,6 @@ msgstr "" "un parámetro `desc` que anulará la que se proporcione en la definición." #. type: Plain text -#| msgid "" -#| "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " -#| "consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki ikiwiki]" -#| "(http://ikiwiki.info/shortcuts/), so that future versions of ikiwiki will " -#| "include your shortcut in the standard underlay." msgid "" "If you come up with a shortcut that you think others might find useful, " "consider contributing it to the [shortcuts page on the ikiwiki wiki](http://" @@ -230,4 +267,3 @@ msgstr "" "aportarlo a la [página de atajos en el wiki ikiwiki](http://ikiwiki.info/" "shortcuts/), de tal modo que futuras versiones de ikiwiki puedan incluir su " "atajo en la base estándar." -