X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/ae4837bb3d3dcc5cea233b0c1ac9f01384d2590d..3401dc6110ac785c1df3f447d2f1de017be92538:/doc/translation.mdwn diff --git a/doc/translation.mdwn b/doc/translation.mdwn index 71e50cb1b..459f47eb5 100644 --- a/doc/translation.mdwn +++ b/doc/translation.mdwn @@ -22,23 +22,21 @@ essentially three pieces needed for a complete translation: * The names and values of parameters, both to the program, in the setup file, and in preprocessor directives. -1. The templates also need to be translated. Some work has been done on an - infrastructure for maintaining translated templates, as documented in - [[todo/l10n]], but until that's complete, you'd need to copy and - translate the templates by hand. - -1. The [[basewiki]] itself needs to be translated. The +1. The [[basewiki]] needs to be translated. The [[plugins/contrib/po]] ikiwiki plugin will allow translating wikis using po files and can be used for this. To generate the po and pot files for translating the basewiki, - get ikiwiki's source, and edit the `basewikipo.setup` file, - adding your language. Then run 'perl Makefile.PL; make basewikipo`. + get ikiwiki's source, edit the `po/underlay.setup` file, + adding your language. Then run 'make -C po underlays`. This will generate many po files under `po/underlays`. The first ones you'll want to translate are in the `po/underlays/basewiki` directory, which is really not very large, just a few thousand words. After that is done, you can tackle those under - `po/underlays/directives`, which are a much larger tens of - thousands of words. + `po/underlays/directives`, which are a much larger (tens of + thousands of words). - +1. The templates also need to be translated. Some work has been done on an + infrastructure for maintaining translated templates, as documented in + [[todo/l10n]], but until that's complete, you'd need to copy and + translate the templates by hand.