X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/a1c7f3282d4f7b67f2103c341904d29e73359995..8b762f88680f19eee2b83b981079cb8f4333eee7:/po/es.po diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c53002514..bcc83033a 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-04 14:10-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-11 18:52-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-06 11:07+0100\n" "Last-Translator: Víctor Moral \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -15,63 +15,40 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:140 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:113 msgid "You need to log in first." msgstr "Antes es necesario identificarse." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:172 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:145 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" "registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:190 ../IkiWiki/CGI.pm:539 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 msgid "Your login session has expired." msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:211 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 msgid "Login" msgstr "Identificación" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:212 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:185 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:213 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:186 msgid "Admin" msgstr "Administración" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:280 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:253 msgid "Preferences saved." msgstr "Las preferencias se han guardado." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:339 -#, perl-format -msgid "%s is not an editable page" -msgstr "la página %s no es modificable" - -#: ../IkiWiki/CGI.pm:450 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:78 -#: ../IkiWiki/Render.pm:148 -msgid "discussion" -msgstr "comentarios" - -#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 -#, perl-format -msgid "creating %s" -msgstr "creando página %s" - -#: ../IkiWiki/CGI.pm:524 ../IkiWiki/CGI.pm:552 ../IkiWiki/CGI.pm:562 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:597 ../IkiWiki/CGI.pm:642 -#, perl-format -msgid "editing %s" -msgstr "modificando página %s" - -#: ../IkiWiki/CGI.pm:667 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:271 msgid "You are banned." msgstr "Ha sido expulsado." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:784 ../IkiWiki/CGI.pm:785 ../IkiWiki.pm:1132 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:385 ../IkiWiki/CGI.pm:386 ../IkiWiki.pm:1143 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -152,7 +129,7 @@ msgstr "creando nueva página %s" msgid "deleting bucket.." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:192 +#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:193 msgid "done" msgstr "completado" @@ -196,6 +173,13 @@ msgstr "" msgid "automatic index generation" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:221 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:317 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:79 +#: ../IkiWiki/Render.pm:149 +msgid "discussion" +msgstr "comentarios" + #: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:49 #, perl-format msgid "%s from %s" @@ -205,22 +189,39 @@ msgstr "%s desde la página %s" msgid "There are no broken links!" msgstr "¡ No hay enlaces rotos !" -#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:31 -#: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:46 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:62 +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:30 +#: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:45 ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:61 #: ../IkiWiki/Plugin/testpagespec.pm:26 #, perl-format msgid "%s parameter is required" msgstr "el parámetro %s es obligatorio" -#: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:67 +#: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:66 msgid "no text was copied in this page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:70 +#: ../IkiWiki/Plugin/cutpaste.pm:69 #, perl-format msgid "no text was copied in this page with id %s" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:110 +#, perl-format +msgid "%s is not an editable page" +msgstr "la página %s no es modificable" + +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:277 +#, perl-format +msgid "creating %s" +msgstr "creando página %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:323 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:333 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:368 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:413 +#, perl-format +msgid "editing %s" +msgstr "modificando página %s" + #: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:51 msgid "template not specified" msgstr "falta indicar la plantilla (template)" @@ -265,18 +266,18 @@ msgstr "El complemento polygen no ha sido instalado" msgid "bad size \"%s\"" msgstr "tamaño erróneo \"%s\"" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:83 -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:100 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101 #, perl-format msgid "failed to read %s: %s" msgstr "no puedo leer de %s: %s " -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:86 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87 #, perl-format msgid "failed to resize: %s" msgstr "redimensionado fallido: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:117 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:118 #, perl-format msgid "failed to determine size of image %s" msgstr "no he podido determinar el tamaño de la imagen %s" @@ -287,30 +288,35 @@ msgstr "" "Es obligatorio indicar un url al wiki cuando se usan los parámetros --rss ó " "--atom" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:150 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139 +#, fuzzy +msgid "page editing not allowed" +msgstr "ciclo de redirección no permitido" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156 #, fuzzy msgid "missing pages parameter" msgstr "falta el parámetro %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:198 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:204 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:269 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:276 msgid "Add a new post titled:" msgstr "Añadir una entrada nueva titulada:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:285 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:292 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "la plantilla %s no existe " -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:318 ../IkiWiki/Render.pm:82 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:325 ../IkiWiki/Render.pm:83 msgid "Discussion" msgstr "Comentarios" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:555 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:562 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna" @@ -761,49 +767,49 @@ msgstr "" msgid "

Error: %s exited nonzero (%s)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:276 ../IkiWiki/Render.pm:297 +#: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:298 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "ignorando el archivo %s porque su nombre no es correcto" -#: ../IkiWiki/Render.pm:355 +#: ../IkiWiki/Render.pm:356 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "eliminando la antigua página %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:395 +#: ../IkiWiki/Render.pm:396 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "explorando %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:400 +#: ../IkiWiki/Render.pm:401 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "convirtiendo %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:421 +#: ../IkiWiki/Render.pm:422 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "convirtiendo la página %s, la cual referencia a %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:442 +#: ../IkiWiki/Render.pm:443 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "convirtiendo la página %s, la cual depende de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:481 +#: ../IkiWiki/Render.pm:482 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "" "convirtiendo la página %s para actualizar la lista de páginas que hacen " "referencia a ella." -#: ../IkiWiki/Render.pm:493 +#: ../IkiWiki/Render.pm:494 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "eliminando la página %s puesto que ya no se deriva de %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:517 +#: ../IkiWiki/Render.pm:518 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikwiki: no puedo convertir la página %s" @@ -873,32 +879,37 @@ msgstr "uso: --set variable=valor" msgid "generating wrappers.." msgstr "generando programas auxiliares.." -#: ../ikiwiki.in:181 +#: ../ikiwiki.in:182 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "reconstruyendo el wiki.." -#: ../ikiwiki.in:184 +#: ../ikiwiki.in:185 msgid "refreshing wiki.." msgstr "actualizando el wiki.." -#: ../IkiWiki.pm:444 +#: ../IkiWiki.pm:451 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Es obligatorio especificar un url al wiki con el parámetro --url si se " "utiliza el parámetro --cgi" -#: ../IkiWiki.pm:490 +#: ../IkiWiki.pm:497 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1115 +#: ../IkiWiki.pm:526 +#, perl-format +msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki.pm:1126 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "" "se ha detectado un bucle de preprocesado %s en la página %s en la vuelta " "número %i" -#: ../IkiWiki.pm:1603 +#: ../IkiWiki.pm:1614 msgid "yes" msgstr ""