X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/a0d251744cfdb89865af522d449bdc13a25d826a..aeefbbff3b7f3e9057db67fd928976baf894952a:/doc/translation.mdwn diff --git a/doc/translation.mdwn b/doc/translation.mdwn index b224d7031..71e50cb1b 100644 --- a/doc/translation.mdwn +++ b/doc/translation.mdwn @@ -1,9 +1,9 @@ If you want to translate your wiki into another language, there are -essentailly three peices needed for a complete translation: +essentially three pieces needed for a complete translation: 1. The messages in the ikiwiki program itself need to be translated. Ikiwiki is internationalised, and most such messages are already marked - with `gettext()`. THe source tarball includes a creates a `po/ikiwiki.pot` + with `gettext()`. The source tarball includes a `po/ikiwiki.pot` that can be copied and translated as a po file. All very standard. Note that a few things in the source are not currently translated. These @@ -24,9 +24,21 @@ essentailly three peices needed for a complete translation: 1. The templates also need to be translated. Some work has been done on an infrastructure for maintaining translated templates, as documented in - [[patchqueue/l10n]], but until that's complete, you'd need to copy and + [[todo/l10n]], but until that's complete, you'd need to copy and translate the templates by hand. -1. The [[basewiki]] itself needs to be translated. Whether to only translate - the page contents, or also translate the page names, is an open - question. +1. The [[basewiki]] itself needs to be translated. The + [[plugins/contrib/po]] ikiwiki plugin will allow translating + wikis using po files and can be used for this. + + To generate the po and pot files for translating the basewiki, + get ikiwiki's source, and edit the `basewikipo.setup` file, + adding your language. Then run 'perl Makefile.PL; make basewikipo`. + This will generate many po files under `po/underlays`. The first + ones you'll want to translate are in the `po/underlays/basewiki` directory, + which is really not very large, just a few thousand words. + After that is done, you can tackle those under + `po/underlays/directives`, which are a much larger tens of + thousands of words. + +