X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/955b5cea5af8423ec985501962c2f6c6e1d38afd..92f365f798f4dc633f839f3087325c200b0177c7:/po/gu.po diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index becb520d2..960c606fe 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-14 18:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-05 12:22-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -16,42 +16,45 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:217 msgid "" "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login " "via http, not https" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 -msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" -msgstr "પ્રવેશ નિષ્ફળ, કદાચ તમારી કુકીઓ સક્રિય બનાવવી પડશે?" +#: ../IkiWiki/CGI.pm:220 +msgid "" +"Login succeeded, but I don't remember why you were logging in, so you'll " +"have to navigate back to whatever you were doing. (This should not normally " +"happen. Perhaps you need to enable cookies?)" +msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:244 ../IkiWiki/CGI.pm:399 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:239 ../IkiWiki/CGI.pm:395 msgid "Your login session has expired." msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:265 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:260 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:266 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:261 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:267 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:262 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:307 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:303 msgid "Preferences saved." msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:362 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:358 msgid "You are banned." msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:495 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki.pm:1653 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki/CGI.pm:492 ../IkiWiki.pm:1672 msgid "Error" msgstr "ક્ષતિ" @@ -137,7 +140,7 @@ msgstr "ક્રિયા કરવામાં નિષ્ફળ:" msgid "deleting bucket.." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:225 +#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:38 ../ikiwiki.in:226 msgid "done" msgstr "સંપૂર્ણ" @@ -170,20 +173,20 @@ msgstr "" msgid "prohibited by allowed_attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:234 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:235 msgid "bad attachment filename" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:307 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:308 msgid "attachment upload" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:358 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:359 #, fuzzy msgid "this attachment is not yet saved" msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:376 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:377 msgid "just uploaded" msgstr "" @@ -277,37 +280,37 @@ msgstr "" msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:584 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:585 msgid "comment stored for moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:586 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:587 msgid "Your comment will be posted after moderator review" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:599 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:600 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:603 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:604 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:677 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:678 ../IkiWiki/Plugin/userlist.pm:55 #: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:272 msgid "you are not logged in as an admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:736 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:737 msgid "Comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:777 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:778 msgid "comment moderation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:942 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:943 #, perl-format msgid "%i comment" msgid_plural "%i comments" @@ -317,7 +320,7 @@ msgstr[1] "" #. translators: Here "Comment" is a verb; #. translators: the user clicks on it to #. translators: post a comment. -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:952 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:953 msgid "Comment" msgstr "" @@ -382,7 +385,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid email address." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:98 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:377 +#: ../IkiWiki/Plugin/emailauth.pm:98 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:380 msgid "Failed to send mail" msgstr "મેઇલ મોકલવામાં નિષ્ફળ" @@ -426,25 +429,25 @@ msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s" msgid "%s is an attachment, not a page." msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:866 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:929 ../IkiWiki.pm:1873 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:933 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:997 ../IkiWiki.pm:1892 #, perl-format msgid "you are not allowed to change %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:888 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:955 #, perl-format msgid "you cannot act on a file with mode %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:892 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:959 msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:962 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:1033 msgid "you are not allowed to revert a merge" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:981 +#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:1085 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:1104 #, fuzzy, perl-format msgid "Failed to revert commit %s" msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" @@ -488,7 +491,7 @@ msgid "Unable to detect image type from extension" msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s" #: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:104 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:136 -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:175 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:217 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:175 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:223 #, perl-format msgid "failed to read %s: %s" msgstr "%s વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s" @@ -508,22 +511,22 @@ msgstr "%s એ ચલાવી શકાય તેમ લાગતું નથ msgid "Image::Magick is not installed" msgstr "પોલિગોન સ્થાપિત નથી" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:178 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:184 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to get dimensions of %s" msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:185 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:191 #, perl-format msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:221 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:227 #, perl-format msgid "failed to resize: %s" msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:246 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:252 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to determine size of image %s" msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s" @@ -532,41 +535,45 @@ msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s" msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom" msgstr "--rss અથવા --atom ઉપયોગ કરતી વખતે વીકીમાં --url ઉપયોગ કરવું જ પડશે" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:125 +msgid "please enter a page title" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:142 #, fuzzy msgid "page editing not allowed" msgstr "ફીડ મળ્યું નહી" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:156 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:159 #, fuzzy msgid "missing pages parameter" msgstr "ખોવાયેલ %s વિકલ્પ" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:228 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:231 #, perl-format msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:334 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:337 #, perl-format msgid "%s (RSS feed)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:338 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:341 #, perl-format msgid "%s (Atom feed)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:371 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:374 msgid "Add a new post titled:" msgstr "આ શિર્ષકથી નવું પોસ્ટ ઉમેરો:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:412 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:46 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:415 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:46 #, fuzzy, perl-format msgid "failed to process template %s" msgstr "ક્રિયા કરવામાં નિષ્ફળ:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:752 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:755 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી" @@ -592,11 +599,11 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:53 +#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:74 msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:98 +#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:150 #, perl-format msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)" msgstr "Markdown.pm પર્લ મોડ્યુલ (%s) અથવા /usr/bin/markdown (%s) લાવવામાં નિષ્ફળ" @@ -666,7 +673,7 @@ msgstr "બધા પાનાંઓ બીજા પાનાંઓ વડે msgid "bad or missing template" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:145 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:343 +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:145 ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:347 msgid "Error creating account." msgstr "ખાતું બનાવવામાં ક્ષતિ." @@ -678,31 +685,31 @@ msgstr "" msgid "Create your user page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:340 +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:344 msgid "Account creation successful. Now you can Login." msgstr "ખાતું બનાવવાનું સફળ. તમે હવે લોગઇન કરી શકો છો." -#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:350 +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:353 msgid "No email address, so cannot email password reset instructions." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:382 msgid "You have been mailed password reset instructions." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:414 +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:418 msgid "incorrect password reset url" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:417 +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:421 msgid "password reset denied" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:430 +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:434 msgid "incorrect url" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:433 +#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:437 msgid "access denied" msgstr "" @@ -956,11 +963,11 @@ msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું msgid "confirm removal of %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:204 +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:206 msgid "Please select the attachments to remove." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:264 +#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:267 msgid "removed" msgstr "" @@ -1202,7 +1209,7 @@ msgstr "" msgid "Error: %s exited nonzero (%s). Discarding setup changes." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Receive.pm:34 +#: ../IkiWiki/Receive.pm:36 #, perl-format msgid "cannot determine id of untrusted committer %s" msgstr "" @@ -1321,43 +1328,43 @@ msgstr "ગોઠવણ ફાઇલનો ઉપયોગ કરે છે ત msgid "wrapper filename not specified" msgstr "આવરણ ફાઇલનામ સ્પષ્ટ કરેલ નથી" -#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:120 +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:122 msgid "Please wait" msgstr "" #. translators: The parameter is a C filename. -#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:301 +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:303 #, perl-format msgid "failed to compile %s" msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ" #. translators: The parameter is a filename. -#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:321 +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:323 #, perl-format msgid "successfully generated %s" msgstr "સફળતાપૂર્વક પેદા કરેલ છે %s" -#: ../ikiwiki.in:10 +#: ../ikiwiki.in:11 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "ઉપયોગ: ikiwiki [વિકલ્પો] source dest" -#: ../ikiwiki.in:11 +#: ../ikiwiki.in:12 msgid " ikiwiki --setup my.setup [options]" msgstr "" -#: ../ikiwiki.in:102 +#: ../ikiwiki.in:103 msgid "usage: --set var=value" msgstr "" -#: ../ikiwiki.in:109 +#: ../ikiwiki.in:110 msgid "usage: --set-yaml var=value" msgstr "" -#: ../ikiwiki.in:214 +#: ../ikiwiki.in:215 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "વીકી ફરીથી બનાવે છે.." -#: ../ikiwiki.in:217 +#: ../ikiwiki.in:218 msgid "refreshing wiki.." msgstr "વીકીને તાજી કરે છે.." @@ -1383,36 +1390,36 @@ msgstr "" msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:1633 +#: ../IkiWiki.pm:1652 #, fuzzy, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર" -#: ../IkiWiki.pm:1829 +#: ../IkiWiki.pm:1848 #, fuzzy, perl-format msgid "bad file name %s" msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s" -#: ../IkiWiki.pm:2142 +#: ../IkiWiki.pm:2161 #, perl-format msgid "template %s not found" msgstr "ટેમ્પલેટ %s મળ્યું નહી" -#: ../IkiWiki.pm:2400 +#: ../IkiWiki.pm:2419 msgid "yes" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:2485 +#: ../IkiWiki.pm:2504 #, fuzzy, perl-format msgid "invalid sort type %s" msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s" -#: ../IkiWiki.pm:2506 +#: ../IkiWiki.pm:2525 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s" -#: ../IkiWiki.pm:2655 +#: ../IkiWiki.pm:2674 #, fuzzy, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s" @@ -1437,6 +1444,9 @@ msgstr "" msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "" +#~ msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" +#~ msgstr "પ્રવેશ નિષ્ફળ, કદાચ તમારી કુકીઓ સક્રિય બનાવવી પડશે?" + #, fuzzy #~ msgid "failed to load openid module: " #~ msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"