X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/912521ef0711204965aa2319d41c7741bd3f4f4c..fd29e8643a537c4d177b3f02552e195bbbf603b9:/po/ikiwiki.pot diff --git a/po/ikiwiki.pot b/po/ikiwiki.pot index bc4d7a9d3..64af1d2a9 100644 --- a/po/ikiwiki.pot +++ b/po/ikiwiki.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-28 23:36-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-26 22:52-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,115 +16,183 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:49 -#, perl-format -msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" -msgstr "" - -#: ../IkiWiki/CGI.pm:139 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:154 msgid "You need to log in first." msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:257 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:274 msgid "Preferences saved." msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:408 ../IkiWiki/Render.pm:96 ../IkiWiki/Render.pm:160 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:339 +#, perl-format +msgid "%s is not an editable page" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95 +#: ../IkiWiki/Render.pm:166 msgid "discussion" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:445 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:462 ../IkiWiki/CGI.pm:505 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:481 ../IkiWiki/CGI.pm:496 ../IkiWiki/CGI.pm:507 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:533 ../IkiWiki/CGI.pm:577 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:622 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:674 msgid "You are banned." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:61 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:706 +msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:62 #, perl-format -msgid "aggregate plugin missing %s parameter" +msgid "missing %s parameter" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:89 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:90 msgid "new feed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:103 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:104 msgid "posts" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:105 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:106 msgid "new" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:206 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:212 #, perl-format msgid "expiring %s (%s days old)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:213 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:219 #, perl-format msgid "expiring %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:242 +#, perl-format +msgid "processed ok at %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:247 #, perl-format -msgid "checking feed %s\t..." +msgid "checking feed %s ..." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:241 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:252 #, perl-format msgid "could not find feed at %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:250 -msgid "feed crashed XML::Feed!" +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:267 +msgid "feed not found" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278 #, perl-format -msgid "processed ok at " +msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:314 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:283 +msgid "feed crashed XML::Feed!" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:356 #, perl-format msgid "creating new page %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37 msgid "There are no broken links!" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:17 +msgid "\"test\" and \"then\" parameters are required" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18 msgid "fortune failed" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22 -msgid "googlecalendar failed to find url in html" +msgid "failed to find url in html" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:59 +msgid "failed to run graphviz" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:81 +msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:37 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:36 +#, perl-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:49 +#, perl-format +msgid "bad size \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:59 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:63 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 +#, perl-format +msgid "failed to read %s: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:66 +#, perl-format +msgid "failed to resize: %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:36 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:106 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:368 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:146 +msgid "Add a new post titled:" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:160 +#, perl-format +msgid "nonexistant template %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 ../IkiWiki/Render.pm:99 +msgid "Discussion" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:402 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:99 -msgid "linkmap failed to run dot" +#: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:98 +msgid "failed to run dot" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#, perl-format +msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37 @@ -132,6 +200,10 @@ msgstr "" msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88 +msgid "stylesheet not found" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 msgid "Mirrors" msgstr "" @@ -140,6 +212,10 @@ msgstr "" msgid "Mirror" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8 +msgid "more" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36 msgid "What's this?" msgstr "" @@ -148,7 +224,7 @@ msgstr "" msgid "Get an OpenID" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:41 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:42 msgid "All pages are linked to by other pages." msgstr "" @@ -188,6 +264,78 @@ msgstr "" msgid "polygen failed" msgstr "" +#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:25 +msgid "missing formula" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:32 +msgid "unknown formula" +msgstr "" + +#. translators: These descriptions of times of day are used +#. translators: in messages like "last edited ". +#. translators: %A is the name of the day of the week, while +#. translators: %A- is the name of the previous day. +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15 +msgid "late %A- night" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17 +msgid "in the wee hours of %A- night" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20 +msgid "terribly early %A morning" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22 +msgid "early %A morning" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25 +msgid "in mid-morning %A" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26 +msgid "late %A morning" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27 +msgid "at lunch time on %A" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29 +msgid "%A afternoon" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32 +msgid "late %A afternoon" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33 +msgid "%A evening" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35 +msgid "late %A evening" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37 +msgid "%A night" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:74 +msgid "at teatime on %A" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:78 +msgid "at midnight" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:81 +msgid "at noon on %A" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:34 #, perl-format msgid "Must specify %s when using the search plugin" @@ -202,20 +350,76 @@ msgid "updating hyperestraier search index" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:24 -msgid "shortcut missing name or url parameter" +msgid "missing name or url parameter" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:30 +#. translators: This is used to display what shortcuts are defined. +#. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second +#. translators: is an URL. +#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:33 #, perl-format -msgid "shortcut %s points to %s" +msgid "shortcut %s points to %s" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:22 -msgid "failed to parse any smileys, disabling plugin" +msgid "failed to parse any smileys" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:63 +msgid "parse error" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:69 +msgid "bad featurepoint diameter" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79 +msgid "bad featurepoint location" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:90 +msgid "missing values" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:95 +msgid "bad height value" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:102 +msgid "missing width parameter" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:106 +msgid "bad width value" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:144 +msgid "failed to run php" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:21 +msgid "cannot find file" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:44 +msgid "unknown data format" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:52 +msgid "empty data" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:72 +msgid "Direct data download" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:105 +#, perl-format +msgid "parse fail at line %d: %s" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:19 -msgid "template missing id parameter" +msgid "missing id parameter" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:26 @@ -224,7 +428,7 @@ msgid "template %s not found" msgstr "" #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:45 -msgid "template failed to process:" +msgid "failed to process:" msgstr "" #: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:66 @@ -237,77 +441,79 @@ msgid "" "notifications" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:97 -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#: ../IkiWiki/Render.pm:227 ../IkiWiki/Render.pm:247 +#: ../IkiWiki/Render.pm:250 ../IkiWiki/Render.pm:270 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:287 +#: ../IkiWiki/Render.pm:310 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:306 +#: ../IkiWiki/Render.pm:330 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:315 +#: ../IkiWiki/Render.pm:340 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:327 +#: ../IkiWiki/Render.pm:352 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:344 +#: ../IkiWiki/Render.pm:369 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:382 +#: ../IkiWiki/Render.pm:407 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:394 +#: ../IkiWiki/Render.pm:419 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Render.pm:420 +#: ../IkiWiki/Render.pm:445 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Setup.pm:13 +#. translators: The first parameter is a filename, and the second +#. translators: is a (probably not translated) error message. +#: ../IkiWiki/Setup.pm:15 #, perl-format msgid "cannot read %s: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:38 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:32 msgid "generating wrappers.." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:74 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:72 msgid "rebuilding wiki.." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:77 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:75 msgid "refreshing wiki.." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:86 +#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:84 msgid "done" msgstr "" -#: ../IkiWiki/UserInfo.pm:135 +#. translators: The three variables are the name of the wiki, +#. translators: A list of one or more pages that were changed, +#. translators: And the name of the user making the change. +#. translators: This is used as the subject of a commit email. +#: ../IkiWiki/UserInfo.pm:145 #, perl-format msgid "update of %s's %s by %s" msgstr "" @@ -325,34 +531,42 @@ msgstr "" msgid "wrapper filename not specified" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:62 +#. translators: The first parameter is a filename, and the second is +#. translators: a (probably not translated) error message. +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:64 #, perl-format msgid "failed to write %s: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:97 +#. translators: The parameter is a C filename. +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:100 #, perl-format msgid "failed to compile %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:104 +#. translators: The parameter is a filename. +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108 #, perl-format -msgid "successfully generated %s\n" +msgid "successfully generated %s" msgstr "" #: ../ikiwiki.in:13 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:99 +#: ../IkiWiki.pm:107 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:142 ../IkiWiki.pm:143 +#: ../IkiWiki.pm:154 ../IkiWiki.pm:155 msgid "Error" msgstr "" -#: ../IkiWiki.pm:514 +#. translators: The first parameter is a +#. translators: preprocessor directive name, +#. translators: the second a page name, the +#. translators: third a number. +#: ../IkiWiki.pm:625 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr ""