X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/8c2c8c6bea57e4d9119500b866f6bd286533d4ea..e15e3202eb04048feb302b39d946f1ae1a15c306:/po/sv.po?ds=inline diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index b0fdf27ee..49033e476 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-24 15:47-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-12 14:36-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -15,55 +15,55 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:155 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:172 msgid "You need to log in first." msgstr "Du måste logga in först." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:224 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:234 msgid "Login" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:225 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:235 #, fuzzy msgid "Preferences" msgstr "Inställningar sparades." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:236 msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:283 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:294 msgid "Preferences saved." msgstr "Inställningar sparades." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:349 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:354 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:91 -#: ../IkiWiki/Render.pm:171 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:441 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:99 +#: ../IkiWiki/Render.pm:179 msgid "discussion" msgstr "diskussion" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:474 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:487 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "skapar %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:491 ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:517 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:543 ../IkiWiki/CGI.pm:587 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:524 ../IkiWiki/CGI.pm:534 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:567 ../IkiWiki/CGI.pm:615 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "redigerar %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:684 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:709 msgid "You are banned." msgstr "Du är bannlyst." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:716 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:729 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -84,51 +84,56 @@ msgstr "inlägg" msgid "new" msgstr "ny" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:229 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:230 #, perl-format msgid "expiring %s (%s days old)" msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:236 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:237 #, perl-format msgid "expiring %s" msgstr "låter %s gå ut" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:259 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:263 #, perl-format msgid "processed ok at %s" msgstr "behandlad ok på %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:264 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:268 #, perl-format msgid "checking feed %s ..." msgstr "kontrollerar kanalen %s ..." -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273 #, perl-format msgid "could not find feed at %s" msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:284 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:288 #, fuzzy msgid "feed not found" msgstr "mallen %s hittades inte" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:295 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:299 #, perl-format msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:300 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:304 msgid "feed crashed XML::Feed!" msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:373 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:377 #, perl-format msgid "creating new page %s" msgstr "skapar nya sidan %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:29 +#, perl-format +msgid "%s from %s" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:36 msgid "There are no broken links!" msgstr "Det finns inga trasiga länkar!" @@ -146,12 +151,12 @@ msgstr "fortune misslyckades" msgid "failed to find url in html" msgstr "googlecalendar misslyckades med att hitta url i html" -#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:59 +#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:58 #, fuzzy msgid "failed to run graphviz" msgstr "linkmap misslyckades att köra dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:81 +#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:85 msgid "prog not a valid graphviz program" msgstr "" @@ -176,29 +181,29 @@ msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s" msgid "failed to determine size of image %s" msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:42 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom" msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:106 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:135 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "okänd sorteringstyp %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:146 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 msgid "Add a new post titled:" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:160 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:207 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 ../IkiWiki/Render.pm:95 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:103 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:402 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:452 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte" @@ -219,7 +224,7 @@ msgstr "" "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/" "markdown (%s)" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:88 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:90 #, fuzzy msgid "stylesheet not found" msgstr "mallen %s hittades inte" @@ -248,6 +253,10 @@ msgstr "Skaffa ett OpenID" msgid "All pages are linked to by other pages." msgstr "Alla sidor länkas till av andra sidor." +#: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:21 +msgid "bad or missing template" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:162 msgid "Account creation successful. Now you can Login." msgstr "Kontot har skapats. Du kan nu logga in." @@ -280,11 +289,11 @@ msgstr "polygen inte installerad" msgid "polygen failed" msgstr "polygen misslyckades" -#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:25 +#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:32 msgid "missing formula" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:32 +#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:39 msgid "unknown formula" msgstr "" @@ -378,7 +387,7 @@ msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url" msgid "shortcut %s points to %s" msgstr "genvägen %s pekar på %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:22 +#: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:23 #, fuzzy msgid "failed to parse any smileys" msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick" @@ -420,23 +429,23 @@ msgstr "linkmap misslyckades att köra dot" msgid "failed to run php" msgstr "linkmap misslyckades att köra dot" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:21 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:22 msgid "cannot find file" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:44 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:63 msgid "unknown data format" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:71 msgid "empty data" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:72 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:91 msgid "Direct data download" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:105 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:125 #, fuzzy, perl-format msgid "parse fail at line %d: %s" msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s" @@ -456,11 +465,44 @@ msgstr "mallen %s hittades inte" msgid "failed to process:" msgstr "misslyckades med att behandla mall:" -#: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:66 +#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:30 +msgid "missing tex code" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:37 +msgid "code includes disallowed latex commands" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:97 +#, fuzzy +msgid "failed to generate image from code" +msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/toggle.pm:88 +msgid "(not toggleable in preview mode)" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:68 msgid "getctime not implemented" msgstr "getctime inte implementerad" -#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:206 +#: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:459 +#, fuzzy +msgid "" +"REV is not set, not running from mtn post-commit hook, cannot send " +"notifications" +msgstr "" +"REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka " +"notifieringar" + +#: ../IkiWiki/Rcs/monotone.pm:462 +#, fuzzy +msgid "REV is not a valid revision identifier, cannot send notifications" +msgstr "" +"REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka " +"notifieringar" + +#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:221 msgid "" "REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send " "notifications" @@ -468,47 +510,47 @@ msgstr "" "REV är inte inställt, kör inte från svn post-commit-hook, kan inte skicka " "notifieringar" -#: ../IkiWiki/Render.pm:255 ../IkiWiki/Render.pm:275 +#: ../IkiWiki/Render.pm:263 ../IkiWiki/Render.pm:284 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:315 +#: ../IkiWiki/Render.pm:326 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "tar bort gammal sida %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:343 +#: ../IkiWiki/Render.pm:359 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "söker av %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:348 +#: ../IkiWiki/Render.pm:364 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "ritar upp %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:360 +#: ../IkiWiki/Render.pm:376 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "ritar upp %s, vilken länkar till %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:377 +#: ../IkiWiki/Render.pm:393 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "ritar upp %s, vilken är beroende av %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:415 +#: ../IkiWiki/Render.pm:431 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "ritar upp %s, för att uppdatera dess bakåtlänkar" -#: ../IkiWiki/Render.pm:427 +#: ../IkiWiki/Render.pm:443 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "tar bort %s, som inte längre ritas upp av %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:453 +#: ../IkiWiki/Render.pm:469 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikiwiki: kan inte rita upp %s" @@ -566,13 +608,13 @@ msgid "failed to write %s: %s" msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s" #. translators: The parameter is a C filename. -#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:100 +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:107 #, perl-format msgid "failed to compile %s" msgstr "misslyckades med att kompilera %s" #. translators: The parameter is a filename. -#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108 +#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:115 #, perl-format msgid "successfully generated %s" msgstr "generering av %s lyckades" @@ -581,11 +623,15 @@ msgstr "generering av %s lyckades" msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "användning: ikiwiki [flaggor] källa mål" -#: ../IkiWiki.pm:108 +#: ../ikiwiki.in:83 +msgid "usage: --set var=value" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki.pm:128 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används" -#: ../IkiWiki.pm:155 ../IkiWiki.pm:156 +#: ../IkiWiki.pm:193 ../IkiWiki.pm:194 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -593,7 +639,7 @@ msgstr "Fel" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:632 +#: ../IkiWiki.pm:708 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"