X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/5a9ef8218cbdba318a92a1754027a587302c91e6..d06d7f1afd22a5224458033c2033a2447a0b9296:/po/gu.po diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 10fea445f..421810b49 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-27 20:16-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-11 22:01-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -15,41 +15,41 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. translators: The first parameter is a page name, -#. translators: second is the user who locked it. -#: ../IkiWiki/CGI.pm:51 -#, perl-format -msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" -msgstr "%s એ %s દ્વારા તાળું મરાયેલ છે અને તેમાં સુધારો કરી શકાશે નહી" - -#: ../IkiWiki/CGI.pm:140 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:152 msgid "You need to log in first." msgstr "તમારે પ્રથમ લોગ ઇન થવું પડશે." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:257 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:262 msgid "Preferences saved." msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:407 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:160 -#: ../IkiWiki/Render.pm:97 ../IkiWiki/Render.pm:165 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:327 +#, perl-format +msgid "%s is not an editable page" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/CGI.pm:415 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97 +#: ../IkiWiki/Render.pm:165 msgid "discussion" msgstr "ચર્ચા" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:446 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:460 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "%s બનાવે છે" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:463 ../IkiWiki/CGI.pm:506 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:477 ../IkiWiki/CGI.pm:520 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "%s સુધારે છે" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:629 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:628 msgid "You are banned." msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:656 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:660 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "આના પર બરાબર છે %s" msgid "creating new page %s" msgstr "નવું પાનું %s બનાવે છે" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:36 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37 msgid "There are no broken links!" msgstr "અહીં કોઇ તૂટેલ કડી નથી!" @@ -125,7 +125,11 @@ msgstr "--rss અથવા --atom ઉપયોગ કરતી વખતે વ msgid "unknown sort type %s" msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:372 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101 +msgid "Discussion" +msgstr "ચર્ચા" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી" @@ -133,6 +137,11 @@ msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવા msgid "linkmap failed to run dot" msgstr "લીંકમેપ ડોટ ચલાવવામાં નિષ્ફળ" +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24 +#, perl-format +msgid "%s is locked by %s and cannot be edited" +msgstr "%s એ %s દ્વારા તાળું મરાયેલ છે અને તેમાં સુધારો કરી શકાશે નહી" + #: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37 #, perl-format msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)" @@ -154,7 +163,7 @@ msgstr "આ શું છે?" msgid "Get an OpenID" msgstr "ઓપનઆઇડી મેળવો" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:41 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:42 msgid "All pages are linked to by other pages." msgstr "બધા પાનાંઓ બીજા પાનાંઓ વડે જોડાયેલ છે." @@ -246,51 +255,47 @@ msgid "" "notifications" msgstr "REV ગોઠવેલ નથી, svn post-commit hook માંથી ચાલતું નથી, નોંધ મોકલી શકાશે નહી" -#: ../IkiWiki/Render.pm:101 -msgid "Discussion" -msgstr "ચર્ચા" - -#: ../IkiWiki/Render.pm:232 ../IkiWiki/Render.pm:252 +#: ../IkiWiki/Render.pm:247 ../IkiWiki/Render.pm:267 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:292 +#: ../IkiWiki/Render.pm:307 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "જુનાં પાનાં દૂર કરે છે %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:311 +#: ../IkiWiki/Render.pm:326 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "%s શોધે છે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:320 +#: ../IkiWiki/Render.pm:335 #, perl-format msgid "rendering %s" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:332 +#: ../IkiWiki/Render.pm:347 #, perl-format msgid "rendering %s, which links to %s" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s સાથે જોડાણ ધરાવે છે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:349 +#: ../IkiWiki/Render.pm:364 #, perl-format msgid "rendering %s, which depends on %s" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, જે %s પર આધારિત છે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:387 +#: ../IkiWiki/Render.pm:402 #, perl-format msgid "rendering %s, to update its backlinks" msgstr "રેન્ડર કરે છે %s, તેનાં પાછળનાં જોડાણો સુધારવા માટે" -#: ../IkiWiki/Render.pm:399 +#: ../IkiWiki/Render.pm:414 #, perl-format msgid "removing %s, no longer rendered by %s" msgstr "દૂર કરે છે %s, હવે %s વડે રેન્ડર કરાતું નથી" -#: ../IkiWiki/Render.pm:425 +#: ../IkiWiki/Render.pm:440 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot render %s" msgstr "ikiwiki: %s રેન્ડર કરી શકાતું નથી" @@ -363,11 +368,11 @@ msgstr "સફળતાપૂર્વક પેદા કરેલ છે %s" msgid "usage: ikiwiki [options] source dest" msgstr "ઉપયોગ: ikiwiki [વિકલ્પો] source dest" -#: ../IkiWiki.pm:101 +#: ../IkiWiki.pm:103 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "જ્યારે --cgi ઉપયોગ કરતાં હોય ત્યારે વીકીનું યુઆરએલ સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે" -#: ../IkiWiki.pm:146 ../IkiWiki.pm:147 +#: ../IkiWiki.pm:148 ../IkiWiki.pm:149 msgid "Error" msgstr "ક્ષતિ" @@ -375,7 +380,7 @@ msgstr "ક્ષતિ" #. translators: preprocessor directive name, #. translators: the second a page name, the #. translators: third a number. -#: ../IkiWiki.pm:526 +#: ../IkiWiki.pm:532 #, perl-format msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"