X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/38b0cd5378544809466677b4c0883c5562812b85..0466a583ae9e4c3b4d9c6278cb3bc4a6297643d2:/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/table.de.po?ds=sidebyside diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/table.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/table.de.po index bf2325e6e..119f54917 100644 --- a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/table.de.po +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/table.de.po @@ -1,11 +1,11 @@ # German translation of directives/ikiwiki/directive/table page for ikiwiki. -# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Copyright © 2010, 2019 Sebastian Kuhnert # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-21 22:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-03 23:36+0200\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" "Language-Team: None\n" "Language: de\n" @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" msgid "" "\tleft||right|\n" "\ta|b|c|d\n" -"\tthis cell spans 4 columns|||\n" +"\tthis cell spans **4** columns|||\n" msgstr "" "\tlinks||rechts|\n" "\ta|b|c|d\n" -"\tdiese Zelle geht über 4 Spalten|||\n" +"\tdiese Zelle geht über **4** Spalten|||\n" #. type: Title ## #, no-wrap @@ -141,12 +141,21 @@ msgid "" "are difficult to type in most web browsers - copying and pasting one from " "the table data is likely to be the easiest way." msgstr "" -"Für Tabellen, die Tabulatoren als Trennzeichen verwenden (diese erhält man oft\n" +"Für Tabellen, die Tabulatoren als Trennzeichen verwenden (diese erhält man " +"oft\n" "beim Kopieren aus einem Browser oder einer Tabellenkalkulation), muss der\n" -"`delimiter` auf das Tabulator-Zeichen gesetzt werden. In den meisten Browsern\n" -"ist es schwierig, dieses einzugeben - vermutlich ist es am einfachsten, es aus\n" +"`delimiter` auf das Tabulator-Zeichen gesetzt werden. In den meisten " +"Browsern\n" +"ist es schwierig, dieses einzugeben - vermutlich ist es am einfachsten, es " +"aus\n" "den Tabellen-Daten zu kopieren." +#. type: Plain text +msgid "" +"Note that the contents of table cells can contain arbitrary ikiwiki and " +"markdown markup." +msgstr "Beachte, dass der Inhalt einer Zelle beliebige Ikiwiki- und Mardown-Anweisungen enthalten kann." + #. type: Plain text #, no-wrap msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"