X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/30e122bfc808bdf8102e826b022b4faf1e8a7243..134a25d1633513afd9506318aeb4349381dc061e:/po/de.po diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b5c7c9ec2..51c1b0fca 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-23 01:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-15 14:07-0400\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:07+0100\n" "Last-Translator: Kurt Gramlich \n" "Language-Team: German \n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Einstellungen gespeichert." msgid "You are banned." msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1260 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -147,15 +147,18 @@ msgid "Must specify %s" msgstr "%s muss angegeben werden" #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136 -msgid "Failed to create bucket inside S3: " +#, fuzzy +msgid "Failed to create S3 bucket: " msgstr "Konnte Behälter (bucket) in S3 nicht anlegen: " #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221 -msgid "Failed to save file into S3: " +#, fuzzy +msgid "Failed to save file to S3: " msgstr "Konnte die Datei nicht in S3 speichern: " #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:243 -msgid "Failed to delete file inside S3: " +#, fuzzy +msgid "Failed to delete file from S3: " msgstr "Konnte die Datei nicht in S3 löschen: " #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:49 @@ -187,20 +190,12 @@ msgstr "" "Entschuldigung, aber blogspam stuft das " "als Spam ein: " -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365 -#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:289 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:292 -#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150 -msgid "Discussion" -msgstr "Diskussion" - -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "%s von %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50 msgid "There are no broken links!" msgstr "Es gibt keine ungültigen Verweise!" @@ -296,14 +291,14 @@ msgstr "entferne alte Vorschau %s" msgid "%s is not an editable page" msgstr "Seite %s kann nicht bearbeitet werden" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "erstelle %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "bearbeite %s" @@ -333,6 +328,25 @@ msgstr "Format und Text müssen spezifiziert werden" msgid "fortune failed" msgstr "fortune fehlgeschlagen" +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:62 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55 +msgid "missing page" +msgstr "fehlende Seite" + +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57 +#, perl-format +msgid "The page %s does not exist." +msgstr "Die Seite %s existiert nicht." + +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:73 +#, fuzzy +msgid "not a page" +msgstr "Kann die Seiten nicht zuordnen: %s" + +#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75 +#, fuzzy, perl-format +msgid "%s is an attachment, not a page." +msgstr "Seite %s kann nicht bearbeitet werden" + #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:626 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:644 #: ../IkiWiki/Receive.pm:129 #, perl-format @@ -348,7 +362,7 @@ msgstr "Sie können eine Datei mit den Zugriffsrechten %s nicht nutzen" msgid "you are not allowed to change file modes" msgstr "Sie dürfen die Zugriffsrechte der Datei nicht ändern" -#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:129 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36 #, perl-format msgid "Must specify %s when using the %s plugin" @@ -358,15 +372,6 @@ msgstr "%s muss angegeben werden, wenn die %s Erweiterung verwandt wird" msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name" msgstr "auswerten der URL fehlgeschlagen, konnte Domainnamen nicht feststellen" -#: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55 -msgid "missing page" -msgstr "fehlende Seite" - -#: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57 -#, perl-format -msgid "The page %s does not exist." -msgstr "Die Seite %s existiert nicht." - #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67 msgid "failed to run graphviz" msgstr "graphviz konnte nicht ausgeführt werden" @@ -392,27 +397,27 @@ msgstr "" "Warnung: das highlight Perlmodul ist nicht verfügbar; greife zurück auf pass " "through" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:63 msgid "Image::Magick is not installed" msgstr "Image::Magick ist nicht installiert" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:72 #, perl-format msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)" msgstr "falsches Format in \"%s\" für size (sollte BxH sein)" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84 -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:83 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:104 #, perl-format msgid "failed to read %s: %s" msgstr "Lesen von %s fehlgeschlagen: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:90 #, perl-format msgid "failed to resize: %s" msgstr "Größenänderung fehlgeschlagen: %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:118 +#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:119 #, perl-format msgid "failed to determine size of image %s" msgstr "Größe des Bildes %s konnte nicht festgestellt werden." @@ -431,25 +436,30 @@ msgstr "bearbeiten der Seiten nicht erlaubt" msgid "missing pages parameter" msgstr "fehlender Seitenparameter" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:196 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 +#, perl-format +msgid "the %s and %s parameters cannot be used together" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort" msgstr "Sort::Naturally wird benötigt für title_natural sort" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:207 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223 #, perl-format msgid "unknown sort type %s" msgstr "Unbekannter Sortierungstyp %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:310 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:327 msgid "Add a new post titled:" msgstr "Füge einen neuen Beitrag hinzu. Titel:" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:347 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "nicht-vorhandene Vorlage %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:596 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:612 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client nicht gefunden, führe Ping nicht aus" @@ -479,7 +489,7 @@ msgstr "" msgid "stylesheet not found" msgstr "Stylesheet nicht gefunden" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196 msgid "redir page not found" msgstr "Umleitungsseite nicht gefunden" @@ -511,7 +521,7 @@ msgstr "Anmelden mit" msgid "Get an OpenID" msgstr "Eine OpenID anfordern" -#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52 +#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45 #, fuzzy msgid "All pages have other pages linking to them." msgstr "Alle Seiten haben mindenstens einen Verweis von einer anderen Seite." @@ -572,12 +582,16 @@ msgstr "Ignoriere die ping Anweisung für das Wiki %s (dieses Wiki ist %s)" msgid "LWP not found, not pinging" msgstr "LWP nicht gefunden, führe Ping nicht aus" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15 +msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35." +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136 #, perl-format msgid "%s is not a valid language code" msgstr "%s ist keine gültige Sprachkodierung" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:143 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 #, perl-format msgid "" "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default" @@ -585,7 +599,7 @@ msgstr "" "%s ist kein gültiger Wert für po_link_to, greife zurück auf " "po_link_to=default" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153 msgid "" "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to " "po_link_to=default" @@ -593,25 +607,21 @@ msgstr "" "po_link_to=negotiated benötigt usedirs eingeschaltet, greife zurück auf " "po_link_to=default" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:282 -msgid "discussion" -msgstr "Diskussion" - -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:379 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 #, perl-format msgid "rebuilding all pages to fix meta titles" msgstr "um die meta-titeln zu reparieren werden alle Seiten neu erstellt" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:383 ../IkiWiki/Render.pm:415 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:387 ../IkiWiki/Render.pm:426 #, perl-format msgid "building %s" msgstr "erzeuge %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:420 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:424 msgid "updated PO files" msgstr "PO-Dateien aktualisiert" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:444 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:448 msgid "" "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its " "translations will be removed as well." @@ -619,7 +629,7 @@ msgstr "" "Übersetzung kann nicht entfernt werden. Wenn die Master Seite entfernt wird, " "werden auch ihre Übersetzungen entfernt." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:464 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:468 msgid "" "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its " "translations will be renamed as well." @@ -627,50 +637,55 @@ msgstr "" "Eine Übersetzung kann nicht umbenannt werden. Wenn die Master Seite " "unbenannt wird, werden auch ihre Übersetzungen unbenannt." -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:825 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:829 #, perl-format msgid "POT file (%s) does not exist" msgstr "POT-Datei (%s) existiert nicht" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:833 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:843 +#, fuzzy, perl-format +msgid "failed to copy underlay PO file to %s" +msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen" + +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:852 #, perl-format msgid "failed to update %s" msgstr "aktualisieren von %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:839 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:858 #, perl-format msgid "failed to copy the POT file to %s" msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:875 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:894 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:888 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:907 #, perl-format msgid "failed to translate %s" msgstr "übersetzen von %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:983 msgid "removed obsolete PO files" msgstr "überflüssige PO-Dateien wurden entfernt" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1027 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1041 -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1081 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1046 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1060 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1100 #, perl-format msgid "failed to write %s" msgstr "schreiben von %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1039 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1058 msgid "failed to translate" msgstr "übersetzen fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1044 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1063 #, perl-format msgid "failed to read %s" msgstr "lesen von %s fehlgeschlagen" -#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1093 +#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1112 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit" msgstr "" "ungültige gettext Datei, gehe zurück zur vorherigen Seite um weiter zu " @@ -1020,7 +1035,7 @@ msgstr "" msgid "bad file name %s" msgstr "fehlerhafter Dateiname %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:254 +#: ../IkiWiki/Render.pm:264 #, perl-format msgid "" "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to " @@ -1029,47 +1044,47 @@ msgstr "" "symbolischer Verweis im srcdir Pfad (%s) gefunden -- setzen Sie " "allow_symlinks_before_srcdir, um dies zu erlauben" -#: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:302 +#: ../IkiWiki/Render.pm:287 ../IkiWiki/Render.pm:312 #, perl-format msgid "skipping bad filename %s" msgstr "überspringe fehlerhaften Dateinamen %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:284 +#: ../IkiWiki/Render.pm:294 #, perl-format msgid "%s has multiple possible source pages" msgstr "%s hat mehrere mögliche Quellseiten" -#: ../IkiWiki/Render.pm:370 +#: ../IkiWiki/Render.pm:380 #, perl-format msgid "removing old page %s" msgstr "entferne alte Seite %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:410 +#: ../IkiWiki/Render.pm:421 #, perl-format msgid "scanning %s" msgstr "durchsuche %s" -#: ../IkiWiki/Render.pm:436 +#: ../IkiWiki/Render.pm:447 #, perl-format msgid "building %s, which links to %s" msgstr "erzeuge %s, die auf %s verweist" -#: ../IkiWiki/Render.pm:457 +#: ../IkiWiki/Render.pm:468 #, perl-format msgid "building %s, which depends on %s" msgstr "erzeuge %s, die von %s abhängt" -#: ../IkiWiki/Render.pm:496 +#: ../IkiWiki/Render.pm:507 #, perl-format msgid "building %s, to update its backlinks" msgstr "erzeuge %s, um dessen Rückverweise zu aktualisieren" -#: ../IkiWiki/Render.pm:508 +#: ../IkiWiki/Render.pm:519 #, perl-format msgid "removing %s, no longer built by %s" msgstr "entferne %s, wird nicht länger von %s erzeugt" -#: ../IkiWiki/Render.pm:532 +#: ../IkiWiki/Render.pm:543 #, perl-format msgid "ikiwiki: cannot build %s" msgstr "ikiwiki: kann %s nicht erzeugen" @@ -1151,32 +1166,36 @@ msgstr "erzeuge Wiki neu.." msgid "refreshing wiki.." msgstr "aktualisiere Wiki.." -#: ../IkiWiki.pm:487 +#: ../IkiWiki.pm:225 +msgid "Discussion" +msgstr "Diskussion" + +#: ../IkiWiki.pm:494 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi" msgstr "" "Es muss eine URL zum Wiki mit --url angegeben werden, wenn --cgi verwandt " "wird" -#: ../IkiWiki.pm:533 +#: ../IkiWiki.pm:540 msgid "cannot use multiple rcs plugins" msgstr "" "Es können nicht mehrere Versionskontrollsystem-Erweiterungen verwandt werden" -#: ../IkiWiki.pm:562 +#: ../IkiWiki.pm:569 #, perl-format msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s" msgstr "Laden der für %s benötigten externen Erweiterung fehlgeschlagen: %s" -#: ../IkiWiki.pm:1236 +#: ../IkiWiki.pm:1243 #, perl-format msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "Präprozessorschleife auf %s in Tiefe %i erkannt" -#: ../IkiWiki.pm:1776 +#: ../IkiWiki.pm:1783 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../IkiWiki.pm:1908 +#: ../IkiWiki.pm:1915 #, perl-format msgid "cannot match pages: %s" msgstr "Kann die Seiten nicht zuordnen: %s" @@ -1200,3 +1219,6 @@ msgstr "Wer (Wiki-Konto oder OpenID) soll Administrator sein?" #: ../auto.setup:23 msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "Wie lautet der Domainname des Webservers?" + +#~ msgid "discussion" +#~ msgstr "Diskussion"