X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/30c30a0cdde44491370a1e5a0ef371a4f92c4965..441078462c5178a08cf43ef958906eb605e32065:/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagetemplate.de.po?ds=sidebyside diff --git a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagetemplate.de.po b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagetemplate.de.po index 8fddac168..93b74fab3 100644 --- a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagetemplate.de.po +++ b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/pagetemplate.de.po @@ -1,16 +1,17 @@ # German translation of directives/ikiwiki/directive/pagetemplate page for ikiwiki. -# Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert +# Copyright © 2010, 2017 Sebastian Kuhnert # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:05+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-21 22:14+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" "Language-Team: None\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #. type: Plain text @@ -23,34 +24,22 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"This directive allows a page to be displayed using a different template than " -"the default `page.tmpl` template." -msgstr "" -"Diese Anweisung erlaubt es, für eine Seite eine andere als die " -"voreingestellte Vorlage `page.tmpl` zu verwenden." +"This directive allows a page to be displayed using a different [[template|" +"templates]] than the default `page.tmpl` template." +msgstr "Diese Anweisung erlaubt es, für eine Seite eine andere als die voreingestellte [[Vorlage|templates]] `page.tmpl` zu verwenden." #. type: Plain text msgid "" "The page text is inserted into the template, so the template controls the " -"overall look and feel of the wiki page. This is in contrast to the " -"[[ikiwiki/directive/template]] directive, which allows inserting templates " -"_into_ the body of a page." +"overall look and feel of the wiki page. This is in contrast to the [[ikiwiki/" +"directive/template]] directive, which allows inserting templates _into_ the " +"body of a page." msgstr "" "Der Seiteninhalt wird in die Vorlage eingefügt, die Vorlage steuert also das " "allgemeine Erscheinungsbild der Seite. Im Gegensatz dazu erlaubt die " "[[ikiwiki/directive/template]]-Anweisung, Vorlagen _in_ den Text einer Seite " "einzufügen." -#. type: Plain text -msgid "" -"This directive can only reference templates that are already installed by " -"the system administrator, typically into the `/usr/share/ikiwiki/templates` " -"directory. Example:" -msgstr "" -"Diese Anweisung kann nur auf Vorlagen zurückgreifen, die bereits durch den " -"Systemadministrator installiert wurden, typischerweise im Verzeichnis " -"`/usr/share/ikiwiki/templates`. Beispiel:" - #. type: Plain text #, no-wrap msgid "\t\\[[!pagetemplate template=\"my_fancy.tmpl\"]]\n" @@ -61,4 +50,11 @@ msgstr "\t\\[[!pagetemplate template=\"my_fancy.tmpl\"]]\n" msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" - +#~ msgid "" +#~ "This directive can only reference templates that are already installed by " +#~ "the system administrator, typically into the `/usr/share/ikiwiki/" +#~ "templates` directory. Example:" +#~ msgstr "" +#~ "Diese Anweisung kann nur auf Vorlagen zurückgreifen, die bereits durch " +#~ "den Systemadministrator installiert wurden, typischerweise im Verzeichnis " +#~ "`/usr/share/ikiwiki/templates`. Beispiel:"