X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/1c918a4ec6d5b9597d147278dff0d78343629f55..1998b3c2d666461985131e6d24212035daee88eb:/po/vi.po diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 896d3037b..6082879f5 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-20 18:07-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-17 18:19-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Trước tiên bạn cần phải đăng nhập." msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:310 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:163 ../IkiWiki/CGI.pm:280 msgid "Your login session has expired." msgstr "" @@ -41,88 +41,88 @@ msgstr "Tùy thích đã được lưu." msgid "Admin" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:253 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:226 msgid "Preferences saved." msgstr "Tùy thích đã được lưu." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:271 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:241 msgid "You are banned." msgstr "Bạn bị cấm ra." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:401 ../IkiWiki/CGI.pm:402 ../IkiWiki.pm:1204 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:371 ../IkiWiki/CGI.pm:372 ../IkiWiki.pm:1204 msgid "Error" msgstr "Lỗi" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:80 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84 msgid "Aggregation triggered via web." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:89 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:216 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:220 #, fuzzy, perl-format msgid "missing %s parameter" msgstr "mẫu thiếu tham số id" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:251 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255 msgid "new feed" msgstr "nguồn tin mới" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:265 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269 msgid "posts" msgstr "bài" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:267 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271 msgid "new" msgstr "mới" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:431 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:435 #, perl-format msgid "expiring %s (%s days old)" msgstr "đang mãn hạn %s (cũ %s ngày)" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:438 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:442 #, perl-format msgid "expiring %s" msgstr "đang mãn hạn %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:465 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:469 #, perl-format msgid "last checked %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:469 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:473 #, perl-format msgid "checking feed %s ..." msgstr "đang kiểm tra nguồn tin %s ..." -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:474 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:478 #, perl-format msgid "could not find feed at %s" msgstr "không tìm thấy nguồn tin ở %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:493 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:497 #, fuzzy msgid "feed not found" msgstr "không tìm thấy mẫu %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:504 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:508 #, perl-format msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:512 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:516 #, perl-format msgid "(feed entities escaped)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:520 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:524 msgid "feed crashed XML::Feed!" msgstr "nguồn tin đã gây ra XML::Feed sụp đổ." -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:601 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:605 #, perl-format msgid "creating new page %s" msgstr "đang tạo trang mới %s" @@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "lỗi ghi %s: %s" msgid "there is already a page named %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:82 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:65 msgid "prohibited by allowed_attachments" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:190 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:140 msgid "bad attachment filename" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:232 +#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:182 msgid "attachment upload" msgstr "" @@ -175,7 +175,17 @@ msgstr "" msgid "automatic index generation" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:260 +#: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:102 +msgid "" +"Sorry, but that looks like spam to blogspam: " +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:105 +msgid "blogspam server failure: " +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:296 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:354 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37 ../IkiWiki/Render.pm:79 #: ../IkiWiki/Render.pm:149 @@ -191,12 +201,12 @@ msgstr "" msgid "There are no broken links!" msgstr "Không có liên kết bị ngắt nào." -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:119 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:120 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:23 #, perl-format msgid "unsupported page format %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:125 msgid "comment must have content" msgstr "" @@ -204,45 +214,45 @@ msgstr "" msgid "Anonymous" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:243 ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:101 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:252 ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:110 #, fuzzy msgid "missing page" msgstr "mẫu thiếu tham số id" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:245 ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:103 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:254 ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:112 #, perl-format msgid "The page %s does not exist." msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:334 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:124 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:160 msgid "bad page name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:341 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:348 #, fuzzy, perl-format msgid "commenting on %s" msgstr "đang tạo %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:359 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:366 #, perl-format msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:366 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:373 #, perl-format msgid "comments on page '%s' are closed" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:468 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:493 msgid "Added a comment" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:472 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:497 #, perl-format msgid "Added a comment: %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:565 +#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:611 msgid "Comments" msgstr "" @@ -267,19 +277,19 @@ msgstr "" msgid "removing old preview %s" msgstr "đang gỡ bỏ trang cũ %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:140 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:176 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:316 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:352 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "đang tạo %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:334 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:353 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:363 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:398 -#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:443 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:370 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:389 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:399 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:443 +#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:482 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "đang sửa %s" @@ -336,11 +346,6 @@ msgstr "Cần phải xác định %s khi dùng bổ sung tìm kiếm" msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:32 -#, fuzzy -msgid "failed to find url in html" -msgstr "googlecalendar không tìm thấy địa chỉ URL trong mã HTML" - #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67 #, fuzzy msgid "failed to run graphviz" @@ -419,7 +424,7 @@ msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping" msgid "failed to run dot" msgstr "linkmap không chạy dot được" -#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:49 ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:66 +#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:47 #, fuzzy, perl-format msgid "%s is locked and cannot be edited" msgstr "%s bị %s khoá nên không thể sửa được" @@ -708,7 +713,7 @@ msgstr "" msgid "rename %s to %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:490 +#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:493 #, fuzzy, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "cập nhật %2$s của %1$s bởi %3$s" @@ -790,19 +795,19 @@ msgstr "linkmap không chạy dot được" msgid "cannot find file" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:73 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:87 msgid "unknown data format" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:81 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:95 msgid "empty data" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:100 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:114 msgid "Direct data download" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:134 +#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:148 #, fuzzy, perl-format msgid "parse fail at line %d: %s" msgstr "lỗi ghi %s: %s" @@ -959,7 +964,7 @@ msgstr "" msgid "unsupported revision control system %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:83 +#: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:93 msgid "failed to set up the repository with ikiwiki-makerepo" msgstr "" @@ -1037,7 +1042,7 @@ msgstr "" msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i" msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i" -#: ../IkiWiki.pm:1688 +#: ../IkiWiki.pm:1661 msgid "yes" msgstr "" @@ -1054,13 +1059,17 @@ msgid "What revision control system to use?" msgstr "" #: ../auto.setup:20 -msgid "What wiki user (or openid) will be wiki admin?" +msgid "What wiki user (or openid) will be admin?" msgstr "" #: ../auto.setup:23 msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "failed to find url in html" +#~ msgstr "googlecalendar không tìm thấy địa chỉ URL trong mã HTML" + #~ msgid "processed ok at %s" #~ msgstr "đã xử lý được ở %s"