X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/18322db430bf8799af69827d0c8359a3b747e9a9..b4db945b34d0475894467792acc69038d5b25306:/po/underlays/basewiki/templates.de.po diff --git a/po/underlays/basewiki/templates.de.po b/po/underlays/basewiki/templates.de.po index f47344f8a..c31957002 100644 --- a/po/underlays/basewiki/templates.de.po +++ b/po/underlays/basewiki/templates.de.po @@ -4,7 +4,7 @@ # modification, are permitted under any circumstances. No warranty. msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-14 15:15+0530\n" "Last-Translator: Sebastian Kuhnert \n" "Language-Team: None\n" @@ -17,7 +17,15 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" "[[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its templates, " -"you can fully customise its appearance, and avoid duplicate content." +"you can fully customise this site." +msgstr "" + +#. type: Plain text +msgid "" +"Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " +"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " +"first. Customised templates can also be placed inside the \"templates/\" " +"directory in your wiki's source." msgstr "" #. type: Plain text @@ -65,7 +73,7 @@ msgstr "" #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(template) or enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" +msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" #. type: Title ## @@ -75,27 +83,10 @@ msgstr "" #. type: Plain text msgid "" -"Template pages are regular wiki pages that are used as templates for other " -"pages." -msgstr "" - -#. type: Plain text -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -msgid "[[!if test=\"enabled(template)\" then=\"\"\"\n" -msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" - -#. type: Plain text -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " -#| "wiki." -msgid "" "The [[!iki ikiwiki/directive/template desc=\"template directive\"]] allows " -"template pages to be filled out and inserted into other pages in the wiki." +"wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into other pages " +"in the wiki." msgstr "" -"Vorlagen sind Dateien, die ausgefüllt und in Wiki-Seiten eingefügt werden " -"können." #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap @@ -103,6 +94,11 @@ msgstr "" msgid "[[!if test=\"enabled(edittemplate)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" +#. type: Title ## +#, no-wrap +msgid "default content for new pages" +msgstr "" + #. type: Plain text msgid "" "The [[!iki ikiwiki/directive/edittemplate desc=\"edittemplate directive\"]] " @@ -118,10 +114,6 @@ msgid "" "and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" msgstr "[[!if test=\"enabled(template) and enabled(inline)\" then=\"\"\"\n" -#. type: Plain text -msgid "These template pages are currently available:" -msgstr "" - #. type: Plain text #, fuzzy, no-wrap #| msgid "" @@ -130,7 +122,7 @@ msgstr "" msgid "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion\"\n" "feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage\n" -"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template page named:\"]]\n" +"rootpage=templates postformtext=\"Add a new template named:\"]]\n" msgstr "" "[[!inline pages=\"templates/* and !*/discussion\" feeds=no archive=yes\n" "sort=title template=titlepage]]\n" @@ -138,34 +130,19 @@ msgstr "" #. type: Title ## #, fuzzy, no-wrap #| msgid "Using a template" -msgid "template files" +msgid "wiki templates" msgstr "Verwenden einer Vorlage" #. type: Plain text msgid "" -"Template files are unlike template pages in that they have the extension `." -"tmpl`. Template files are used extensively by Ikiwiki to generate html. " -"They can contain html that would not normally be allowed on a wiki page." -msgstr "" - -#. type: Plain text -msgid "" -"Template files are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default; the " -"`templatedir` setting can be used to make another directory be searched " -"first. Customised template files can also be placed inside the \"templates/" -"\" directory in your wiki's source -- files placed there override ones in " -"the `templatedir`." -msgstr "" - -#. type: Plain text -msgid "Here is a full list of the template files used:" +"These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all " +"html out of ikiwiki and in the templates." msgstr "" #. type: Bullet: '* ' msgid "" "`page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the key " -"template to customise to change the look and feel of Ikiwiki. [[!if test=" -"\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" +"template to customise. [[!if test=\"enabled(pagetemplate)\" then=\"\"\"" msgstr "" #. type: Plain text @@ -199,7 +176,7 @@ msgid "" "* `editpage.tmpl`, `editconflict.tmpl`, `editcreationconflict.tmpl`,\n" " `editfailedsave.tmpl`, `editpagegone.tmpl`, `pocreatepage.tmpl`,\n" " `editcomment.tmpl` `commentmoderation.tmpl`, `renamesummary.tmpl`,\n" -" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl`, `revert.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" +" `passwordmail.tmpl`, `openid-selector.tmpl` - Parts of ikiwiki's user\n" " interface; do not normally need to be customised.\n" msgstr "" @@ -220,6 +197,13 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "else=\"In diesem Wiki sind Vorlagen **deaktiviert**.\"\n" #~ "]]\n" +#~ msgid "" +#~ "Templates are files that can be filled out and inserted into pages in the " +#~ "wiki." +#~ msgstr "" +#~ "Vorlagen sind Dateien, die ausgefüllt und in Wiki-Seiten eingefügt werden " +#~ "können." + #~ msgid "" #~ "These templates are available for inclusion onto other pages in this wiki:" #~ msgstr "" @@ -229,12 +213,8 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ msgid "Using a template works like this:" #~ msgstr "Eine Vorlage kann folgendermaßen verwendet werden:" -#~ msgid "" -#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my " -#~ "note.\"\"\"]]\n" -#~ msgstr "" -#~ "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Hier ist der Text, der in meine Notiz " -#~ "eingefügt werden soll.\"\"\"]]\n" +#~ msgid "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Here is the text to insert into my note.\"\"\"]]\n" +#~ msgstr "\t\\[[!template id=note text=\"\"\"Hier ist der Text, der in meine Notiz eingefügt werden soll.\"\"\"]]\n" #~ msgid "" #~ "This fills out the [[note]] template, filling in the `text` field with " @@ -256,12 +236,8 @@ msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n" #~ "Anführungszeichen können so große Mengen an zu formatierendem Text in die " #~ "Vorlage eingefügt werden:" -#~ msgid "" -#~ " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=" -#~ "\"\"\"\n" -#~ msgstr "" -#~ " \\[[!template id=foo name=\"Anna\" color=\"grün\" age=8 notes=" -#~ "\"\"\"\n" +#~ msgid " \\[[!template id=foo name=\"Sally\" color=\"green\" age=8 notes=\"\"\"\n" +#~ msgstr " \\[[!template id=foo name=\"Anna\" color=\"grün\" age=8 notes=\"\"\"\n" #~ msgid "\\[[Charley]]'s sister." #~ msgstr "\\[[Thomas]] Schwester."