X-Git-Url: http://git.vanrenterghem.biz/git.ikiwiki.info.git/blobdiff_plain/10a2895b3b2814636050176948253d1ca9067217..ceffae8af1c797a715ad8bc375ee3f233703b03d:/po/sv.po diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index fd8a26c15..c0ceb4cf3 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ikiwiki\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:47-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-18 16:38-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -36,104 +36,104 @@ msgstr "" msgid "Preferences saved." msgstr "Inställningar sparades." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:353 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:350 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:442 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:230 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:441 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:234 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98 #: ../IkiWiki/Render.pm:178 msgid "discussion" msgstr "diskussion" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:488 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:487 #, perl-format msgid "creating %s" msgstr "skapar %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:525 ../IkiWiki/CGI.pm:535 -#: ../IkiWiki/CGI.pm:569 ../IkiWiki/CGI.pm:617 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:505 ../IkiWiki/CGI.pm:524 ../IkiWiki/CGI.pm:534 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:568 ../IkiWiki/CGI.pm:616 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "redigerar %s" -#: ../IkiWiki/CGI.pm:711 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:710 msgid "You are banned." msgstr "Du är bannlyst." -#: ../IkiWiki/CGI.pm:731 +#: ../IkiWiki/CGI.pm:730 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:69 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:71 #, fuzzy, perl-format msgid "missing %s parameter" msgstr "mall saknar id-parameter" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:97 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:99 msgid "new feed" msgstr "ny kanal" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:111 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:113 msgid "posts" msgstr "inlägg" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:113 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:115 msgid "new" msgstr "ny" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:230 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:232 #, perl-format msgid "expiring %s (%s days old)" msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:237 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:239 #, perl-format msgid "expiring %s" msgstr "låter %s gå ut" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:263 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:265 #, perl-format msgid "processed ok at %s" msgstr "behandlad ok på %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:268 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270 #, perl-format msgid "checking feed %s ..." msgstr "kontrollerar kanalen %s ..." -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:275 #, perl-format msgid "could not find feed at %s" msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:288 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:290 #, fuzzy msgid "feed not found" msgstr "mallen %s hittades inte" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:299 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:301 #, perl-format msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:304 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:306 msgid "feed crashed XML::Feed!" msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!" -#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:377 +#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:379 #, perl-format msgid "creating new page %s" msgstr "skapar nya sidan %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:40 #, perl-format msgid "%s from %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:44 +#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:47 msgid "There are no broken links!" msgstr "Det finns inga trasiga länkar!" @@ -210,20 +210,20 @@ msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --rss eller --atom används" msgid "unknown sort type %s" msgstr "okänd sorteringstyp %s" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:195 msgid "Add a new post titled:" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:207 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:211 #, perl-format msgid "nonexistant template %s" msgstr "" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:238 ../IkiWiki/Render.pm:102 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:242 ../IkiWiki/Render.pm:102 msgid "Discussion" msgstr "Diskussion" -#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:452 +#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:456 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging" msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte" @@ -244,21 +244,25 @@ msgstr "" "misslyckades med att läsa in Perl-modulen Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/" "markdown (%s)" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:80 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:84 #, fuzzy -msgid "redir page not found" +msgid "stylesheet not found" msgstr "mallen %s hittades inte" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:92 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:114 #, fuzzy -msgid "redir cycle is not allowed" +msgid "redir page not found" msgstr "mallen %s hittades inte" -#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:129 +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:126 #, fuzzy -msgid "stylesheet not found" +msgid "redir cycle is not allowed" msgstr "mallen %s hittades inte" +#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:143 +msgid "link is no longer supported" +msgstr "" + #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23 msgid "Mirrors" msgstr "Speglar" @@ -404,7 +408,11 @@ msgstr "rensar hyperestraier-sökindex" msgid "updating hyperestraier search index" msgstr "uppdaterar hyperestraier-sökindex" -#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:24 +#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:18 +msgid "shortcut plugin will not work without a shortcuts.mdwn" +msgstr "" + +#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:27 #, fuzzy msgid "missing name or url parameter" msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url" @@ -412,7 +420,7 @@ msgstr "genväg saknar parameter för namn eller url" #. translators: This is used to display what shortcuts are defined. #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second #. translators: is an URL. -#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:33 +#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:36 #, fuzzy, perl-format msgid "shortcut %s points to %s" msgstr "genvägen %s pekar på %s"