msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.06\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-12 19:52-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-20 06:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-02 15:39+0100\n"
"Last-Translator: Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
msgid "You are banned."
msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1218
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:283 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:286
#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
msgid "Discussion"
msgstr "Diskussion"
msgid "you are not allowed to change file modes"
msgstr "Es ist Ihnen nicht erlaubt, Dateizugriffsrechte zu ändern"
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27
-#, perl-format
-msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
-msgstr ""
-"%s muss angegeben werden, wenn die Google-Sucherweiterung verwandt wird"
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
+msgstr "%s muss angegeben werden, wenn die Sucherweiterung verwandt wird"
#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
msgid "prog not a valid graphviz program"
msgstr "prog ist kein gültiges graphviz-Programm"
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:46
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:47
#, perl-format
msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:57
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:58
#, perl-format
msgid "Source code: %s"
msgstr ""
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:122
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:123
msgid ""
"warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
#, perl-format
-msgid "bad size \"%s\""
-msgstr "falsche Größe »%s«"
+msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
+msgstr ""
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
msgid "LWP not found, not pinging"
msgstr "LWP nicht gefunden, führe Ping nicht aus"
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:130
+msgid ""
+"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
+"the po plugin"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s is not a valid language code"
+msgstr "%s ist keine Datei"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
+#, perl-format
+msgid ""
+"%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
+msgid ""
+"po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
+"po_link_to=default"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:276
+msgid "discussion"
+msgstr "Diskussion"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:373
+#, perl-format
+msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:377 ../IkiWiki/Render.pm:415
+#, perl-format
+msgid "rendering %s"
+msgstr "erzeuge %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:410
+msgid "updated PO files"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:434
+msgid ""
+"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
+"translations as well."
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+msgid ""
+"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
+"translations as well."
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:816
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "POT file (%s) does not exist"
+msgstr "Die Seite %s existiert nicht."
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:824
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to update %s"
+msgstr "Erzeugen von %s fehlgeschlagen"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:830
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to copy the POT file to %s"
+msgstr "Erzeugen von %s fehlgeschlagen"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:866
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:879
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to translate %s"
+msgstr "Größenänderung fehlgeschlagen: %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
+msgid "removed obsolete PO files"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1032
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1072
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to write %s"
+msgstr "Größenänderung fehlgeschlagen: %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1030
+#, fuzzy
+msgid "failed to translate"
+msgstr "dot konnte nicht ausgeführt werden"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to read %s"
+msgstr "Lesen von %s fehlgeschlagen: %s"
+
#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
msgid "vote"
msgstr "abstimmen"
msgid "%s is not a file"
msgstr "%s ist keine Datei"
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:115
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:134
#, perl-format
msgid "confirm removal of %s"
msgstr "Bestätigen Sie die Entfernung von %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:152
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:171
msgid "Please select the attachments to remove."
msgstr "Bitte wählen Sie die zu entfernenden Anhänge aus."
-#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:192
+#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:211
msgid "removed"
msgstr "entfernt"
msgid "%s already exists on disk"
msgstr "%s existiert bereits auf der Festplatte"
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:101
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:122
#, perl-format
msgid "rename %s"
msgstr "benenne %s um"
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:161
msgid "Also rename SubPages and attachments"
msgstr "Auch Unterseiten und Anhänge umbenennen"
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:226
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:247
msgid "Only one attachment can be renamed at a time."
msgstr "Es kann immer nur ein Anhang gleichzeitig umbenannt werden."
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:229
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:250
msgid "Please select the attachment to rename."
msgstr "Bitte wählen Sie den umzubenennenden Anhang aus."
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:340
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:347
#, perl-format
msgid "rename %s to %s"
msgstr "Benenne %s in %s um"
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:571
#, perl-format
msgid "update for rename of %s to %s"
msgstr "Aktualisierung für Umbenennung von %s in %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
-#, perl-format
-msgid "Must specify %s when using the search plugin"
-msgstr "%s muss angegeben werden, wenn die Sucherweiterung verwandt wird"
-
#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:182
#, perl-format
msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
msgstr "Verarbeitungsfehler"
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:78
-msgid "bad featurepoint diameter"
+#, fuzzy
+msgid "invalid featurepoint diameter"
msgstr "fehlerhafter »featurepoint«-Durchmesser"
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:88
-msgid "bad featurepoint location"
+#, fuzzy
+msgid "invalid featurepoint location"
msgstr "fehlerhafter »featurepoint«-Ort"
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:99
msgstr "fehlende Werte"
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:104
-msgid "bad height value"
+#, fuzzy
+msgid "invalid height value"
msgstr "fehlerhafte Höhenangaben"
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:111
msgstr "fehlender Breitenparameter"
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:115
-msgid "bad width value"
+#, fuzzy
+msgid "invalid width value"
msgstr "fehlerhafte Breitenangabe"
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:153
"Symbolischer Verweis im Quellverzeichnis (%s) gefunden -- setzen Sie "
"allow_symlinks_before_srcdir, um dies zu erlauben"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:278 ../IkiWiki/Render.pm:303
+#: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:302
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"
msgstr "überspringe fehlerhaften Dateinamen %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:285
+#: ../IkiWiki/Render.pm:284
#, perl-format
msgid "%s has multiple possible source pages"
msgstr "%s hat mehrere mögliche Quellseiten"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:361
+#: ../IkiWiki/Render.pm:370
#, perl-format
msgid "removing old page %s"
msgstr "entferne alte Seite %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:401
+#: ../IkiWiki/Render.pm:410
#, perl-format
msgid "scanning %s"
msgstr "durchsuche %s"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:406
-#, perl-format
-msgid "rendering %s"
-msgstr "erzeuge %s"
-
-#: ../IkiWiki/Render.pm:427
+#: ../IkiWiki/Render.pm:436
#, perl-format
msgid "rendering %s, which links to %s"
msgstr "erzeuge %s, die auf %s verlinkt"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:448
+#: ../IkiWiki/Render.pm:457
#, perl-format
msgid "rendering %s, which depends on %s"
msgstr "erzeuge %s, die von %s abhängt"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:487
+#: ../IkiWiki/Render.pm:496
#, perl-format
msgid "rendering %s, to update its backlinks"
msgstr "erzeuge %s, um dessen Rücklinks zu aktualisieren"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:499
+#: ../IkiWiki/Render.pm:508
#, perl-format
msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
msgstr "entferne %s, wird nicht länger von %s erzeugt"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:523
+#: ../IkiWiki/Render.pm:532
#, perl-format
msgid "ikiwiki: cannot render %s"
msgstr "ikiwiki: kann %s nicht erzeugen"
msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
msgstr "Laden der für %s benötigten externen Erweiterung fehlgeschlagen: %s"
-#: ../IkiWiki.pm:1201
+#: ../IkiWiki.pm:1236
#, perl-format
msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr "Präprozessorschleife auf %s in Tiefe %i erkannt"
-#: ../IkiWiki.pm:1741
+#: ../IkiWiki.pm:1776
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: ../IkiWiki.pm:1873
+#: ../IkiWiki.pm:1908
#, fuzzy, perl-format
msgid "cannot match pages: %s"
msgstr "kann %s nicht lesen: %s"
msgid "What is the domain name of the web server?"
msgstr "Wie lautet der Domainname des Webservers?"
-#~ msgid "discussion"
-#~ msgstr "Diskussion"
+#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s muss angegeben werden, wenn die Google-Sucherweiterung verwandt wird"
+
+#~ msgid "bad size \"%s\""
+#~ msgstr "falsche Größe »%s«"
#~ msgid "<p class=\"error\">Error: %s exited nonzero (%s)"
#~ msgstr ""