]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blobdiff - po/ikiwiki.pot
make errors red
[git.ikiwiki.info.git] / po / ikiwiki.pot
index 30c134d8fdfac44b4d7153d9db24e45b3d74a585..f94f5bdd3b2b9737204ed333a31098c37e0c4cf2 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-14 21:12-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-12 23:07-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,138 +16,307 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:152
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:140
 msgid "You need to log in first."
 msgstr ""
 
 msgid "You need to log in first."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:265
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
+msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:190 ../IkiWiki/CGI.pm:527
+msgid "Your login session has expired."
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:211
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:212
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:213
+msgid "Admin"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:267
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences saved."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:330
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:326
 #, perl-format
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:418 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:164 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
-#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:97
-#: ../IkiWiki/Render.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:438 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:261 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
+#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:95
+#: ../IkiWiki/Render.pm:162
 msgid "discussion"
 msgstr ""
 
 msgid "discussion"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:463
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:494
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:480 ../IkiWiki/CGI.pm:506 ../IkiWiki/CGI.pm:539
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:512 ../IkiWiki/CGI.pm:540 ../IkiWiki/CGI.pm:550
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:584 ../IkiWiki/CGI.pm:629
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:647
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:729
 msgid "You are banned."
 msgstr ""
 
 msgid "You are banned."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:679
-msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:758 ../IkiWiki/CGI.pm:759
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:61
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:53
+msgid "Aggregation triggered via web."
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:62
+msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:134
 #, perl-format
 #, perl-format
-msgid "aggregate plugin missing %s parameter"
+msgid "missing %s parameter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:89
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:168
 msgid "new feed"
 msgstr ""
 
 msgid "new feed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:103
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:182
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:105
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:184
 msgid "new"
 msgstr ""
 
 msgid "new"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:211
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:347
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:218
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:354
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:241
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:381
+#, perl-format
+msgid "processed ok at %s"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:385
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:246
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:390
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:255
-msgid "feed crashed XML::Feed!"
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:405
+msgid "feed not found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:278
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:416
 #, perl-format
 #, perl-format
-msgid "processed ok at %s"
+msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:422
+#, perl-format
+msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:333
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:428
+msgid "feed crashed XML::Feed!"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:502
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:30
+msgid "deleting bucket.."
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:37 ../IkiWiki/Setup.pm:117
+msgid "done"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:46
+#, perl-format
+msgid "Must specify %s"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:85
+msgid "Failed to create bucket in S3: "
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:170
+msgid "Failed to save file to S3: "
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:192
+msgid "Failed to delete file from S3: "
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:110
+msgid "bad attachment filename"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:133
+msgid "attachment rejected"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:169
+msgid "attachment upload"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:40
+#, perl-format
+msgid "%s from %s"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:47
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr ""
 
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr ""
 
+#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18
+#, perl-format
+msgid "%s parameter is required"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:41
+msgid "template not specified"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:44
+msgid "match not specified"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:49
+#, perl-format
+msgid "edittemplate %s registered for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:111
+msgid "failed to process"
+msgstr ""
+
 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
 msgid "fortune failed"
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22
 #: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
 msgid "fortune failed"
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/googlecalendar.pm:22
-msgid "googlecalendar failed to find url in html"
+msgid "failed to find url in html"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:58
+msgid "failed to run graphviz"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:85
+msgid "prog not a valid graphviz program"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:49
+msgid "Image::Magick not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:56
+#, perl-format
+msgid "bad size \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:66 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:70
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87
+#, perl-format
+msgid "failed to read %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:73
+#, perl-format
+msgid "failed to resize: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:104
+#, perl-format
+msgid "failed to determine size of image %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:36
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:47
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
 msgstr ""
 
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:96
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:101
+msgid "missing pages parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:149
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:169 ../IkiWiki/Render.pm:101
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:220
+msgid "Add a new post titled:"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:236
+#, perl-format
+msgid "nonexistant template %s"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:269 ../IkiWiki/Render.pm:99
 msgid "Discussion"
 msgstr ""
 
 msgid "Discussion"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:382
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:506
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr ""
 
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:99
-msgid "linkmap failed to run dot"
+#: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:98
+msgid "failed to run dot"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:24
+#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:29
 #, perl-format
 msgid "%s is locked by %s and cannot be edited"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "%s is locked by %s and cannot be edited"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:28
+msgid "multimarkdown is enabled, but Text::MultiMarkdown is not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/mdwn.pm:51
 #, perl-format
 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "failed to load Markdown.pm perl module (%s) or /usr/bin/markdown (%s)"
 msgstr ""
 
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:141
+msgid "stylesheet not found"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:175
+msgid "redir page not found"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:188
+msgid "redir cycle is not allowed"
+msgstr ""
+
 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
 msgid "Mirrors"
 msgstr ""
 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
 msgid "Mirrors"
 msgstr ""
@@ -156,11 +325,15 @@ msgstr ""
 msgid "Mirror"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:36
-msgid "What's this?"
+#: ../IkiWiki/Plugin/more.pm:8
+msgid "more"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45
+msgid "Log in with"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48
 msgid "Get an OpenID"
 msgstr ""
 
 msgid "Get an OpenID"
 msgstr ""
 
@@ -168,31 +341,65 @@ msgstr ""
 msgid "All pages are linked to by other pages."
 msgstr ""
 
 msgid "All pages are linked to by other pages."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:104
-msgid "(use FirstnameLastName)"
+#: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:21
+msgid "bad or missing template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:144
+#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:223
 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
 msgstr ""
 
 msgid "Account creation successful. Now you can Login."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:147
+#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:226
 msgid "Error creating account."
 msgstr ""
 
 msgid "Error creating account."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:168
+#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:233
+msgid "No email address, so cannot email password reset instructions."
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:265
 msgid "Failed to send mail"
 msgstr ""
 
 msgid "Failed to send mail"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:170
-msgid "Your password has been emailed to you."
+#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:267
+msgid "You have been mailed password reset instructions."
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:302
+msgid "incorrect password reset url"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:305
+msgid "password reset denied"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/pingee.pm:21
+msgid "Ping received."
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:37
+msgid "requires 'from' and 'to' parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:42
+#, perl-format
+msgid "Will ping %s"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:45
+#, perl-format
+msgid "Ignoring ping directive for wiki %s (this wiki is %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/pinger.pm:61
+msgid "LWP not found, not pinging"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:60
 msgid "vote"
 msgstr ""
 
 msgid "vote"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:72
+#: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:68
 msgid "Total votes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Total votes:"
 msgstr ""
 
@@ -204,37 +411,180 @@ msgstr ""
 msgid "polygen failed"
 msgstr ""
 
 msgid "polygen failed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:34
+#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:32
+msgid "missing formula"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/postsparkline.pm:39
+msgid "unknown formula"
+msgstr ""
+
+#. translators: These descriptions of times of day are used
+#. translators: in messages like "last edited <description>".
+#. translators: %A is the name of the day of the week, while
+#. translators: %A- is the name of the previous day.
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:15
+msgid "late %A- night"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:17
+msgid "in the wee hours of %A- night"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:20
+msgid "terribly early %A morning"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:22
+msgid "early %A morning"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
+msgid "mid-morning %A"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:26
+msgid "late %A morning"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:27
+msgid "at lunch time on %A"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:29
+msgid "%A afternoon"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:32
+msgid "late %A afternoon"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:33
+msgid "%A evening"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:35
+msgid "late %A evening"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:37
+msgid "%A night"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:78
+msgid "at teatime on %A"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:82
+msgid "at midnight"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:85
+msgid "at noon on %A"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:76
+msgid "missing page"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchanges.pm:78
+#, perl-format
+msgid "The page %s does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:26
+msgid "(Diff truncated)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:20
 #, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the search plugin"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the search plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:58
-msgid "cleaning hyperestraier search index"
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:170
+#, perl-format
+msgid "need Digest::SHA1 to index %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:64
-msgid "updating hyperestraier search index"
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:205
+msgid "search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:24
-msgid "shortcut missing name or url parameter"
+#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:18
+msgid "shortcut plugin will not work without a shortcuts.mdwn"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:27
+msgid "missing name or url parameter"
 msgstr ""
 
 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
 #. translators: is an URL.
 msgstr ""
 
 #. translators: This is used to display what shortcuts are defined.
 #. translators: First parameter is the name of the shortcut, the second
 #. translators: is an URL.
-#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:33
+#: ../IkiWiki/Plugin/shortcut.pm:36
 #, perl-format
 #, perl-format
-msgid "shortcut %s points to %s"
+msgid "shortcut %s points to <i>%s</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:32
+msgid "failed to parse any smileys"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:63
+msgid "parse error"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:69
+msgid "bad featurepoint diameter"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:79
+msgid "bad featurepoint location"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:90
+msgid "missing values"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:95
+msgid "bad height value"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:102
+msgid "missing width parameter"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:106
+msgid "bad width value"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:144
+msgid "failed to run php"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:22
+msgid "cannot find file"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:64
+msgid "unknown data format"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:72
+msgid "empty data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:22
-msgid "failed to parse any smileys, disabling plugin"
+#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:92
+msgid "Direct data download"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/table.pm:126
+#, perl-format
+msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:19
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:19
-msgid "template missing id parameter"
+msgid "missing id parameter"
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:26
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:26
@@ -243,96 +593,89 @@ msgid "template %s not found"
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:45
 msgstr ""
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/template.pm:45
-msgid "template failed to process:"
+msgid "failed to process:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:66
-msgid "getctime not implemented"
+#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:30
+msgid "missing tex code"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:205
-msgid ""
-"REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
-"notifications"
+#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:37
+msgid "code includes disallowed latex commands"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:88
+msgid "failed to generate image from code"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Rcs/Stub.pm:69
+msgid "getctime not implemented"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:251 ../IkiWiki/Render.pm:271
+#: ../IkiWiki/Render.pm:286 ../IkiWiki/Render.pm:307
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:311
+#: ../IkiWiki/Render.pm:361
 #, perl-format
 msgid "removing old page %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "removing old page %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:330
+#: ../IkiWiki/Render.pm:401
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:339
+#: ../IkiWiki/Render.pm:406
 #, perl-format
 msgid "rendering %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:351
+#: ../IkiWiki/Render.pm:427
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which links to %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which links to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:368
+#: ../IkiWiki/Render.pm:448
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which depends on %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, which depends on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:406
+#: ../IkiWiki/Render.pm:487
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "rendering %s, to update its backlinks"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:418
+#: ../IkiWiki/Render.pm:499
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:444
+#: ../IkiWiki/Render.pm:523
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
 #. translators: is a (probably not translated) error message.
 #, perl-format
 msgid "ikiwiki: cannot render %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
 #. translators: is a (probably not translated) error message.
-#: ../IkiWiki/Setup.pm:15
+#: ../IkiWiki/Setup.pm:25
 #, perl-format
 msgid "cannot read %s: %s"
 msgstr ""
 
 #, perl-format
 msgid "cannot read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:32
+#: ../IkiWiki/Setup.pm:58
 msgid "generating wrappers.."
 msgstr ""
 
 msgid "generating wrappers.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:68
+#: ../IkiWiki/Setup.pm:107
 msgid "rebuilding wiki.."
 msgstr ""
 
 msgid "rebuilding wiki.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:71
+#: ../IkiWiki/Setup.pm:110
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr ""
 
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Setup/Standard.pm:80
-msgid "done"
-msgstr ""
-
-#. translators: The three variables are the name of the wiki,
-#. translators: A list of one or more pages that were changed,
-#. translators: And the name of the user making the change.
-#. translators: This is used as the subject of a commit email.
-#: ../IkiWiki/UserInfo.pm:146
-#, perl-format
-msgid "update of %s's %s by %s"
-msgstr ""
-
 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
 #, perl-format
 msgid "%s doesn't seem to be executable"
 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
 #, perl-format
 msgid "%s doesn't seem to be executable"
@@ -348,19 +691,19 @@ msgstr ""
 
 #. translators: The first parameter is a filename, and the second is
 #. translators: a (probably not translated) error message.
 
 #. translators: The first parameter is a filename, and the second is
 #. translators: a (probably not translated) error message.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:64
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:48
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s: %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s: %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:100
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:99
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: The parameter is a filename.
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:108
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:119
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr ""
@@ -369,19 +712,23 @@ msgstr ""
 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
 msgstr ""
 
 msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:104
-msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
+#: ../ikiwiki.in:82
+msgid "usage: --set var=value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:151 ../IkiWiki.pm:152
-msgid "Error"
+#: ../IkiWiki.pm:125
+msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 
 #. translators: The first parameter is a
 #. translators: preprocessor directive name,
 #. translators: the second a page name, the
 #. translators: third a number.
 msgstr ""
 
 #. translators: The first parameter is a
 #. translators: preprocessor directive name,
 #. translators: the second a page name, the
 #. translators: third a number.
-#: ../IkiWiki.pm:549
+#: ../IkiWiki.pm:765
 #, perl-format
 msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr ""
 #, perl-format
 msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki.pm:1203
+msgid "yes"
+msgstr ""