]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blobdiff - doc/plugins/po/discussion.mdwn
releasing version 3.20091023
[git.ikiwiki.info.git] / doc / plugins / po / discussion.mdwn
index 4274bbba08826852f205caf86926862e83ba323f..ab822e76cca14c6bfd066bdb386791aa16c40285 100644 (file)
@@ -366,11 +366,13 @@ Any thoughts on this?
 >> basewiki, which seems like it should be pretty easy to do, and would be
 >> a great demo! --[[Joey]]
 >>
->>> I have a complete translation of basewiki into danish, and am working with
+>>> I have a complete translation of basewiki into danish, available merged into
+>>> ikiwiki at git://source.jones.dk/ikiwiki-upstream (branch underlay-da), and am working with
 >>> others on preparing one in german.  For a complete translated user
 >>> experience, however, you will also need templates translated (there are a few
->>> translatable strings there too).  My not-yet-merged po4a Markdown improvements
->>> (see [bug#530574](http://bugs.debian.org/530574)) correctly handles multiple
+>>> translatable strings there too).  My most recent po4a Markdown improvements
+>>> adopted upstream but not yet in Debian (see
+>>> [bug#530574](http://bugs.debian.org/530574)) correctly handles multiple
 >>> files in a single PO which might be relevant for template translation handling.
 >>> --[[JonasSmedegaard]]
 >>
@@ -665,3 +667,60 @@ daring a timid "please pull"... or rather, please review again :)
    secondary parameter overriding the default locale (for messages like "N/A" as
    percentage in po plugin).  Alternatively (with above mentioned template support)
    all such strings could be externalized as templates that can then be localized.
+
+# Robustness tests
+
+### Enabling/disabling the plugin
+
+* enabling the plugin with `po_translatable_pages` set to blacklist: **OK**
+* enabling the plugin with `po_translatable_pages` set to whitelist: **OK**
+* enabling the plugin without `po_translatable_pages` set: **OK**
+* disabling the plugin: **OK**
+
+### Changing the plugin config
+
+* adding existing pages to `po_translatable_pages`: **OK**
+* removing existing pages from `po_translatable_pages`: **OK**
+* adding a language to `po_slave_languages`: **OK**
+* removing a language from `po_slave_languages`: **OK**
+* changing `po_master_language`: **OK**
+* replacing `po_master_language` with a language previously part of
+  `po_slave_languages`: needs two rebuilds, but **OK** (this is quite
+  a perverse test actually)
+
+### Creating/deleting/renaming pages
+
+All cases of master/slave page creation/deletion/rename, both via RCS
+and via CGI, have been tested.
+
+### Misc
+
+* general test with `usedirs` disabled: **OK**
+* general test with `indexpages` enabled: **not OK**
+* general test with `po_link_to=default` with `userdirs` enabled: **OK**
+* general test with `po_link_to=default` with `userdirs` disabled: **OK**
+
+Duplicate %links ?
+------------------
+
+I notice code in the scan hook that seems to assume
+that %links will accumulate duplicate links for a page.
+That used to be so, but the bug was fixed. Does this mean
+that po might be replacing the only link on a page, in error? 
+--[[Joey]] 
+
+> It would replace it. The only problematic case is when another
+> plugin has its own reasons, in its `scan` hook, to add a page
+> that is already there to `$links{$page}`. This other plugin's
+> effect might then be changed by po's `scan` hook... which could
+> be either good (better overall l10n) or bad (break the other
+> plugin's goal). --[[intrigeri]]
+
+>> Right.. well, the cases where links are added is very small.
+>> Grepping for `add_link`, it's just done by link, camelcase, meta, and
+>> tag. All of these are supposed to work just link regular links
+>> so I'd think that is ok. We could probably remove the currently scary
+>> comment about only wanting to change the first link. --[[Joey]] 
+
+>>> Commit 3c2bffe21b91684 in my po branch does this. --[[intrigeri]]
+>>>> Cherry-picked --[[Joey]]