]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blobdiff - po/da.po
web commit by http://id.loopysoft.com/matt/
[git.ikiwiki.info.git] / po / da.po
index 8863c1cccbc0a5e9667e9f9a0d8c43844cb7f3c5..256ae21df9ed4f57c8ea3591d83a2d9fc2620030 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-07 16:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-09 02:42-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-16 23:07+0100\n"
 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-16 23:07+0100\n"
 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -18,54 +18,54 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:173
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:172
 msgid "You need to log in first."
 msgstr "Du skal først logge på."
 
 msgid "You need to log in first."
 msgstr "Du skal først logge på."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:202
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "Pålogning fejlede, måske skal du tillade infokager (cookies)?"
 
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "Pålogning fejlede, måske skal du tillade infokager (cookies)?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:232
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:231
 msgid "Login"
 msgstr "Pålogning"
 
 msgid "Login"
 msgstr "Pålogning"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:232
 msgid "Preferences"
 msgstr "Indstillinger"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:234
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:233
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:290
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:289
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Indstillinger gemt"
 
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Indstillinger gemt"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:346
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:345
 #, perl-format
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
 
 #, perl-format
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:437 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:234 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:436 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:239 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
 #: ../IkiWiki/Render.pm:178
 msgid "discussion"
 msgstr "diskussion"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:98
 #: ../IkiWiki/Render.pm:178
 msgid "discussion"
 msgstr "diskussion"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:483
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:482
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:501 ../IkiWiki/CGI.pm:520 ../IkiWiki/CGI.pm:530
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:564 ../IkiWiki/CGI.pm:612
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:500 ../IkiWiki/CGI.pm:519 ../IkiWiki/CGI.pm:529
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:563 ../IkiWiki/CGI.pm:611
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "redigerer %s"
 
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "redigerer %s"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:706
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:705
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du er banlyst."
 
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du er banlyst."
 
@@ -86,45 +86,50 @@ msgstr "indlæg"
 msgid "new"
 msgstr "nyt"
 
 msgid "new"
 msgstr "nyt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:231
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "udløber %s (%s dage gammel)"
 
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "udløber %s (%s dage gammel)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:239
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:238
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "udløber %s"
 
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "udløber %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:265
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:264
 #, perl-format
 msgid "processed ok at %s"
 msgstr "korrekt dannet ved %s"
 
 #, perl-format
 msgid "processed ok at %s"
 msgstr "korrekt dannet ved %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:269
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "undersøger fødning %s ..."
 
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "undersøger fødning %s ..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:275
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:274
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "kunne ikke finde fødning ved %s"
 
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "kunne ikke finde fødning ved %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:290
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:289
 msgid "feed not found"
 msgstr "fødning ikke fundet"
 
 msgid "feed not found"
 msgstr "fødning ikke fundet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:301
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:300
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(defekt UTF-8 fjernet fra fødning)"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:306
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(defekt UTF-8 fjernet fra fødning)"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:306
+#, perl-format
+msgid "(feed entities escaped)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:312
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "fødning fik XML::Feed til at bryde sammen!"
 
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "fødning fik XML::Feed til at bryde sammen!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:379
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:386
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "opretter ny side %s"
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "opretter ny side %s"
@@ -179,23 +184,23 @@ msgstr "graphviz-kørsel mislykkedes"
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog er ikke et gyldigt graphviz-program"
 
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog er ikke et gyldigt graphviz-program"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:53
 #, perl-format
 msgid "bad size \"%s\""
 msgstr "forkert størrelse \"%s\""
 
 #, perl-format
 msgid "bad size \"%s\""
 msgstr "forkert størrelse \"%s\""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:58 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:79
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:63 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:67
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
 #, perl-format
 msgid "failed to read %s: %s"
 msgstr "læsning af %s mislykkedes: %s"
 
 #, perl-format
 msgid "failed to read %s: %s"
 msgstr "læsning af %s mislykkedes: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:65
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:70
 #, perl-format
 msgid "failed to resize: %s"
 msgstr "Ændring af størrelse mislykkedes: %s"
 
 #, perl-format
 msgid "failed to resize: %s"
 msgstr "Ændring af størrelse mislykkedes: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:96
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
 #, perl-format
 msgid "failed to determine size of image %s"
 msgstr "Vurdering af størrelse på billede mislykkedes: %s"
 #, perl-format
 msgid "failed to determine size of image %s"
 msgstr "Vurdering af størrelse på billede mislykkedes: %s"
@@ -209,20 +214,20 @@ msgstr "Skal angive url til wiki med --url når --rss eller --atom anvendes"
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "ukendt sorteringsform %s"
 
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "ukendt sorteringsform %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:195
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:200
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:"
 
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:211
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:216
 #, perl-format
 msgid "nonexistant template %s"
 msgstr "ikke-eksisterende skabelon: %s"
 
 #, perl-format
 msgid "nonexistant template %s"
 msgstr "ikke-eksisterende skabelon: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:242 ../IkiWiki/Render.pm:102
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:247 ../IkiWiki/Render.pm:102
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskussion"
 
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskussion"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:456
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:461
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client ikke fundet, pinger ikke"
 
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client ikke fundet, pinger ikke"
 
@@ -242,24 +247,20 @@ msgstr ""
 "Indlæsning af perl-modulet Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/markdown (%s) "
 "mislykkedes"
 
 "Indlæsning af perl-modulet Markdown.pm (%s) eller /usr/bin/markdown (%s) "
 "mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:132
 msgid "stylesheet not found"
 msgstr "stilsnit (stylesheet) ikke fundet"
 
 msgid "stylesheet not found"
 msgstr "stilsnit (stylesheet) ikke fundet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:116
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:156
 #, fuzzy
 msgid "redir page not found"
 msgstr "fødning ikke fundet"
 
 #, fuzzy
 msgid "redir page not found"
 msgstr "fødning ikke fundet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:129
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:169
 #, fuzzy
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "fødning ikke fundet"
 
 #, fuzzy
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "fødning ikke fundet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:146
-msgid "link is no longer supported"
-msgstr ""
-
 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
 msgid "Mirrors"
 msgstr "Spejle"
 #: ../IkiWiki/Plugin/mirrorlist.pm:23
 msgid "Mirrors"
 msgstr "Spejle"