]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blobdiff - po/underlays/basewiki/ikiwiki/pagespec/po.es.po
(no commit message)
[git.ikiwiki.info.git] / po / underlays / basewiki / ikiwiki / pagespec / po.es.po
index 3a9d8d4a17a92ef2b24b86d313285bc2f0d63e7a..e44033056b7446a1500216df51aca3ec8548475a 100644 (file)
@@ -5,10 +5,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-03 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-03 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,33 +33,45 @@ msgid ""
 "PageSpec]] syntax is expanded with the following additional tests that can "
 "be used to improve user navigation in a multi-lingual wiki:"
 msgstr ""
 "PageSpec]] syntax is expanded with the following additional tests that can "
 "be used to improve user navigation in a multi-lingual wiki:"
 msgstr ""
-"Si el complemento («plugin») [[!iki plugins/po desc=po]] está activado, la sintaxis "
-"normal de [[ikiwiki/PageSpec]] se amplía con las comprobaciones adicionales "
-"siguientes, que se pueden utilizar  para mejorar la navegación del usuario en "
-"un wiki multilingüe:"
+"Si el complemento («plugin») [[!iki plugins/po desc=po]] está activado, la "
+"sintaxis normal de [[ikiwiki/PageSpec]] se amplía con las comprobaciones "
+"adicionales siguientes, que se pueden utilizar  para mejorar la navegación "
+"del usuario en un wiki multilingüe:"
 
 #. type: Bullet: '* '
 msgid ""
 "\"`lang(LL)`\" - tests whether a page is written in the language specified "
 "as a ISO639-1 (two-letter) language code."
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '* '
 msgid ""
 "\"`lang(LL)`\" - tests whether a page is written in the language specified "
 "as a ISO639-1 (two-letter) language code."
 msgstr ""
-"\"`lang(LL)`\" - comprueba si una página está escrita en el idioma especificado según "
-"el código ISO639-1 (dos letras)."
+"\"`lang(LL)`\" - comprueba si una página está escrita en el idioma "
+"especificado según el código ISO639-1 (dos letras)."
 
 #. type: Bullet: '* '
 msgid ""
 "\"`currentlang()`\" - tests whether a page is written in the same language "
 "as the current page."
 msgstr ""
 
 #. type: Bullet: '* '
 msgid ""
 "\"`currentlang()`\" - tests whether a page is written in the same language "
 "as the current page."
 msgstr ""
-"\"`currentlang()`\" - comprueba si una página está escrita en el mismo idioma "
-"que la página actual."
+"\"`currentlang()`\" - comprueba si una página está escrita en el mismo "
+"idioma que la página actual."
+
+#. type: Bullet: '* '
+msgid ""
+"\"`needstranslation()`\" - tests whether a page needs translation work. Only "
+"slave pages match this PageSpec. A minimum target translation percentage can "
+"optionally be passed as an integer parameter: \"`needstranslation(50)`\" "
+"matches only pages less than 50% translated."
+msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Note that every non-po page is considered to be written in "
 "`po_master_language`, as specified in `ikiwiki.setup`."
 msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Note that every non-po page is considered to be written in "
 "`po_master_language`, as specified in `ikiwiki.setup`."
 msgstr ""
-"Tenga en cuenta que se considera que cualquier página que no "
-"sea de tipo «po» está escrita en `po_master_language`, según "
-"se especifica en `ikiwiki.setup`."
+"Tenga en cuenta que se considera que cualquier página que no sea de tipo "
+"«po» está escrita en `po_master_language`, según se especifica en `ikiwiki."
+"setup`."
 
 
+#. type: Plain text
+#, no-wrap
+msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
+msgstr ""