]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blobdiff - po/da.po
Add French basewiki translation from the Debian French l10n team, including Philippe...
[git.ikiwiki.info.git] / po / da.po
index 5d28179d9ecd0dc969b2eef29d6f8998a194de7f..c7cbbb352e2e2cea1a57bb24615660d4b6a78aa0 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
+"Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-20 06:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-28 14:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-30 15:25-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-23 01:07+0200\n"
 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Du skal først logge på."
 
 #: ../IkiWiki/CGI.pm:146
 msgid ""
-"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attepting to login "
+"probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 "mulig opsætningsfejl: sslcookie er sat, men du forsøger at logge på via "
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Indstillinger gemt"
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du er banlyst."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1253
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:390 ../IkiWiki/CGI.pm:391 ../IkiWiki.pm:1269
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
@@ -150,14 +150,17 @@ msgid "Must specify %s"
 msgstr "Skal angive %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:136
-msgid "Failed to create bucket in S3: "
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create S3 bucket: "
 msgstr "Oprettelse af bundt i S3 mislykkedes: "
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:221
+#, fuzzy
 msgid "Failed to save file to S3: "
 msgstr "Arkivering af fil i S3 mislykkedes: "
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:243
+#, fuzzy
 msgid "Failed to delete file from S3: "
 msgstr "Sletning af fil fra S3 mislykkedes: "
 
@@ -190,20 +193,12 @@ msgstr ""
 "Beklager, men det ligner spam til <a href=\"http://blogspam.net/\">blogspam</"
 "a>: "
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:33 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:233
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:357 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:365
-#: ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:26 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:37
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:283 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:286
-#: ../IkiWiki/Render.pm:80 ../IkiWiki/Render.pm:84 ../IkiWiki/Render.pm:150
-msgid "Discussion"
-msgstr "Diskussion"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:42
 #, perl-format
 msgid "%s from %s"
 msgstr "%s fra %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:55
+#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:50
 msgid "There are no broken links!"
 msgstr "Ingen henvisninger der ikker fungerer!"
 
@@ -298,14 +293,14 @@ msgstr "fjerner gammelt smugkig %s"
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:291
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:292
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:309 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:328
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:338 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:382
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:421
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:310 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:329
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:383
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:422
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "redigerer %s"
@@ -335,6 +330,25 @@ msgstr "skal angive format og tekst"
 msgid "fortune failed"
 msgstr "spådom (fortune) fejlede"
 
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:62 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55
+msgid "missing page"
+msgstr "manglende side"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:64 ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
+#, perl-format
+msgid "The page %s does not exist."
+msgstr "Siden %s eksisterer ikke."
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:73
+#, fuzzy
+msgid "not a page"
+msgstr "kan ikke få sider til at passe sammen: %s"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/getsource.pm:75
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s is an attachment, not a page."
+msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
+
 #: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:626 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:644
 #: ../IkiWiki/Receive.pm:129
 #, perl-format
@@ -350,25 +364,16 @@ msgstr "du kan ikke påvirke en fil med modus %s"
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "du har ikke lov til at ændre modus for filer"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:124
+#: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:27 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:131
 #: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:36
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
 msgid "Must specify %s when using the %s plugin"
-msgstr "Skal angive %s når søgeudvidelsen bruges"
+msgstr "Skal angive %s når udvidelsen %s bruges"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/google.pm:31
 msgid "Failed to parse url, cannot determine domain name"
 msgstr "Tolkning af URL mislykkedes, kan ikke afgøre domænenavn"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:55
-msgid "missing page"
-msgstr "manglende side"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/goto.pm:57
-#, perl-format
-msgid "The page %s does not exist."
-msgstr "Siden %s eksisterer ikke."
-
 #: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:67
 msgid "failed to run graphviz"
 msgstr "graphviz-kørsel mislykkedes"
@@ -394,30 +399,35 @@ msgstr ""
 "advarsel: highlight perl modul ikke tilgængelig: falder tilbage til simpel "
 "gennemkørsel"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:50
+#, fuzzy
+msgid "htmltidy failed to parse this html"
+msgstr "afkodning af smileys mislykkedes"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:63
 msgid "Image::Magick is not installed"
 msgstr "Image::Magick ikke installeret"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:69
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:74
 #, perl-format
 msgid "wrong size format \"%s\" (should be WxH)"
-msgstr ""
+msgstr "forkert størrelsesformat \"%s\" (burde være WxH)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:80 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:84
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:101
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:85 ../IkiWiki/Plugin/img.pm:89
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:135
 #, perl-format
 msgid "failed to read %s: %s"
 msgstr "læsning af %s mislykkedes: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:87
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:100
 #, perl-format
 msgid "failed to resize: %s"
 msgstr "Ændring af størrelse mislykkedes: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:118
+#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:152
 #, perl-format
 msgid "failed to determine size of image %s"
-msgstr "Vurdering af størrelse på billede mislykkedes: %s"
+msgstr "Vurdering af billedstørrelse mislykkedes: %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:92
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --rss or --atom"
@@ -431,25 +441,30 @@ msgstr "sideredigering er ikke tilladt"
 msgid "missing pages parameter"
 msgstr "mangler pages-parametren"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:196
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191
+#, perl-format
+msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:212
 msgid "Sort::Naturally needed for title_natural sort"
 msgstr "Sort::Naturally krævet for title_natural sortering"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:207
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:223
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "ukendt sorteringsform %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:310
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:318
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:338
 #, perl-format
 msgid "nonexistant template %s"
 msgstr "ikke-eksisterende skabelon: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:596
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:603
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client ikke fundet, pinger ikke"
 
@@ -478,7 +493,7 @@ msgstr ""
 msgid "stylesheet not found"
 msgstr "stilsnit (stylesheet) ikke fundet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:197
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:196
 msgid "redir page not found"
 msgstr "henvisningsside ikke fundet"
 
@@ -510,9 +525,9 @@ msgstr "Log på med"
 msgid "Get an OpenID"
 msgstr "Skaf en OpenID"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:52
-msgid "All pages are linked to by other pages."
-msgstr "Alle sider henvises til fra andre sider."
+#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:45
+msgid "All pages have other pages linking to them."
+msgstr "Alle sider har henvisninger fra andre sider."
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/pagetemplate.pm:30
 msgid "bad or missing template"
@@ -569,102 +584,113 @@ msgstr "ignorerer ping-direktiv for wiki %s (denne wiki er %s)"
 msgid "LWP not found, not pinging"
 msgstr "LWP ikke fundet, pinger ikke"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:130
-msgid ""
-"At least one slave language must be defined in po_slave_languages when using "
-"the po plugin"
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:15
+msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:136
-#, fuzzy, perl-format
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:138
+#, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
-msgstr "%s er ikke en fil"
+msgstr "%s er ikke en gyldig sprogkode"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:148
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:150
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
 msgstr ""
+"%s er ikke en gyldig værdi for po_link_to, falder tilbage til "
+"po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:153
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:155
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
+"po_link_to=negotiated kræver at usedirs er aktiveret, falder tilbage til "
+"po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:276
-msgid "discussion"
-msgstr "diskussion"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:373
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:385
 #, perl-format
-msgid "re-rendering all pages to fix meta titles"
-msgstr ""
+msgid "rebuilding all pages to fix meta titles"
+msgstr "gendanner alle sider for at korrigere meta titler"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:377 ../IkiWiki/Render.pm:415
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:389 ../IkiWiki/Render.pm:428
 #, perl-format
-msgid "rendering %s"
+msgid "building %s"
 msgstr "danner %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:410
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:426
 msgid "updated PO files"
-msgstr ""
+msgstr "opdaterer PO-filer"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:434
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:450
 msgid ""
-"Can not remove a translation. Removing the master page, though, removes its "
-"translations as well."
+"Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
+"translations will be removed as well."
 msgstr ""
+"Kan ikke fjerne en oversættelse. Fjern i stedet hovedsiden, så fjernes dens "
+"oversættelser også."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:454
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:470
 msgid ""
-"Can not rename a translation. Renaming the master page, though, renames its "
-"translations as well."
+"Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
+"translations will be renamed as well."
 msgstr ""
+"Kan ikke omdøbe en oversættelse. Omdøb i stedet hovedsiden, så omdøbes dens "
+"oversættelser også."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:816
-#, fuzzy, perl-format
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:869
+#, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
-msgstr "Siden %s eksisterer ikke."
+msgstr "POT-filen %s eksisterer ikke"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:824
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:883
 #, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
+msgstr "kopiering af POT-filen til %s mislykkedes"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:892
+#, perl-format
 msgid "failed to update %s"
-msgstr "kompilering af %s mislykkedes"
+msgstr "opdatering af %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:830
-#, fuzzy, perl-format
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:898
+#, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
-msgstr "kompilering af %s mislykkedes"
+msgstr "kopiering af POT-filen til %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:866
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:934
 msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "N/A"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:879
-#, fuzzy, perl-format
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:947
+#, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
-msgstr "Ændring af størrelse mislykkedes: %s"
+msgstr "oversættelse af %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1031
 msgid "removed obsolete PO files"
-msgstr ""
+msgstr "forældede PO filer fjernet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1032
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1072
-#, fuzzy, perl-format
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1094 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1108
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1148
+#, perl-format
 msgid "failed to write %s"
-msgstr "skrivning ad %s mislykkedes: %s"
+msgstr "skrivning af %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1030
-#, fuzzy
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1106
 msgid "failed to translate"
-msgstr "dot-kørsel mislykkedes"
+msgstr "oversættelse mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1035
-#, fuzzy, perl-format
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1111
+#, perl-format
 msgid "failed to read %s"
-msgstr "læsning af %s mislykkedes: %s"
+msgstr "læsning af %s mislykkedes"
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1160
+msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
+msgstr ""
+"forkert gettext-data, gå tilbage til forrige side og fortsæt redigering"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/poll.pm:69
 msgid "vote"
@@ -757,7 +783,7 @@ msgstr "midt på dagen %A"
 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:34
 #, perl-format
 msgid "illegal percent value %s"
-msgstr "ugyldigt procentværdi %s"
+msgstr "ugyldig procentværdi %s"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/progress.pm:59
 msgid "need either `percent` or `totalpages` and `donepages` parameters"
@@ -881,21 +907,18 @@ msgid "parse error"
 msgstr "afkodningsfejl"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:78
-#, fuzzy
 msgid "invalid featurepoint diameter"
-msgstr "dårlig featurepoint-parameter diameter"
+msgstr "forkert featurepoint-parameter diameter"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:88
-#, fuzzy
 msgid "invalid featurepoint location"
-msgstr "dårlig featurepoint-parameter location"
+msgstr "forkert featurepoint-parameter location"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:99
 msgid "missing values"
 msgstr "manglende værdier"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:104
-#, fuzzy
 msgid "invalid height value"
 msgstr "forkert højdeværdi"
 
@@ -904,7 +927,6 @@ msgid "missing width parameter"
 msgstr "manglende breddeparameter"
 
 #: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:115
-#, fuzzy
 msgid "invalid width value"
 msgstr "forkert breddeværdi"
 
@@ -950,11 +972,7 @@ msgstr "dannelsen mislykkedes:"
 msgid "missing tex code"
 msgstr "manglende tex-kode"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:77
-msgid "code includes disallowed latex commands"
-msgstr "kode indeholder ikke-tilladte latec-kommandoer"
-
-#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:128
+#: ../IkiWiki/Plugin/teximg.pm:122
 msgid "failed to generate image from code"
 msgstr "billedopbygning fra kode mislykkedes"
 
@@ -1009,7 +1027,7 @@ msgstr "kan ikke afgøre id for ikke-tillidsfulde skribent %s"
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "dårligt filnavn %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:254
+#: ../IkiWiki/Render.pm:266
 #, perl-format
 msgid ""
 "symlink found in srcdir path (%s) -- set allow_symlinks_before_srcdir to "
@@ -1018,49 +1036,49 @@ msgstr ""
 "symbolsk lænke fundet i srcdir-sti (%s) -- sæt allow_symlinks_before_srcdir "
 "for at tillade dette"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:277 ../IkiWiki/Render.pm:302
+#: ../IkiWiki/Render.pm:289 ../IkiWiki/Render.pm:314
 #, perl-format
 msgid "skipping bad filename %s"
 msgstr "udelader forkert filnavn %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:284
+#: ../IkiWiki/Render.pm:296
 #, perl-format
 msgid "%s has multiple possible source pages"
 msgstr "%s har flere mulige kildesider"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:370
+#: ../IkiWiki/Render.pm:382
 #, perl-format
 msgid "removing old page %s"
 msgstr "fjerner gammel side %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:410
+#: ../IkiWiki/Render.pm:423
 #, perl-format
 msgid "scanning %s"
 msgstr "gennemlæser %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:436
+#: ../IkiWiki/Render.pm:450
 #, perl-format
-msgid "rendering %s, which links to %s"
+msgid "building %s, which links to %s"
 msgstr "danner %s, som henviser til %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:457
+#: ../IkiWiki/Render.pm:497
 #, perl-format
-msgid "rendering %s, which depends on %s"
+msgid "building %s, which depends on %s"
 msgstr "danner %s, som afhænger af %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:496
+#: ../IkiWiki/Render.pm:533
 #, perl-format
-msgid "rendering %s, to update its backlinks"
+msgid "building %s, to update its backlinks"
 msgstr "danner %s, for at opdatere dens krydshenvisninger (backlinks)"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:508
+#: ../IkiWiki/Render.pm:545
 #, perl-format
-msgid "removing %s, no longer rendered by %s"
+msgid "removing %s, no longer built by %s"
 msgstr "fjerner %s, ikke længere dannet af %s"
 
-#: ../IkiWiki/Render.pm:532
+#: ../IkiWiki/Render.pm:569
 #, perl-format
-msgid "ikiwiki: cannot render %s"
+msgid "ikiwiki: cannot build %s"
 msgstr "ikiwiki: kan ikke danne %s"
 
 #. translators: The first parameter is a filename, and the second
@@ -1086,7 +1104,7 @@ msgstr "opsætning af depotet med ikiwiki-makerepo mislykkedes"
 #: ../IkiWiki/Setup/Automator.pm:115
 #, perl-format
 msgid "** Disabling plugin %s, since it is failing with this message:"
-msgstr ""
+msgstr "** Deaktiverer udvidelse %s, da den fejler med denne besked:"
 
 #: ../IkiWiki/Wrapper.pm:16
 #, perl-format
@@ -1137,30 +1155,34 @@ msgstr "genopbygger wiki..."
 msgid "refreshing wiki.."
 msgstr "genopfrisker wiki..."
 
-#: ../IkiWiki.pm:487
+#: ../IkiWiki.pm:225
+msgid "Discussion"
+msgstr "Diskussion"
+
+#: ../IkiWiki.pm:494
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "Skal angive url til wiki med --url når der bruges --cgi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:533
+#: ../IkiWiki.pm:540
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "kan ikke bruge flere samtidige RCS-udvidelser"
 
-#: ../IkiWiki.pm:562
+#: ../IkiWiki.pm:569
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 "indlæsning af ekstern udvidelse krævet af udvidelsen %s mislykkedes: %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1236
+#: ../IkiWiki.pm:1251
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1776
+#: ../IkiWiki.pm:1808
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1908
+#: ../IkiWiki.pm:1932
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "kan ikke få sider til at passe sammen: %s"
@@ -1178,24 +1200,15 @@ msgid "What revision control system to use?"
 msgstr "Hvilket revisionskontrolsystem skal bruges?"
 
 #: ../auto.setup:20
-msgid "What wiki user (or openid) will be admin?"
-msgstr "Hvilken wiki bruger (eller openid) skal være administrator?"
+msgid "Which user (wiki account or openid) will be admin?"
+msgstr "Hvilken bruger (wiki konto eller openid) skal være administrator?"
 
 #: ../auto.setup:23
 msgid "What is the domain name of the web server?"
-msgstr "Hvad er domænenavnet på webserveren?"
-
-#~ msgid "Must specify %s when using the google search plugin"
-#~ msgstr "Skal angive %s når google søgeudvidelsen bruges"
-
-#~ msgid "bad size \"%s\""
-#~ msgstr "forkert størrelse \"%s\""
-
-#~ msgid "<p class=\"error\">Error: %s exited nonzero (%s)"
-#~ msgstr "<p class=\"error\">Fejl: %s sluttede med fejl (%s)"
+msgstr "Hvad er webserverens domænenavn?"
 
-#~ msgid "failed to find url in html"
-#~ msgstr "lokalisering af url i html mislykkedes"
+#~ msgid "code includes disallowed latex commands"
+#~ msgstr "kode indeholder ikke-tilladte latec-kommandoer"
 
-#~ msgid "processed ok at %s"
-#~ msgstr "korrekt dannet ved %s"
+#~ msgid "discussion"
+#~ msgstr "diskussion"