Photos
Blog
Projects
vanrenterghem.biz
projects
/
git.ikiwiki.info.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
po: inject custom isselflink to fix selflink detection on translation pages
[git.ikiwiki.info.git]
/
po
/
underlays
/
directives
/
ikiwiki
/
directive
/
postsparkline.da.po
diff --git
a/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/postsparkline.da.po
b/po/underlays/directives/ikiwiki/directive/postsparkline.da.po
index 0bb0aefb7f19657b9c2c80d7a830145b8772a48f..0c53cc956208f701236638fd5e245bd6b2e0a55e 100644
(file)
--- a/
po/underlays/directives/ikiwiki/directive/postsparkline.da.po
+++ b/
po/underlays/directives/ikiwiki/directive/postsparkline.da.po
@@
-7,8
+7,8
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki 3.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-0
7-19 23:45+02
00\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-
19 23:45
+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-0
9-13 19:02-03
00\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-
23 00:06
+0200\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
"Language-Team: None\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@
-32,10
+32,10
@@
msgid ""
"a blog."
msgstr ""
"a blog."
msgstr ""
-#. type:
Plain text
-#,
fuzzy,
no-wrap
-msgid "
# examples\n
"
-msgstr "
# Overskrift\n
"
+#. type:
Title #
+#, no-wrap
+msgid "
examples
"
+msgstr "
eksempler
"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@
-44,6
+44,9
@@
msgid ""
"\t\\[[!postsparkline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" max=100\n"
"\tformula=interval style=bar barwidth=2 barspacing=1 height=13]]\n"
msgstr ""
"\t\\[[!postsparkline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" max=100\n"
"\tformula=interval style=bar barwidth=2 barspacing=1 height=13]]\n"
msgstr ""
+"\tBidragsinterval: \n"
+"\t\\[[!postsparkline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" max=100\n"
+"\tformula=interval style=bar barwidth=2 barspacing=1 height=13]]\n"
#. type: Plain text
#, no-wrap
#. type: Plain text
#, no-wrap
@@
-52,15
+55,18
@@
msgid ""
"\t\\[[!postsparkline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" max=12\n"
"\tformula=permonth style=bar barwidth=2 barspacing=1 height=13]]\n"
msgstr ""
"\t\\[[!postsparkline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" max=12\n"
"\tformula=permonth style=bar barwidth=2 barspacing=1 height=13]]\n"
msgstr ""
+"\tBidrag per måned dette år: \n"
+"\t\\[[!postsparkline pages=\"blog/* and !*/Discussion\" max=12\n"
+"\tformula=permonth style=bar barwidth=2 barspacing=1 height=13]]\n"
-#. type:
Plain text
+#. type:
Title #
#, no-wrap
#, no-wrap
-msgid "
# usage\n
"
-msgstr ""
+msgid "
usage
"
+msgstr "
brug
"
#. type: Plain text
msgid ""
#. type: Plain text
msgid ""
-"All options aside fro
n
the `pages`, `max`, `formula`, `time`, and `color` "
+"All options aside fro
m
the `pages`, `max`, `formula`, `time`, and `color` "
"options are the same as in [[sparkline]] directive."
msgstr ""
"options are the same as in [[sparkline]] directive."
msgstr ""
@@
-75,7
+81,7
@@
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"The `formula` parameter controls the formula used to generate data points. "
#. type: Plain text
msgid ""
"The `formula` parameter controls the formula used to generate data points. "
-"Available for
um
lae:"
+"Available for
mu
lae:"
msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
@@
-98,14
+104,14
@@
msgstr ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
#. type: Bullet: '* '
msgid ""
-"`peryear` - Each point represents a
day
; the height represents how many "
+"`peryear` - Each point represents a
year
; the height represents how many "
"posts were made that year."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
"posts were made that year."
msgstr ""
#. type: Plain text
msgid ""
-"The `time` parameter has a default value of \"ctime\", since for
umae use th
e "
-"creation times of pages by default. If you instead want them to use the "
+"The `time` parameter has a default value of \"ctime\", since for
mulae us
e "
+"
the
creation times of pages by default. If you instead want them to use the "
"modification times of pages, set it to \"mtime\"."
msgstr ""
"modification times of pages, set it to \"mtime\"."
msgstr ""