]> git.vanrenterghem.biz Git - git.ikiwiki.info.git/blobdiff - doc/plugins/po.mdwn
Merge branch 'debian-testing'
[git.ikiwiki.info.git] / doc / plugins / po.mdwn
index 2463680f5b3c7fbc7ffee9e554cad59f77cca60c..91273ba9810e1db4e2919aa84d29d12b636f88ea 100644 (file)
@@ -5,6 +5,10 @@ This plugin adds support for multi-lingual wikis, translated with
 gettext, using [po4a](http://po4a.alioth.debian.org/).
 
 It depends on the Perl `Locale::Po4a::Po` library (`apt-get install po4a`).
+As detailed bellow in the security section, `po4a` is subject to
+denial-of-service attacks before version 0.35.
+
+[[!toc levels=2]]
 
 Introduction
 ============
@@ -29,6 +33,12 @@ Example: `bla/page.fr.po` is the PO "message catalog" used to
 translate `bla/page.mdwn` into French; if `usedirs` is enabled, it is
 rendered as `bla/page/index.fr.html`, else as `bla/page.fr.html`
 
+(In)Compatibility
+=================
+
+This plugin does not support the `indexpages` mode. If you don't know
+what it is, you probably don't care.
+
 
 Configuration
 =============
@@ -44,10 +54,10 @@ Supported languages
 `po_slave_languages` is used to set the list of supported "slave"
 languages, such as:
 
-        po_slave_languages => { 'fr' => 'Français',
-                                'es' => 'Castellano',
-                                'de' => 'Deutsch',
-        }
+        po_slave_languages => [ 'fr|Français',
+                                'es|Español',
+                                'de|Deutsch',
+        ]
 
 Decide which pages are translatable
 -----------------------------------
@@ -62,39 +72,40 @@ worry about excluding them explicitly from this [[ikiwiki/PageSpec]].
 Internal links
 --------------
 
+### Links targets
+
 The `po_link_to` option in `ikiwiki.setup` is used to decide how
 internal links should be generated, depending on web server features
 and site-specific preferences.
 
-### Default linking behavior
+#### Default linking behavior
 
 If `po_link_to` is unset, or set to `default`, ikiwiki's default
 linking behavior is preserved: `\[[destpage]]` links to the master
 language's page.
 
-### Link to current language
+#### Link to current language
 
 If `po_link_to` is set to `current`, `\[[destpage]]` links to the
 `destpage`'s version written in the current page's language, if
 available, *i.e.*:
 
-- `foo/destpage/index.LL.html` if `usedirs` is enabled
-- `foo/destpage.LL.html` if `usedirs` is disabled
+* `foo/destpage/index.LL.html` if `usedirs` is enabled
+* `foo/destpage.LL.html` if `usedirs` is disabled
 
-### Link to negotiated language
+#### Link to negotiated language
 
 If `po_link_to` is set to `negotiated`, `\[[page]]` links to the
 negotiated preferred language, *i.e.* `foo/page/`.
 
 (In)compatibility notes:
 
-- if `usedirs` is disabled, it does not make sense to set `po_link_to`
+* if `usedirs` is disabled, it does not make sense to set `po_link_to`
   to `negotiated`; this option combination is neither implemented
   nor allowed.
-- if the web server does not support Content Negotiation, setting
+* if the web server does not support Content Negotiation, setting
   `po_link_to` to `negotiated` will produce a unusable website.
 
-
 Server support
 ==============
 
@@ -103,7 +114,8 @@ Apache
 
 Using Apache `mod_negotiation` makes it really easy to have Apache
 serve any page in the client's preferred language, if available.
-This is the default Debian Apache configuration.
+
+Add 'Options MultiViews' to the wiki directory's configuration in Apache.
 
 When `usedirs` is enabled, one has to set `DirectoryIndex index` for
 the wiki context.
@@ -112,14 +124,17 @@ Setting `DefaultLanguage LL` (replace `LL` with your default MIME
 language code) for the wiki context can help to ensure
 `bla/page/index.en.html` is served as `Content-Language: LL`.
 
+For details, see [Apache's documentation](http://httpd.apache.org/docs/2.2/content-negotiation.html).
+
 lighttpd
 --------
 
-lighttpd unfortunately does not support content negotiation.
+Recent versions of lighttpd should be able to use
+`$HTTP["language"]` to configure the translated pages to be served.
 
-**FIXME**: does `mod_magnet` provide the functionality needed to
- emulate this?
+See [Lighttpd Issue](http://redmine.lighttpd.net/issues/show/1119)
 
+TODO: Example
 
 Usage
 =====
@@ -127,6 +142,10 @@ Usage
 Templates
 ---------
 
+When `po_link_to` is not set to `negotiated`, one should replace some
+occurrences of `BASEURL` with `HOMEPAGEURL` to get correct links to
+the wiki homepage.
+
 The `ISTRANSLATION` and `ISTRANSLATABLE` variables can be used to
 display things only on translatable or translation pages.
 
@@ -135,43 +154,21 @@ display things only on translatable or translation pages.
 The `OTHERLANGUAGES` loop provides ways to display other languages'
 versions of the same page, and the translations' status.
 
-One typically adds the following code to `templates/page.tmpl`:
-
-       <TMPL_IF NAME="OTHERLANGUAGES">
-       <div id="otherlanguages">
-         <ul>
-         <TMPL_LOOP NAME="OTHERLANGUAGES">
-           <li>
-             <a href="<TMPL_VAR NAME="URL">"><TMPL_VAR NAME="LANGUAGE"></a>
-             <TMPL_UNLESS NAME="MASTER">
-               (<TMPL_VAR NAME="PERCENT">&nbsp;%)
-             </TMPL_UNLESS>
-           </li>
-         </TMPL_LOOP>
-         </ul>
-       </div>
-       </TMPL_IF>
-
-The following variables are available inside the loop (for every page in):
-
-- `URL` - url to the page
-- `CODE` - two-letters language code
-- `LANGUAGE` - language name (as defined in `po_slave_languages`)
-- `MASTER` - is true (1) if, and only if the page is a "master" page
-- `PERCENT` - for "slave" pages, is set to the translation completeness, in percents
+An example of its use can be found in the default
+`templates/page.tmpl`. In case you want to customize it, the following
+variables are available inside the loop (for every page in):
+
+* `URL` - url to the page
+* `CODE` - two-letters language code
+* `LANGUAGE` - language name (as defined in `po_slave_languages`)
+* `MASTER` - is true (1) if, and only if the page is a "master" page
+* `PERCENT` - for "slave" pages, is set to the translation completeness, in percents
 
 ### Display the current translation status
 
 The `PERCENTTRANSLATED` variable is set to the translation
-completeness, expressed in percent, on "slave" pages.
-
-One can use it this way:
-
-       <TMPL_IF NAME="ISTRANSLATION">
-       <div id="percenttranslated">
-         <TMPL_VAR NAME="PERCENTTRANSLATED">
-       </div>
-       </TMPL_IF>
+completeness, expressed in percent, on "slave" pages. It is used by
+the default `templates/page.tmpl`.
 
 Additional PageSpec tests
 -------------------------
@@ -184,110 +181,140 @@ Automatic PO file update
 
 Committing changes to a "master" page:
 
-1. updates the POT file and the PO files for the supported languages;
-   the updated PO files are then put under version control
-2. triggers a refresh of the corresponding HTML slave pages
+1. updates the POT file and the PO files for the "slave" languages;
+   the updated PO files are then put under version control;
+2. triggers a refresh of the corresponding HTML slave pages.
 
 Also, when the plugin has just been enabled, or when a page has just
 been declared as being translatable, the needed POT and PO files are
 created, and the PO files are checked into version control.
 
-Discussion pages
-----------------
+Discussion pages and other sub-pages
+------------------------------------
 
-Discussion should happen in the language in which the pages are written for
-real, *i.e.* the "master" one. If discussion pages are enabled, "slave" pages
-therefore link to the "master" page's discussion page.
+Discussion should happen in the language in which the pages are
+written for real, *i.e.* the "master" one. If discussion pages are
+enabled, "slave" pages therefore link to the "master" page's
+discussion page.
+
+Likewise, "slave" pages are not supposed to have sub-pages;
+[[WikiLinks|ikiwiki/wikilink]] that appear on a "slave" page therefore link to
+the master page's sub-pages.
 
 Translating
 -----------
 
-One can edit the PO files using ikiwiki's CGI (a message-by-message interface
-could also be implemented at some point).
+One can edit the PO files using ikiwiki's CGI (a message-by-message
+interface could also be implemented at some point).
 
-If [[tips/untrusted_git_push]] is setup, one can edit the PO files in her
+If [[tips/untrusted_git_push]] is setup, one can edit the PO files in one's
 preferred `$EDITOR`, without needing to be online.
 
-TODO
-====
-
-OTHERLANGUAGES dependencies
----------------------------
-
-Pages using `OTHERLANGUAGES` depend on any "master" and "slave" pages
-whose status is being displayed. It is supposed to trigger dependency
-loops, but no practical bugs were noticed yet.
-
-Should pages using the `OTHERLANGUAGES` template loop be declared as
-linking to the same page in other versions? To be rigorous, they
-should, but this may clutter the backlinks.
-
-Security checks
----------------
-
-- `refreshpofiles` uses `system()`, whose args have to be checked more
-  thoroughly to prevent any security issue (command injection, etc.).
-- `refreshpofiles` and `refreshpot` create new files; this may need
-  some checks, e.g. using `IkiWiki::prep_writefile()`
-
-gettext/po4a rough corners
---------------------------
-
-- fix infinite loop when synchronizing two ikiwiki (when checkouts
-  live in different directories): say bla.fr.po has been updated in
-  repo2; pulling repo2 from repo1 seems to trigger a PO update, that
-  changes bla.fr.po in repo1; then pushing repo1 to repo2 triggers
-  a PO update, that changes bla.fr.po in repo2; etc.; fixed in
-  `629968fc89bced6727981c0a1138072631751fee`?
-- new translations created in the web interface must get proper charset/encoding
-  gettext metadata, else the next automatic PO update removes any non-ascii
-  chars; possible solution: put such metadata into the Pot file, and let it
-  propagate; should be fixed in `773de05a7a1ee68d2bed173367cf5e716884945a`, time
-  will tell.
-
-Misc. improvements
-------------------
-
-### preview
-
-preview does not work for PO files.
-
-### automatic POT/PO update
-
-Use the `change` hook instead of `needsbuild`?
-
-### page titles
-
-Use nice page titles from meta plugin in links, as inline already does. This is
-actually a duplicate for
-[[bugs/pagetitle_function_does_not_respect_meta_titles]], which might be fixed
-by something like [[todo/using_meta_titles_for_parentlinks]].
-
-### websetup
+Markup languages support
+------------------------
 
-Which configuration settings are safe enough for websetup?
+[[Markdown|mdwn]] and [[html]] are well supported. Some other markup
+languages supported by ikiwiki mostly work, but some pieces of syntax
+are not rendered correctly on the slave pages:
 
-### parentlinks
+* [[reStructuredText|rst]]: anonymous hyperlinks and internal
+  cross-references
+* [[wikitext]]: conversion of newlines to paragraphs
+* [[creole]]: verbatim text is wrapped, tables are broken
+* LaTeX: not supported yet; the dedicated po4a module
+  could be used to support it, but it would need a security audit
+* other markup languages have not been tested.
 
-When the wiki home page is translatable, the parentlinks plugin sets
-`./index.html` as its translations' single parent link. Ideally, the home page's
-translations should get no parent link at all, just like the version written in
-the master language.
+Security
+========
 
-### backlinks
+[[po/discussion]] contains a detailed security analysis of this plugin
+and its dependencies.
 
-If a given translatable `sourcepage.mdwn` links to \[[destpage]],
-`sourcepage.LL.po` also link to \[[destpage]], and the latter has the master
-page *and* all its translations listed in the backlinks.
+When using po4a older than 0.35, it is recommended to uninstall
+`Text::WrapI18N` (Debian package `libtext-wrapi18n-perl`), in order to
+avoid a potential denial of service.
 
-Translation quality assurance
------------------------------
+BUGS
+====
 
-Modifying a PO file via the CGI must be forbidden if the new version
-is not a valid PO file. As a bonus, check that it provides a more
-complete translation than the existing one.
+[[!inline pages="bugs/po:* and !bugs/done and !link(bugs/done) and !bugs/*/*"
+feeds=no actions=no archive=yes show=0]]
 
-A new `cansave` type of hook would be needed to implement this.
+TODO
+====
 
-Note: committing to the underlying repository is a way to bypass
-this check.
+[[!inline pages="todo/po:* and !todo/done and !link(todo/done) and !todo/*/*"
+feeds=no actions=no archive=yes show=0]]
+
+broken links to translatable basewiki pages that lack po files
+--------------------------------------------------------------
+
+If a page is not translated yet, the "translated" version of it
+displays wikilinks to other, existing (but not yet translated?)
+pages as edit links, as if those pages do not exist. 
+
+That's really confusing, especially as clicking such a link
+brings up an edit form to create a new, english page.
+
+This is with po_link_to=current or negotiated. With default, it doesn't
+happen.. 
+
+Also, this may only happen if the page being linked to is coming from an
+underlay, and the underlays lack translation to a given language.
+--[[Joey]] 
+
+> Any simple testcase to reproduce it, please? I've never seen this
+> happen yet. --[[intrigeri]]
+
+>> Sure, go here <http://l10n.ikiwiki.info/smiley/smileys/index.sv.html>
+>> (Currently 0% translateed) and see the 'WikiLink' link at the bottom,
+>> which goes to <http://l10n.ikiwiki.info/ikiwiki.cgi?page=ikiwiki/wikilink&from=smiley/smileys&do=create>
+>> Compare with eg, the 100% translated Dansk version, where
+>> the WikiLink link links to the English WikiLink page. --[[Joey]] 
+
+>>> Seems not related to the page/string translation status: the 0%
+>>> translated Spanish version has the correct link, just like the
+>>> Dansk version => I'm changing the bug title accordingly.
+>>>
+>>> I tested forcing the sv html page to be rebuilt by translating a
+>>> string in it, it did not fix the bug. I did the same for the
+>>> Spanish page, it did not introduce the bug. So this is really
+>>> weird.
+>>>
+>>> The smiley underlay seems to be the only place where the wrong
+>>> thing happens: the basewiki underlay has similar examples
+>>> that do not exhibit this bug. An underlay linking to another might
+>>> be necessary to reproduce it. Going to dig deeper. --[[intrigeri]]
+
+>>>> After a few hours lost in the Perl debugger, I think I have found
+>>>> the root cause of the problem: in l10n wiki's configured
+>>>> `underlaydir`, the basewiki is present in every slave language
+>>>> that is enabled for this wiki *but* Swedish. With such a
+>>>> configuration, the `ikiwiki/wikilink` page indeed does not exist
+>>>> in Swedish language: no `ikiwiki/wikilink.sv.po` can be found
+>>>> where ikiwiki is looking. Have a look to
+>>>> <http://l10n.ikiwiki.info/ikiwiki/>, the basewiki is not
+>>>> available in Swedish language on this wiki. So this is not a po
+>>>> bug, but a configuration or directories layout issue. This is
+>>>> solved by adding the Swedish basewiki to the underlay dir, which
+>>>> is I guess not a possibility in the l10n wiki context. I guess
+>>>> this could be solved by adding `SRCDIR/basewiki` as an underlay
+>>>> to your l10n wiki configuration, possibly using the
+>>>> `add_underlays` configuration directive. --[[intrigeri]]
+
+>>>>> There is no complete Swedish underlay translation yet, so it is not
+>>>>> shipped in ikiwiki. I don't think it's a misconfiguration to use
+>>>>> a language that doesn't have translated underlays. --[[Joey]] 
+
+>>>>>> Ok. The problem is triggered when using a language that doesn't
+>>>>>> have translated underlays, *and* defining
+>>>>>> `po_translatable_pages` in a way that renders the base wiki
+>>>>>> pages translatable in po's view of things, which in turns makes
+>>>>>> the po plugin act as if the translation pages did exist,
+>>>>>> although they do not in this case. I still need to have a deep
+>>>>>> look at the underlays-related code you added to `po.pm` a while
+>>>>>> ago. Stay tuned. --[[intrigeri]]
+
+>>>>>>> Fixed in my po branch, along with other related small bugs that
+>>>>>>> happen in the very same situation only. --[[intrigeri]]