+### Security history
+
+The only past security issues I could find in GNU gettext and po4a
+are:
+
+- [CVE-2004-0966](http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2004-0966),
+ *i.e.* [Debian bug #278283](http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=278283):
+ the autopoint and gettextize scripts in the GNU gettext package
+ 1.14 and later versions, as used in Trustix Secure Linux 1.5
+ through 2.1 and other operating systems, allows local users to
+ overwrite files via a symlink attack on temporary files.
+- [CVE-2007-4462](http://cve.mitre.org/cgi-bin/cvename.cgi?name=CVE-2007-4462):
+ `lib/Locale/Po4a/Po.pm` in po4a before 0.32 allows local users to
+ overwrite arbitrary files via a symlink attack on the
+ gettextization.failed.po temporary file.
+
+**FIXME**: check whether this plugin would have been a possible attack
+vector to exploit these vulnerabilities.
+
+Depending on my mood, the lack of found security issues can either
+indicate that there are none, or reveal that no-one ever bothered to
+find (and publish) them.
+
+### PO file features
+
+Can any sort of directives be put in po files that will cause mischief
+(ie, include other files, run commands, crash gettext, whatever)?
+
+> No [documented](http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#PO-Files)
+> directive is supposed to do so. [[--intrigeri]]
+
+### Running po4a on untrusted content
+
+Are there any security issues on running po4a on untrusted content?
+
+To say the least, this issue is not well covered, at least publicly:
+
+- the documentation does not talk about it;
+- grep'ing the source code for `security` or `trust` gives no answer.
+
+On the other hand, a po4a developer answered my questions in
+a convincing manner, stating that processing untrusted content was not
+an initial goal, and analysing in detail the possible issues.
+
+#### Already checked
+
+- the core (`Po.pm`, `Transtractor.pm`) should be safe
+- po4a source code was fully checked for other potential symlink
+ attacks, after discovery of one such issue
+- the only external program run by the core is `diff`, in `Po.pm` (in
+ parts of its code we don't use)
+- `Locale::gettext`: only used to display translated error messages
+- Nicolas François "hopes" `DynaLoader` is safe, and has "no reason to
+ think that `Encode` is not safe"
+- Nicolas François has "no reason to think that `Encode::Guess` is not
+ safe". The po plugin nevertheless avoids using it by defining the
+ input charset (`file_in_charset`) before asking `Transtractor` to
+ read any file. NB: this hack depends on po4a internals to stay
+ the same.
+
+##### Locale::Po4a modules
+
+The modules we want to use have to be checked, as not all are safe
+(e.g. the LaTeX module's behaviour is changed by commands included in
+the content); they may use regexps generated from the content.
+
+`Chooser.pm` only loads the plugin we tell it too: currently, this
+means the `Text` module only.
+
+`Text` module (I checked the CVS version):
+
+- it does not run any external program
+- only `do_paragraph()` builds regexp's that expand untrusted
+ variables; they seem safe to me, but someone more expert than me
+ will need to check. Joey?
+
+ > Freaky code, but seems ok due to use of `quotementa`.
+
+#### To be checked
+
+##### Text::WrapI18N
+
+`Text::WrapI18N` can cause DoS (see the
+[Debian bug #470250](http://bugs.debian.org/470250)), but it is
+optional and we do not need the features it provides.
+
+> I proposed a patch based on Joey's to po4a-devel, allowing to fully
+> disable this module's use. When it is merged upstream, we'll need to add
+> `use Locale::Po4a::Common qw(nowrapi18n)` to `po.pm`, before loading
+> any other `Locale::Po4a` module. A versioned dependency may be needed.
+> --[[intrigeri]]
+
+##### Term::ReadKey
+
+`Term::ReadKey` is not a hard dependency in our case, *i.e.* po4a
+works nicely without it. But the po4a Debian package recommends
+`libterm-readkey-perl`, so it will probably be installed on most
+systems using the po plugin.
+
+`Term::ReadKey` has too far reaching implications for us to
+be able to guarantee anything wrt. security.
+
+> The option that disables `Text::WrapI18N` also disables
+> `Term::ReadKey` as a consequence. [[--intrigeri]]
+
+### msgmerge
+
+`refreshpofiles()` runs this external program.
+
+A po4a developer answered he does "not expect any security issues from
+it". I did not manage to crash it with `zzuf`, nor was able to find
+any past security holes.
+
+### msgfmt
+
+`isvalidpo()` runs this external program.
+
+* I could not manage to make it behave badly using zzuf, it exits
+ cleanly when too many errors are detected.
+* I could not find any past security holes.
+
+### Fuzzing input
+
+Test conditions:
+
+- a 21M file containing 100 concatenated copies of all the files in my
+ `/usr/share/common-licenses/`; I had no existing PO file or
+ translated versions at hand, which renders these tests
+ quite incomplete.
+- po4a was the Debian 0.34-2 package; the same tests were also run
+ after replacing the `Text` module with the CVS one (the core was not
+ changed in CVS since 0.34-2 was released), without any significant
+ difference in the results.
+- Perl 5.10.0-16
+
+#### po4a-gettextize
+
+`po4a-gettextize` uses more or less the same po4a features as our
+`refreshpot` function.
+
+Without specifying an input charset, zzuf'ed `po4a-gettextize` quickly
+errors out, complaining it was not able to detect the input charset;
+it leaves no incomplete file on disk.
+
+So I had to pretend the input was in UTF-8, as does the po plugin.
+
+Two ways of crashing were revealed by this command-line:
+
+ zzuf -vc -s 0:100 -r 0.1:0.5 \
+ po4a-gettextize -f text -o markdown -M utf-8 -L utf-8 \
+ -m LICENSES >/dev/null
+
+They are:
+
+ Malformed UTF-8 character (UTF-16 surrogate 0xdcc9) in substitution iterator at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Po.pm line 1443.
+ Malformed UTF-8 character (fatal) at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Po.pm line 1443.
+
+and
+
+ Malformed UTF-8 character (UTF-16 surrogate 0xdcec) in substitution (s///) at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Po.pm line 1443.
+ Malformed UTF-8 character (fatal) at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Po.pm line 1443.
+
+Perl seems to exit cleanly, and an incomplete PO file is written on
+disk. I not sure whether if this is a bug in Perl or in `Po.pm`.
+
+> It's fairly standard perl behavior when fed malformed utf-8. As long as it doesn't
+> crash ikiwiki, it's probably acceptable. Ikiwiki can do some similar things itself when fed malformed utf-8 (doesn't crash tho) --[[Joey]]
+
+#### po4a-translate
+
+`po4a-translate` uses more or less the same po4a features as our
+`filter` function.
+
+Without specifying an input charset, same behaviour as
+`po4a-gettextize`, so let's specify UTF-8 as input charset as of now.
+
+ zzuf -cv \
+ po4a-translate -d -f text -o markdown -M utf-8 -L utf-8 \
+ -k 0 -m LICENSES -p LICENSES.fr.po -l test.fr
+
+... prints tons of occurences of the following error, but a complete
+translated document is written (obviously with some weird chars
+inside):
+
+ Use of uninitialized value in string ne at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/TransTractor.pm line 854.
+ Use of uninitialized value in string ne at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/TransTractor.pm line 840.
+ Use of uninitialized value in pattern match (m//) at /usr/share/perl5/Locale/Po4a/Po.pm line 1002.
+
+While:
+
+ zzuf -cv -s 0:10 -r 0.001:0.3 \
+ po4a-translate -d -f text -o markdown -M utf-8 -L utf-8 \
+ -k 0 -m LICENSES -p LICENSES.fr.po -l test.fr
+
+... seems to lose the fight, at the `readpo(LICENSES.fr.po)` step,
+against some kind of infinite loop, deadlock, or any similar beast.
+
+The root of this bug lies in `Text::WrapI18N`, see above for
+possible solutions.