# modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:05+0530\n"
"Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"desc=pagetemplate]]-Erweiterung bereitgestellt."
#. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This directive allows a page to be displayed using a different template "
+#| "than the default `page.tmpl` template."
msgid ""
-"This directive allows a page to be displayed using a different template than "
-"the default `page.tmpl` template."
+"This directive allows a page to be displayed using a different [[template|"
+"templates]] than the default `page.tmpl` template."
msgstr ""
"Diese Anweisung erlaubt es, für eine Seite eine andere als die "
"voreingestellte Vorlage `page.tmpl` zu verwenden."
#. type: Plain text
msgid ""
"The page text is inserted into the template, so the template controls the "
-"overall look and feel of the wiki page. This is in contrast to the "
-"[[ikiwiki/directive/template]] directive, which allows inserting templates "
-"_into_ the body of a page."
+"overall look and feel of the wiki page. This is in contrast to the [[ikiwiki/"
+"directive/template]] directive, which allows inserting templates _into_ the "
+"body of a page."
msgstr ""
"Der Seiteninhalt wird in die Vorlage eingefügt, die Vorlage steuert also das "
"allgemeine Erscheinungsbild der Seite. Im Gegensatz dazu erlaubt die "
"[[ikiwiki/directive/template]]-Anweisung, Vorlagen _in_ den Text einer Seite "
"einzufügen."
-#. type: Plain text
-msgid ""
-"This directive can only reference templates that are already installed by "
-"the system administrator, typically into the `/usr/share/ikiwiki/templates` "
-"directory. Example:"
-msgstr ""
-"Diese Anweisung kann nur auf Vorlagen zurückgreifen, die bereits durch den "
-"Systemadministrator installiert wurden, typischerweise im Verzeichnis "
-"`/usr/share/ikiwiki/templates`. Beispiel:"
-
#. type: Plain text
#, no-wrap
msgid "\t\\[[!pagetemplate template=\"my_fancy.tmpl\"]]\n"
msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
-
+#~ msgid ""
+#~ "This directive can only reference templates that are already installed by "
+#~ "the system administrator, typically into the `/usr/share/ikiwiki/"
+#~ "templates` directory. Example:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Diese Anweisung kann nur auf Vorlagen zurückgreifen, die bereits durch "
+#~ "den Systemadministrator installiert wurden, typischerweise im Verzeichnis "
+#~ "`/usr/share/ikiwiki/templates`. Beispiel:"