# modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2010-03-12 09:29+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-18 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-14 14:08+0530\n"
"Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
"Language-Team: None\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"\t\\[[!taglink markiert_als_foo|foo]]\n"
#. type: Plain text
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that if the wiki is configured to use a tagbase, then the tags will "
+#| "be located under a base directory, such as \"tags/\". This is a useful "
+#| "way to avoid having to write the full path to tags, if you want to keep "
+#| "them grouped together out of the way."
msgid ""
"Note that if the wiki is configured to use a tagbase, then the tags will be "
"located under a base directory, such as \"tags/\". This is a useful way to "
"avoid having to write the full path to tags, if you want to keep them "
-"grouped together out of the way."
+"grouped together out of the way. Also, since ikiwiki then knows where to put "
+"tags, it will automatically create tag pages when new tags are used."
msgstr ""
"Wenn im Wiki eine zu verwendende `tagbase` konfiguriert ist, tauchen die "
"Markierungen unterhalb dieses Verzeichnisses auf, etwa unter \"tags/\". Auf "
"werden soll, kann etwas wie das Folgende verwendet werden:"
#. type: Plain text
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "\t\\[[!tag ./foo]]\n"
+#| "\t\\[[!taglink /foo]]\n"
msgid ""
-"\t\\[[!tag ./foo]]\n"
+"\t\\[[!tag /foo]]\n"
"\t\\[[!taglink /foo]]\n"
msgstr ""
"\t\\[[!tag ./foo]]\n"
#, no-wrap
msgid "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
msgstr "[[!meta robots=\"noindex, follow\"]]\n"
-
-