msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-24 15:47-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-01 21:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-29 20:49-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-25 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:224
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "S’identifier"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:225
-#, fuzzy
msgid "Preferences"
-msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
+msgstr "Préférences"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:226
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Administrateur"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:283
msgid "Preferences saved."
msgstr "%s n'est pas une page éditable"
#: ../IkiWiki/CGI.pm:428 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:183 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:184 ../IkiWiki/Plugin/opendiscussion.pm:17
#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28 ../IkiWiki/Render.pm:91
#: ../IkiWiki/Render.pm:171
msgid "discussion"
msgstr "Impossible de trouver de flux à %s"
#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:284
-#, fuzzy
msgid "feed not found"
-msgstr "%s introuvable "
+msgstr "Flux introuvable "
#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:295
#, perl-format
msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
-msgstr ""
+msgstr "(chaîne UTF-8 non valable supprimée du flux)"
#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:300
msgid "feed crashed XML::Feed!"
msgstr "Il n'y a pas de lien cassé !"
#: ../IkiWiki/Plugin/conditional.pm:18
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%s parameter is required"
-msgstr "les paramètres « test » et « then » sont obligatoires"
+msgstr "le paramètre %s est obligatoire"
#: ../IkiWiki/Plugin/fortune.pm:18
msgid "fortune failed"
msgstr "Échec dans la recherche de l'url dans le code html"
#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:59
-#, fuzzy
msgid "failed to run graphviz"
-msgstr "Échec de lancement de php"
+msgstr "Échec de lancement de graphviz"
#: ../IkiWiki/Plugin/graphviz.pm:81
msgid "prog not a valid graphviz program"
-msgstr ""
+msgstr "Le programme n'est pas un programme graphviz valable"
#: ../IkiWiki/Plugin/img.pm:48
#, perl-format
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:146
msgid "Add a new post titled:"
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter un nouveau sujet dont le titre est :"
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:160
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:161
#, perl-format
msgid "nonexistant template %s"
msgstr "Le patron %s n'existe pas"
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:191 ../IkiWiki/Render.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:192 ../IkiWiki/Render.pm:95
msgid "Discussion"
msgstr "Discussion"
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:403
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:45
msgid "Log in with"
-msgstr ""
+msgstr "S'identifier en tant que"
#: ../IkiWiki/Plugin/openid.pm:48
msgid "Get an OpenID"
msgstr "%A, tôt le matin"
#: ../IkiWiki/Plugin/prettydate.pm:25
-#, fuzzy
msgid "mid-morning %A"
msgstr "au milieu de la matinée de %A"
msgstr "Le raccourci %s pointe vers <i>%s</i>"
#: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:22
-#, fuzzy
msgid "failed to parse any smileys"
-msgstr "Aucun smiley n'a pu être analysé, le greffon est désactivé"
+msgstr "Aucun smiley n'a pu être analysé"
#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:63
msgid "parse error"
msgid "getctime not implemented"
msgstr "getctime n'est pas implémenté"
-#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:206
+#: ../IkiWiki/Rcs/svn.pm:218
msgid ""
"REV is not set, not running from svn post-commit hook, cannot send "
"notifications"
msgid "usage: ikiwiki [options] source dest"
msgstr "Syntaxe : ikiwiki [options] source destination"
-#: ../IkiWiki.pm:108
+#: ../IkiWiki.pm:122
msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
msgstr ""
"Vous devez indiquer une url vers le wiki par --url lors de l'utilisation de "
"--cgi"
-#: ../IkiWiki.pm:155 ../IkiWiki.pm:156
+#: ../IkiWiki.pm:169 ../IkiWiki.pm:170
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#. translators: preprocessor directive name,
#. translators: the second a page name, the
#. translators: third a number.
-#: ../IkiWiki.pm:632
+#: ../IkiWiki.pm:656
#, perl-format
msgid "%s preprocessing loop detected on %s at depth %i"
msgstr ""